第6章 章節

他的性`器。

他親吻你的嘴,然後吸允你的乳`頭,他先釋放出來,你其實沒有舒服,畢竟他的技術不怎麽樣,但是總不能不釋放吧,于是你也洩在他的手裏。

他說他喜歡你,很久很久之前。你其實很久很久之前就知道,但是你要裝出不知道的樣子,然後驚訝地看着維克多。

他輕啄了一下你的嘴,你在他的眼睛裏看到自己的倒映。

維克多跟你說了很多,他把你從桌子上抱下來,因為你們身上有些津液沒有擦掉,于是維克多一屁股坐在地上,讓你張開腿,坐在他身上。

他說了很多,第一次見到你的時候,是什麽情況,你有多麽漂亮,後來發現你有多麽聰明。他還說了一些你們日常相處得瑣事。這些話都很無聊,而且你不太記得第一次見到維克多的場景,你也不太記得維克多所說的很多事情,你的腦海裏并沒有那麽多的空間是存放維克多的,所以,你只能靜靜地看着維克多,靜靜地聽。

維克多最後又說了一遍,“我喜歡你。”他和你十指相連,“你和我在一起,好不好?”

好吧,這句話,是個疑問句,需要你回答,但是你要怎麽回答呢?你就從來沒有想要和他在一起,但是這家夥都已經爬上你的床了,你也不想要再把他踢下去。所以你親了親維克多的嘴,然後點了點頭。

維克多笑得像個傻子,他的眼睛亮晶晶的,像是頂級的鑽石,你忍不住摸了摸他的眼皮,維克多在你的手背上親了幾下,然後緊緊抱住你。

維克多之後提出了要求,要你離開麗茲?波頓,要和你住在一起(在你的教師別墅),要你摸他的頭發,要和你一起睡在大床上。他要的東西很廉價,你都可以給他,于是你都答應了,你說“好吧”。維克多還是要你做出保證,你只好保證他。

然後維克多開心地笑着,輕吻你。

維克多把他的行李搬到你的小別墅,他指揮着工人搬下稱重的書櫥,各種精密的儀器,稀奇古怪的标本和模型,把他的枕頭放在你的枕頭傍邊,把他的衣服和你的衣服塞在一起。你靠在門口,看着他忙忙碌碌。

他還特意買來了牛排和紅酒,恰好,你喜歡吃肉,你可以接受三分熟帶着血絲的肉。維克多有些驚訝,他說你看上去很纖細,他原本還擔心你不愛吃肉呢,所以又買了一些時蔬和土豆。他親自下廚,看着你把肉吃下去,剩下那些蔬菜,維克多叉起一片土豆,你皺着眉頭搖頭,維克多沒有強求你。

維克多的到來,不僅你的廚房塞滿了,你的書房,你的地下室也放滿了他的儀器,而且你不得不分享你的大床。早上起床的時候,你和他擠在一起刷牙,洗臉。你不知道維克多有沒有後悔搬過來,反正你已經後悔了。

維克多在家裏的時候,喜歡把你攬在懷裏,他喜歡貼着你的肌膚,喜歡和你十指相扣,你們經常會聊一些學術性的問題,你其實很嚴肅,你的大腦一直在思考,但是維克多總是說你誘惑他。反而在學校,維克多很少來找你,你很确定他知道你在裏上課,你在哪裏看論文,你在圖書館的那張桌子上看書,畢竟你沒有告訴他你的小別墅的地址,他都能查到。

其實在你去過麗茲的家後,麗茲就開始疏遠你,你們不太常見面。後來麗茲突然找到你,她抱着一只死貓,她的臉上有點慌張,說話也語無倫次,她覺得美帝奇不像是病死的,她不知道美帝奇是怎麽死的,她帶着貓看過獸醫,但是那種最多給鄉下的牛看病的獸醫的水平堪憂,她希望你可以幫幫她。

你檢查了一下貓的屍體。

你說外表看不出來,在得到麗茲的允許後,你一邊刨開了柔軟的肚皮,一邊咀嚼老貓的靈魂,你深深吸了一口空氣,腐爛的味道。你抽出貓的血液,拿出貓的內髒,仔仔細細的檢查一番,你做足了樣子,然後對麗茲?波頓說,“有人毒害了你的貓,麗茲,我很确定。”你當然很确定,因為就是你幹的。

她哭了出來,為什麽有人會殺了我的寶貝,為什麽?

你安慰她,讓她情緒穩定下來,你讓她想想還有誰喂過貓。麗茲的臉色很不好看,你看到她的靈魂之火熊熊燃燒,她的眼睛閃爍,她緊握雙手,她找到了她想要的答案。

你還要做一件事,你委婉地告訴麗茲,她的父親一直對你很輕蔑,這讓你難以忍受。這也讓麗茲難以忍受。她感到尴尬,感到羞愧,她很抱歉讓你受到這樣的對待,因此她更加憤怒。

幾天過後,她約你出來見面,并且主動說了再見。麗茲哭得厲害,這場面好像你在欺負她一樣。

她的靈魂更加漂亮。她的手舉起來,但是沒有貼在你的臉上,只是舉起來,她說“你那麽美好,約翰,那麽多女孩都喜歡你,只有我。”麗茲哽咽了一下。

她的靈魂顏色變深了,你忍不住欣賞,因此有點出神,麗茲說了什麽你有點聽不進去了。

“但是我守不住,是我不配,再見,約翰。”她說完便轉身跑走,你當然不會去追,只是望着她的靈魂站了一會兒。

你回到公寓,維克多從地下室走上來,你說,你和麗茲結束了。

于是晚上,維克多幫你用嘴做了一次,他像是含着棒棒糖的孩子,你沒怎麽忍耐就洩了,開始你是這樣想的,但是等你從高`潮中緩過神來,你還是不得不承認,事實是你忍不住洩了出來。

這東西你不能讓維克多咽下去,你讓他去漱口。

趁他去漱口的時候,你放出了一個分身,這個分身用了你很多的惡魔之力,你有些頭暈,有些虛弱。維克多爬回床上,他有點羞澀,問你還要不要繼續。

當然繼續,你正好需要一點力量。

他從抽屜裏拿出了一小瓶的油,那是你泡澡時用的精油,他把玫瑰油倒在手心,幫你擴張。

你現在的身體,比約翰?喬納斯的那副軀殼要淫`蕩很多。維克多的手指伸進去後,立刻就找到點,你趴在床上開始呻吟。

這像是一聲槍響,在起跑線的選手開始沖刺。于是維克多在你身上開始沖刺。你和維克多趴着做了一次,你差不多和維克多一起洩的。

他把你翻過身,性`器又埋在裏面,抱着你親吻,吸允你的乳`頭,這像是中場休息。等到維克多又硬了,中場休息結束,你把腿擡高,勾着他的腰,這個動作似乎耗盡了你所有的力氣。維克多抱着你,頂得更厲害,你也叫得更厲害。

這次你很快就洩了,維克多的還在裏面。你不應該洩兩次以上,因為這樣會“入不敷出,”于是你只好憋着,這樣的感覺讓你更加難受,這種情`欲得不到發洩的感覺。你抓破了床單。

等到維克多托着你的屁股,把你抱到浴室裏時,你才發現,你的眼角有眼淚。你居然被弄哭了,此時你才開始有點羞恥。

你任由維克多幫你把腸子裏面的津液弄出來,你的皮膚被熱水燙成了粉紅色,浴室裏還飄散着一股玫瑰花的香味。維克多伸進你身體的手指漸漸變了味,他又親吻你,親你的脖子,揉`捏你的臀肉,你們在浴室又做了一次。

你這次真的哭出來了,你喊了“維克多”,希望他可以溫柔一點。維克多幫你擦掉眼淚水,這個舉動還是很溫柔的,但是他還是每次都頂得那麽重。

在另一邊,你的分身,當然還是你,在夜幕下,附身在一只老鼠的身上,偷偷摸摸地來到了麗茲的別墅,你從死老鼠的身上出來,沿着牆壁,爬上2樓的窗戶,你來的時間正好。

麗茲穿着睡衣,她劈砍繼母的樣子,像是在劈一塊堅硬的木柴一樣。這個女人的頭幾乎掉下來,她可能有些累了,就停下來,她喘過氣來,又舉起斧頭砍了數下。

麗茲并不屬于那種,一邊動手一邊罵罵咧咧的人,她的表情甚至很平靜。

接着她抹掉斧頭上的血,提着斧柄,慢慢走下樓梯,坐在客廳的椅子上。你從她母親屍體上吃掉靈魂,四肢爬在天花板上,跟着她下樓。

安德魯?波頓在深夜裏,滿身酒臭地回家了,他打開`房門,脫下帽子和大衣。他有些搖搖晃晃地走了幾步,麗茲繞到他的身後,用斧頭猛烈砍向他的頭顱。安德魯?波頓倒在沙發上。

你很想要提醒麗茲,第一下重擊讓安德魯?波頓失去意識,也就意味着,雖然他的腦袋被敲得變形,像個癟下來的氣球,雖然他的眼球挂在眼眶上,雖然這一切看上去很血腥暴力,但是安德

同類推薦