第3章 ☆、三
我蹲行到了書桌的周圍,依舊沒有得到一絲暗示。正想偷瞥一眼那本書是否是值錢的古書,一陣眩暈感卻突如其來,腦海中傳來一個男性洪鐘般的聲音:
(閱讀那本書籍,你将會知道你來到這裏的意義)
那聲音的突然出現吓了我一跳。潛行狀态沒有解除,說明沒有直接的視線發現我,至少現在是完全安全的。
我猜想這聲音是遠洋嘯灣的首領用某種法術傳遞給我的。無論如何,既然他沒有現身卻下達了指示,還是按照他說的做吧。
書的标題叫做《寶藏獵人聯盟之史(Treasure Hunter Alliance History)》,兩位作者的名字叫路易·布拉沃(Louis Bravo)和科恩·瓊斯(Coen Jones)。不難看出這是一本介紹“寶藏獵人聯盟”這個有名組織的書籍。我粗略地翻看了一下,整個組織的歷史可以追溯到第一紀元以前的神話時期,接着就是無數的人名、地名、事件名稱,看得我頭大。
胡亂翻完應付了事之後,一個溫醇平淡的男聲就從我頭頂不遠處響了起來:“這本書,是前一任會長路易,也就是訓練我的師父所寫的。寶藏獵人聯盟,一個與天際省歷代至高王有着千絲萬縷聯系的組織,知曉它的人一般用‘協會’這個稱呼代替它。不過如今,它已經不複存在了。”這就是剛才那個提示我看書的男人!只是失去了腦海中的立體音效應,聽上去年輕了不少,至少和他這張二三十歲的臉合得上了。
“我在吟游學院的時候,曾經學習過《寶藏獵人之歌》。那寫的就是你們的事情吧?”
年輕男人的亡靈點點頭:“怎麽唱的?”
“有魯特琴嗎?”我問。不知怎的,和這個亡靈談話使人感到放松。他手上沒有任何武器,袍子也只是普通的日常着裝,看不出是什麽職業,至少不會是盜賊的天敵——法師朋友們中的一員。
他坐在書桌前的草席上,從箱子裏取出一把看上去有些古舊的魯特琴,撥了兩下,音色還算準:“唱一唱那首歌吧。作為報答,我會給你伴奏。”他笑了笑。
看不出這位聯盟的首領還是一個這麽輕松幽默的人。我哼了幾聲作為練習,接着示意他可以開始。
“我們穿越山川去尋找寶藏
霍加斯高峰埋着寶石光芒
我們跨越湖海 去狩獵寶藏
獨孤城燈塔守着水波蕩漾
攔路的強盜我們将他拔除!
Advertisement
寒冷的八腳女士不畏懼她的劇毒!
先祖神州的詛咒留下僵硬屍骨!
猛犸的怒吼阻攔懦者的腳步!
前路多麽可怕!
哦 獵人們舉起弓和諾德的蜜酒
哦 勇者們帶好劍與療傷的贊歌
前路多加小心!
他們歡聚一晚慶祝之火光在船上熊熊燃燒
火光亮如白晝 蜂蜜酒擺上獵人最後的宴席
是強盜的侵襲還是蜘蛛的毒液?
是屍鬼的讨伐還是猛犸的複仇?
枯船的骨架開到水下洞穴
不屈亡靈将永遠停駐
無人能聽到他們凄涼哭號
焦土一片的遠洋嘯灣
埋葬傳奇的遠洋嘯灣”
亡靈首領的伴奏在唱到倒數第三段的時候就結尾了,不過我仍舊能勉強不走調地唱下去。“後面的調子你不會彈了嗎?”整首歌唱完後,我好奇地問他道。
“因為我活着的時候還沒有那後兩段呢。不過你唱得還不錯,我已經記住了。”他把魯特琴放回箱子裏,語氣輕松地說。
這首歌唱的就是寶藏獵人聯盟曾經的勇敢、輝煌,和他們一夜之間突然消失的傳說。據說那天晚上,獨孤城外有個連夜趕路的信差,半夜的時候看到城外東北方向的濃霧中有耀眼的紅光,仔細看了一會兒才斷定是沖天的火光,立刻返回燈塔的衛兵那裏報信。
奇怪的是,無論衛兵們怎麽劃着小船朝着大火的方向前進,他們都始終在迷霧裏兜圈子。等到天亮的時候,火焰都接近熄滅了,他們才終于能靠近那艘已經燒得只剩骨架的大船。
衛兵中有人認出了船頭上寫有“THA”字母的銀色标志,于是他們大吃一驚,這艘起火的船竟然就是天際最神秘的協會的移動基地。衛兵們推測應該無人從大火中生還,也不敢私自下船探查,于是迅速地返回獨孤城向當時的至高王報告情況。天際至高王意識到事件的嚴重性,立刻派遣帝國軍的将軍和衛兵們一起重新來到了殘骸所在的地方,卻再也找不到被燒毀的協會大船了。
自此,那一片被大火燒得光禿禿後再也長不出任何野草的半沼澤區域,被稱作“遠洋嘯灣”。過往的商船,還能不時得聽到那裏傳出的亡靈的哭嘯聲。那種凄涼高亢的腔調,使人不寒而栗。
“那麽……當時那個震驚全天際的大火事件,究竟是怎麽回事?”
“很簡單,”亡靈首領像是在說一個單純的故事,“我們遭遇了背叛。當晚只是一個普通的慶功宴,大家和以往一樣,點燃了火堆,在甲板上跳舞……”他的眼神像是進入了回憶之中。
“聚會結束之後,按照規定,當晚負責夜巡的獵人應該迅速地滅掉火堆,以免引發火災。但是那位獵人不但沒有這麽做,還把船倉庫裏的烈酒倒在了地板上。整艘船都是木質的,盡管有的部分上了油漆,但是在一個強大法師的火焰和風暴法術的助攻下,完全不堪一擊。倒滿酒的甲板和船艙燒成了一片火海,等我們發現的時候已經無法脫身了。他還叫來了一些幫手,一邊添油加火,一邊搬運我們儲藏起來的珍寶。船被燒成光骨架的時候,我們花了幾十年——甚至對于有的人來說,是一輩子——積累起來的財富,全都沒了。
“那是一個地獄,一個無法蘇醒的噩夢。”他最後這麽說道,神情嚴肅,又透出一股無奈的悲涼。
這種悲涼也感染了我。我低聲說:“所以你們從那一晚之後就消失了。除了那個該死的叛徒,誰也沒有活下來。”
“不,不。有一個人,他是我們全船最優秀的獵人,一個傳奇中的傳奇。”提到這個人的時候,亡靈首領忽然輕輕地微笑了起來,“他正好在外地執行另一個探索任務,準确地說在南邊的賽洛迪爾省,需要差不多三天的時間才能趕回來。”
唯一活下來的人是一個沒有在船上的人。那是多麽慘烈的一夜,我想。
“你認識他,木精靈。瞧,你帶着他的東西呢。”亡靈首領指着我手裏的武器,那是一把黑色的匕首,刀身隐隐散發出藍色的閃光。