第7章 ☆、六

六、林肯島的居民

這次聚餐活動是博物學者和商界名流之間的有好互動。學術和資金,是相輔相成的,比如說資金是學術研究的前提,學術研究是資金供給的依據。于是學者和商人們互相致意,洽談甚歡。

我避開衆人,到陽臺上透氣。說實在的,對于我這種只會搞研究寫論文的人來說,這樣的社交活動應付起來簡直難熬。

正當我享受清涼的夜風時,有人來到了陽臺,只聽他長長呼了口氣,似乎也因屋裏的氣氛透不過氣來。

我轉過身去,對方也很意外陽臺上有人。這是一個年輕人,身材高大,面容英俊,一身筆挺的西裝也掩不住他結實的肌肉。我們點頭致意,彼此通報了姓名。

這個人叫赫伯特,是一位地産商。不過我覺得他可能是繼承父輩的地産吧,畢竟他是這麽的年輕。

“阿龍納斯先生!”赫伯特朝我伸出手,“認識您很高興!我讀過您的《海底兩萬裏》!”

我猜他的下一句話是,太神奇了!那是真的嗎!凡是讀過書的人見到我時都這麽說。

但是赫伯特說:“尼摩船長真是一位神秘又富有傳奇色彩的人物!”

這倒讓我意外了一下。

“看起來您很向往尼摩船長那樣的生活。”我笑着回答。

“我也有過一段無拘無束、遠離人世的生活,”年輕人說,“雖然很開心,不過我還是向往接觸人類社會,尼摩船長也一樣。”

我微微一笑,并沒有作答。尼摩船長向往人類社會嗎?不,他是拒絕與陸地有聯系的,他暢游大海,探險南極,人類未涉足的地方才是他的天地。他有自己的圈子,自己的消息來源,但他不會接近人類。

赫伯特觀察着我的表情,他似乎能感覺到我的意見跟他相左。

他說:“教授先生,我能否有幸邀請您去參觀林肯島嗎?兩周前一對白頭海雕在林子裏安了家,它們真是美極了,另外還有許多珍禽異獸,相信您一定很感興趣的。”

我問道:“林肯…島?”

赫伯特解釋道:“請原諒,我的土地在阿衣華州,為了紀念太平洋上一處島嶼,才由此署名。”

“那座島嶼在什麽地方呀?”

“在西經150度30分,南緯34度57分的位置。”

真是奇怪,我想,那是一處不在任何航線上的荒島,荒島有什麽可紀念的呢?

赫伯特看出了我的疑惑,他微微一笑,說道:“教授先生,因為某些原因,我曾經在那個島上住了四年,我很愛她,可惜她被火山瘋狂的活動給摧毀了。”

這倒是把我的好奇心給勾起來了,一個離最近陸地有1500海裏的島嶼,他怎麽會在那上面住了四年呢?

這小商人也夠耿直的,初次見面就對我說這些。

這時,有人隔着玻璃門招呼他進屋,他朝對方比了個手勢,又轉頭看我,再次真誠地邀請我去參觀他的地産。

我有些興趣,還在考慮是否接受。

只聽見赫伯特又說:“教授先生,您逃出大漩渦後就再也沒有尼摩船長的消息了吧?”

我說:“是的,不知道他能否逃離大漩渦,不過鹦鹉螺號是一艘頂尖地好船,也許可以逃出生天。”

“他是平安地離開了大漩渦,”赫伯特說,“我也見過尼摩船長,他救過我的命,兩次。”

我震驚了,正要問個明白,屋裏的人又在叫赫伯特,于是他朝我欠欠身,“我在林肯島随時等候先生的光臨,祝晚安。”

尼摩船長果然是個神奇的人物,在他船上的幾個月裏,我親眼見過幾個受惠于他的人,革命者,窮苦人,尼摩船長向往人類社會嗎?這個問題還真不好一概而論。那位赫伯特先生屬于哪一類人呢?他提到他在一個荒島上住了四年之久,他是遇難船只的海員嗎?尼摩船長又是怎樣救了他呢?我真是迫不及待的想去拜訪林肯島。

同類推薦