第38章
恕我直言, 這個傑克可比電影上年輕多了。
敖麓弋暗自打量他的臉,傑克船長不由得心裏發毛。
他試圖擠出一個笑臉,沒想到敖麓弋卻站起來了, 還自言自語道:“應該還不到第一部 電影的時候吧, 但是和年輕時候又不太像。”
他看完了加勒比海盜系列, 但是傑克現在既不是經典的小胡子造型,也不是在死無對證裏驚鴻一瞥年輕又美貌....不, 鮮肉時期的樣子。
那就應該是介于其中了。
他朝看上去二十多奔三十的傑克船長伸出手:“不好意思,還以為你是強盜呢。”
敖麓弋旁邊挂了滿屋的人形臘肉讓他的笑容看起來令人忌憚不已,傑克船長露出一個虛僞的笑容,握住了他的手并且借力站起來。
“我竭誠為您服務——”
當然, 傑克船長大晚上跑到敖麓弋房間來肯定不是為了來提前熟悉他的。
旅店老板忽然說給他找了份活計, 輕松且又有豐厚的報酬。
兩只柔弱又富有的小羊羔想要跨越海洋回到家鄉, 正好需要一只英俊強大并且能對付得了聞風而來的強盜們的牧羊犬。
比如他。
所以傑克理直氣壯的認為他們肯定無法保存好自己的財物, 所以他打算先拿走他們的所有財産去購置點東西,然後大發慈悲的将他們送到那個據說有豐富的寶石礦之類的小島上,再收取他們的父母一筆錢, 看看能不能帶個兩坨綠寶石大鑽戒什麽的離開。
這可就太劃算了。
結果沒想到,這兩只小羊羔能赤手空拳的将一群餓狼炮制成熏肉, 無比的兇殘。
敖麓弋對他越禮貌, 他就越後悔自己為什麽要接這個活兒。
Advertisement
他沒有預知未來的能力也能察覺到自己是趟了渾水了。
“不好意思, 我的弟弟還在睡覺,您最好是明天再來,我們能商量下出發的時間和需要帶上路的物資。”
敖麓弋心情還挺好, 他覺得這一路肯定會十分有趣。
誰能想到自己居然還能坐一次傑克船長的黑珍珠號?
比去一百次迪士尼樂園還有意思。
他把傑克船長請出了自己的房間:“現在天快亮了,您可以去休息幾個小時,十二點我在旅店裏等你。”
他笑眯眯的拍拍傑克的肩膀, 指縫裏的光悄然落在他肩膀上。
傑克當然是滿口答應了。
他沖敖麓弋抛了個媚眼:“當然,除非我不小心睡過頭,希望你們能等等我。”
不,他當然是要逃跑了。
“當然,我們一定會好好等你的。”
敖麓弋站在原地目視傑克船長離開,背影越竄越快,簡直是奪路而逃。
他轉身去料理那些強盜——哦,當然不是說真的把他們做成熏肉。
他只是扒光了他們的衣服,然後趁着沒人的時候将他們丢在街道的下水井蓋裏。
那裏又冷又臭,還有老鼠。
不過很快就會暖和起來了,等天亮了,他們會哆哆嗦嗦的在尖叫聲中爬出來,在衆目睽睽之下面紅耳赤的跑動起來。
中午,他帶着阿爾曼吃完了午餐。
他們走下樓的時候,傑克船長已經坐在那兒等了。
他戴着一個大帽子擋住臉,但依然遮掩不住他臉上奇怪的表情。
傑克面色扭曲的看着敖麓弋。
他已經跑出很遠了,直到一股奇怪的力量扯着他的肩膀生拉硬拽的把他拖了回來,硬是在中午之前趕了回來,并且屁股像是定住了一樣黏在了板凳上。
該死的...巫師!!
他氣的眼線都要暈了!
兩人體面整潔的走到他面前來,不得不說敖麓弋那一身穿到國王面前都不會丢臉的墨綠色長外套實在是太晃眼了。
領子袖口上用金線和珍珠低調的勾勒出花紋,在陽光下閃閃發光,裏面的襯衫也是雪白的,領巾也是花裏胡哨。
他甚至還騷包的戴了一塊金燦燦的紅寶石懷表,這時正裝模作樣的拿出來,拿腔拿調的對他說:“哦,船長,您真是準時。”
阿爾曼甚至不知道傑克這個人是誰,也不知道昨晚發生的一切,他和傑克大眼瞪小眼。
敖麓弋撩了一下垂在臉頰兩側的卷發,他的頭發在腦後用絲巾紮起來了,做派像個法國人。
“向您介紹一下我的弟弟,阿爾曼。”
傑克船長暗地裏翻了個白眼:你怎麽不把你那小白臉刷個雪白,塗個腮紅點個黑痣什麽的呢?
敖麓弋對阿爾曼說:“認識一下傑克,他将是送我們回家的船長,以後要相處好長一段時間呢。”
他笑眯眯的說:“或許你想跟他學習一下如何畫眼線,我不會說什麽的。”
“.........”
傑克暗地裏一驚,驚恐的懷疑這個巫師會讀心。
好在他的弟弟似乎看起來比較正常,用一言難盡的眼神看了敖麓弋一眼,站起來乖巧的朝傑克伸出手來:“你好,船長。”
敖麓弋教導過他的社交禮儀排上了用場,傑克現在開始懷疑這孩子是不是他從哪兒偷來的了。
他們倆長得也太不像了!!!
敖麓弋對他說:“我覺得我們應該去看看您的船——”
傑克将怨氣咽下去,表演出誇張諷刺的榮幸之至的表情:“哦!當然!”
來到碼頭,走過無數只或堅固或華美的大大小小的船只,傑克船長大大咧咧的一指:“瞧吧!我的船!”
那是一艘.....
隔得老遠都能聞到一股魚腥味并且顯而易見的年久失修的小破漁船。
瞧瞧那船帆,破的洞居然是用漁網補的,敖麓弋毫不懷疑他們一開出港口這船就會出現一定程度的散架。
更不要說當目的地距離極遠,據他感知,普通速度航行要一年半載。
等他們到了都不知道是何年何月了。
黑珍珠呢!?
他帶着一點驚訝問出來了,結果傑克面帶微笑的回答他:“黑珍珠?我意外你居然知道這個,不過,我現在還沒有這個幸運得到她~”
他說起來就像提起自己的情人一樣。
敖麓弋話裏有話的說:“估計快了,你會得到黑珍珠的,不過——我們絕對不能坐這個船出海,而我相信你會解決這件事的。”
傑克的眼神閃了閃:“你是在預言嗎?”
敖麓弋沒有回答他的話,只是對他一笑:“我覺得咱們現在得去找一艘合适的船。”
“我知道有一個合适的——”
他語速奇快的回答,然後眼珠子滴溜一轉:“不過,我想你得付出點租金?起碼要五六個金幣才能在這個港口租到合适的船,相信我,我絕對是行家裏手。”
敖麓弋不信他真的會幫自己省錢,不過別人的錢花起來比較痛快。
所以他豪爽的将一錢袋金幣扔給傑克:“這些都給你,租船,以及購買一些長期航海需要的物質,剩下的你可以都留着。”
傑克聽到最後一句話,強行壓下了心中的喜悅警惕起來:“你不會在這些金幣上下了詛咒吧?”
如果他中飽私囊就會被變成豬的那種詛咒。
“你真有趣。”
敖麓弋微笑的樣子讓傑克心驚膽戰。
他飽含深意的說:“怎麽會呢?我不會下什麽詛咒的,盡管去買。”
“.......好吧。”
傑克船長假笑着點頭,基本确定這些錢絕對有問題。
看看他笑的多讓人頭皮發麻。
拿在手裏沉甸甸的金幣瞬間變得像會咬人的蛇一樣,傑克忍氣吞聲的走了。
阿爾曼這才小聲問:“他是誰?”
敖麓弋對他一笑:“一個很有意思的人,我們的旅途起碼不會無聊了。”
他摸摸阿爾曼的腦袋,興趣盎然的說:“我覺得我們應該帶點特産回去,你覺得呢?島上的東西太少了,我們多麽難得才出來一次啊。”
這裏是一個港口城市,繁華的貿易十分适合購物。
他能在這裏買到一切想要的,于是敖麓弋毫無克制的心理,四處亂逛,像個散財童子似的,一把一把的錢揮灑出去。
他沒打算留點貨幣在手上,畢竟回去之後就沒用了,所以他大肆采購,幾乎買遍了市場。
傑克租了一艘很氣派的船,他可沒有替敖麓弋省錢的打算。
一艘好船令傑克的心情愉快極了,他雇人将采買的東西都搬上船,百無聊賴的靠在船舷上等。
遠處忽然起了一陣騷亂,他将扣在臉上的帽子拿下來,往那邊一看。
“有什麽熱鬧可瞧嗎....!!!!!”
他跳上桅杆,眺望之後,險些摔下來。
那兩兄弟朝這裏走來,身後跟着一條長長的隊伍。
整個碼頭上喜氣洋洋得像過年!許多人都跑出來瞧熱鬧。
敖麓弋身後墜着的隊伍是如此龐大,而且吵鬧極了。
來的都是什麽?傑克目瞪口呆的看着熱情洋溢的老板們卸貨,堆成小山的面粉袋子旁放了幾大個箱子,裏面裝滿了各種昂貴時裝。
無數的蔬菜水果堆在木桶裏,成打成打的酒瓶子壘得老高,各種各樣的鍋碗瓢盆在夕陽下折射出亮光,漂亮的瓷瓶裏已經插滿了鮮花。
旁邊的兩頭羊咩咩叫着,伸長了舌頭去咬旁邊堆積如山的各種書籍。
怎麽着?現在市場拆遷全部轉移到碼頭了?
然後他發現敖麓弋站在一旁,指點阿爾曼一一清點貨物。
小男孩的筆打了個勾,底下的商戶立刻答應着牽着羊牽着牛趕着雞鴨鵝就上船了......
傑克目瞪口呆的趴在船邊大聲叫嚷:“這是怎麽回事??”
敖麓弋拍拍阿爾曼的肩膀鼓勵他繼續,阿爾曼第一次幹這種事,有點手忙腳亂的,只好捏着羊皮紙在商戶們喜洋洋的激烈讨論中紅着臉喊:“下一個!!皮平斯鐵匠的劍五把,斧頭四把,鐵犁兩個.....”
敖麓弋輕巧的跳上船,理直氣壯的說:“我們那沒什麽東西,我覺得應該帶點特産回去。”
作者有話要說: 像一個暴發戶從城裏回家批發了一堆義烏小市場特産回鄉......