第22章

查爾斯口中的“神”,正窩在小小的床上睡得昏天黑地。

查爾斯不知從哪裏掏出了一本書,安靜的讀着。

Kree依舊維持着“哈皮·霍根”的樣子,淡淡的注視着窗外的風景。

一衆超級英雄們正駕駛着飛船前往神盾局,靜靜等待着布魯斯·班納的蘇醒。

而此時的年輕石油大亨,帕特裏克·克萊夫,同樣例行着每日的任務——陪伴昏迷的妻子。

病床上躺着一位女子,說不上是什麽美人:睫毛很長很密,像小刷子一樣輕輕搭在臉上;眉毛挑得高高的,有些淩厲;顴骨也高高的,可能是因為消瘦的緣故,顯得更加突兀了。

女人的身上插着不少亂七八糟的管子,一路通到幾架看起來就很昂貴的儀器中。而更加引人注目的,卻是女人腦袋外面架着的巨型頭盔,和其後不斷跳動着數字的屏幕。

“第591天的早上,昨天依舊沒有什麽有趣的事情。”紅發男人坐在床邊,溫柔的笑着。

若說查爾斯·澤維爾的溫柔像是平靜而深沉的大海,在柔軟的浪濤中輕輕撫摸着你的心靈,那帕特裏克·克萊夫的溫柔便像是深不見底的沼澤,隐秘處透着一絲詭谲的狠勁。

“不過,早上剛剛收到一條有趣的消息——那個實驗品帶着另一個實驗品灰溜溜的逃離了實驗室,一群要拯救世界的‘英雄’們也灰溜溜的走了,莫莉,你說是不是十分有趣......哈哈哈......”

男人像是再也無法忍受一般,捂着肚子顫抖着笑出了聲。

“......哦不,你還什麽都不知道......”

過了半晌,男人才直起身子,撐在床邊,有些虛弱的喘着氣。

“如果你什麽都知道了,應該會罵我的吧......是的,你會瞪大眼睛,挑起眉毛,狠狠的罵我,說我喪心病狂,即便那個實驗品是斯塔克家的孩子——你就是這樣的善良,善良到‘死’在了這張床上呢,哈哈哈哈哈......”

“你真是該死,見鬼的該死......”

男人淺淡的瞳孔有些失焦,

Advertisement

“自大,狂妄,愚蠢......你毀了我的人生,整個人生——我本可以好好的,你也可以好好的......還有那個虛僞惡毒的托尼·斯塔克,是你們毀了我的人生......是你們......”

男人的表情逐漸陰狠,扭曲的五官幾乎要逃離蒼白淺淡的臉龐。

可床上的“莫莉”,依舊靜靜的躺着,像一尊死寂的雕塑。

帕特裏克·克萊夫扯了扯被冷汗浸濕的襯衫,伸出冰涼的手指,溫柔而粘膩的劃過了妻子消瘦的臉頰。

“是為了那個老頭的財産?還是為了你的骈——好好好,知道你不愛聽——還是為了那個該死的斯塔克?連命都不要了也要把我拉下水?還是說,你真的那麽愚蠢,如此輕易便聽信了他的話,甘願去做斯塔克工業殘酷的犧牲品?”

男人仔細的摸遍了妻子的臉頰,像是突然感覺到了一陣疲憊與無趣,厭惡的收回手,擡頭直直望向了病床背後的屏幕。

直到......那雙如琥珀般淺淡的瞳孔,因震驚而極具收縮。

——————

“......好的主人,我會和俘虜查爾斯·弗朗西斯·澤維爾一起測試實驗品的能力,直到您下達确切的指令。”

Kree切斷了與“主人”的連接,有些發愣的望着前方。

主人說......我做得很好?并要求我繼續配合查爾斯的測試計劃?

Kree一頭霧水。

“咚咚咚......”

金屬牆壁的那頭傳來幾聲規律的敲擊。

Kree瞥了一眼駕駛室的小門,揮了揮手,将金屬隔斷重新融合回飛船。

查爾斯屈起的手指緩緩放下,笑着望向對面的一臉冷意的男人。

“上午好!午飯準備得怎麽樣了?孩子應該要起床了。”

Kree:......我沒聽錯吧?

“......沒有食物。”Kree挪了挪嘴唇。

“啊......這樣。”查爾斯有些發愁的思考起來,“那我們打算在哪裏下去吃飯?”

......算了,沒必要和俘虜作弄口舌,總不能餓死他們。

然而,幾分鐘後的Kree,便想要打死方才那個打算和二人讨論去哪裏填飽肚子的自己。

“我想吃日本料理!”索菲娅美美地補了個覺,精神抖擻。

“日本料理......”查爾斯歪歪頭,“想吃什麽呢?生魚片還是拉面?”

“生魚片!!!”索菲娅激動的眼睛發光。

“生魚片呀,讓我想想......”查爾斯忍住笑意,“斯塔克允許索菲娅吃生魚片嗎?”

索菲娅肆意飄動的黑發瞬間軟趴趴的收了回來。

“允,允許的......”

索菲娅摳着手指,垂頭看向別處。

“哦?原來如此。沒有問題,我相信索菲娅一定是一名誠實,懂得遵守規矩的乖孩子。Kree,咱們找一家附近的日本料理店吧!”

嘴角抽搐的Kree:......我看你長得像日本料理。

“等!等一下!”索菲娅突然擡起頭,咬着嘴唇望向查爾斯,“其實......我也沒有很想吃生魚片,咱們吃其他東西也可以的——你想吃什麽呢?”

“哦?我想吃什麽?”查爾斯挑起眉毛,“這真是個好問題——不過,咱們真的不去吃日本料理了嗎?斯塔克應當是允許......”

“不吃了!”

索菲娅突然蹦了起來,大聲地喊着,把Kree吓得幾乎渾身一哆嗦。

過了半晌,女孩又蔫噠噠的自己坐了回去。

“......我的意思是,不吃了。”

索菲娅垂着頭,揪了揪小裙子。

查爾斯感覺自己的胸腔裏被猛得塞滿了柔軟的棉花,連帶着心髒都要融化開了。

“好的,那咱們就不吃了。”查爾斯望向一旁面無表情的男人,“Kree,聽到了嗎?索菲娅說不吃了,咱們不去日本料理店了——記得調整一下方位。”

Kree:......傻逼馬格納斯。

“索菲娅,那咱們去哪裏吃飯呢?”查爾斯繼續耐心的問着。

“去哪裏......你想吃什麽呢?”

索菲娅皺起小眉頭想了很久,最後還是仰着頭望向了查爾斯。

看着眼前還沒有巴掌大的小臉,查爾斯難得的有些失神。

确實......還是個孩子。

就這樣,Kree面無表情的看着二人從日本料理聊到墨西哥菜,再從法式大餐回到餐車熱狗店,直到太陽高高挂在頭頂,也沒得出半條結論。

“......你們到底吃不吃飯了?”Kree額角抽搐。

查爾斯靠在輪椅背上,悠閑的撫摸着把手,完全沒有要插話的意思。

“吃呀!”索菲娅睜大眼睛,“咋了,是你也有想吃的東西嗎?”

Kree:......我不用吃東西,但我不敢說,我只想讓你見鬼的快點兒決定。

“你想吃什麽呢?”索菲娅貼心的重複了一遍。

“漢堡王!只能吃這個——只有這個!”

瀕臨崩潰的Kree扭頭走回了駕駛室,一把關上了金屬大門,徒留索菲娅在原地不滿的撇了撇嘴。

“早說嘛......還以為有什麽呢。”

索菲娅嘟囔了一句,蹦蹦跳跳的趴在了飛船窗戶上。

耀眼的陽光流轉在孩子清澈的眼眸中,折射出五彩斑斓的光暈。查爾斯靜靜地望着索菲娅,幾乎忍不住想要幹些什麽。

顯然,他忍住了。

就好像......“讀取思想”對于這般通透的孩子是某種無法否認的亵渎一般。

沒過多久,飛船降落在一片荒無人煙的曠野裏。

三人下了飛機,一輛越野型SUV剛剛好出現在附近。

索菲娅:哇好神奇!

Kree:......

算了,Kree不想說話。

就這樣,一變種人,一神,和一個不知道是什麽的“人”共同登上了這輛沉甸甸的車,一同沿着美國得克薩斯州寬敞而看不到盡頭的公路,漫無目的的穿梭着一條又一條起起伏伏的地平線。

查爾斯伸手轉開了收音機,扭頭看了看乖乖系好安全帶的孩子,笑着搖開了天窗。

“哇!”

被風糊了一臉頭發的索菲娅完全沒有在意,開心的舉起雙手,感受着達拉斯幹燥而熾熱的風浪。

查爾斯看了看一臉冷漠然而臉卻異常胖乎乎的“司機師傅”,将手肘搭在車窗框上,悠閑的欣賞着單調而粗犷的風景。

連綿起伏的棕褐色的山坡上,戳着一個個硬邦邦的樹叢,參差不齊的像是沒剪好的頭發茬。

越野車轟隆隆的向前開,悠長的音樂聲将圓滾滾的土坡毫不留情般甩在身後,自顧自地拉扯着眼前的地平線,卻怎麽也拽不到頭。

騎着你的摩托奔跑

朝向高速公路

尋找冒險

無論路上碰到什麽

......“(注1)

作者有話要說:

注1:取自歌曲Born To Be Wild歌詞。

打開收音機,和腦垂體一起聽歌。

同類推薦