第63章 001
靴子踏過一片未完全融化的冰渣,将陰郁天空倒影撕碎。
梅布爾放緩行走速度,她們從隧道出來只見蕭條的都市,曾經象征繁榮的高樓大廈仍然豎立,但死寂的氣氛讓它們看來向一把把插在地面的鏽劍,每個街口散亂着汽車,有的翻覆、有的被燒毀只剩骨架,被蠶食的‘人類’像垃圾般随處倒卧,不完全的屍體覆蓋着冰霜,凍紫枯萎的肌肉下還能清晰察覺他們的表情,那是至極苦痛與震驚。
人間煉獄大概也就是這樣。
紅蠍走在最前面,她沉默地領着所有人沿着河提坡道往上,花了幾個鐘頭停在某個社區前。斷裂的純銅告示板埋在雪地中,眼前有棟露出黑色屋頂的建築,它被包裹在灰色磚頭疊起的圍牆、以及足足五米高的雙層鐵網內。
──簡直像鐵籠。
佛莉妲忍不住吹了聲贊嘆口哨。
“哇喔,你家真‘安全’。”她調整了個姿勢,将昏睡的維諾亞背好。
紅蠍聳了聳肩按下大門旁的電鈴──世界末日前應有的禮貌。
“我們會被接納嗎?”等待時,班尼不安地說着。
灰蒙蒙天幕下,一棟被森嚴保護的別墅豎立眼前,方圓幾尺內只有這棟豪華房舍,在有錢人社區裏享受與世隔絕的特權。也許在文明世界裏一切看起來正常不過,但世界末日下它散發出的氣息不亞于廢棄的精神病院。
夏洛特安慰地揉了揉班尼紊亂的短發,這時對講機發出一絲雜訊。
“看看誰回來了,”那聲音低沉且嚴肅,“東西呢?”
“別讓我在新朋友面前難堪,哈瑞斯管家,如果可以,讓我們進去休息好嗎?”紅蠍敲了敲鐵門,發出咚咚聲,“看在我們舟車勞頓的分上,我總是會帶來好消息,你知道的。”
“進來吧,”哈瑞斯沉聲說道:“雷曼先生恭候多時了。”
話一說完,深鎖的鐵門立刻緩緩敞開,同時門後出現四名手持沖鋒槍的大兵,他們穿着迷彩軍服,表情凝重地盯着‘客人’,無論是誰,被整齊劃一的槍管對準時都會吓得不敢動彈。
“紅蠍!喔!感謝上帝!”別墅大門跑來的婦人激動地說着,她拿起頸邊十字項鏈放在唇邊親了親,又給紅蠍一個溫暖擁抱,“自從你離開後我每晚都向上帝禱告,但願那些惡魔不會傷害你,幸好你平安歸來,真是太好了!”
Advertisement
“是的,夫人,”紅蠍斜眼掃過拿槍的大兵,他們紛紛沉着臉将槍管移開,“請恕我失禮,我的朋友們需要一些幫助,她們在逃難時受傷,而且其中一人正在發燒。”
“老天!真是太不幸了,”老婦人滿臉憂愁地看向佛莉妲幾人,視線最後落在年幼的班尼身上,“居然還有個孩子?喔,你們一定吃了不少苦,快!先進屋裏,我會讓莎莉提前準備午餐,你們可以趁這點空檔洗個熱水澡。”
“非常感謝您,夫人。”紅蠍感激地握住老婦人的手。
“這是我該做的,親愛的,我們總是竭盡所能讓一切變得更好。”老婦人和藹地說道,她招呼佛莉妲和其他人進屋,并主動牽起班尼的手,讓可憐的小男孩停止恐懼與發抖。
埃瑟絲走在隊伍最後方,她看着所有人踩着鵝卵石鋪成的道路越過修剪整齊的草皮,當班尼和夫人的身影消失在門後,紅蠍像幽魂般扯住她的右手臂,同時監視她們的大兵又将槍管重新瞄準兩人腦袋。
這次從大門走出來的不是夫人,而是西裝筆挺的中年男子。
他挺直腰杆,像個訓練有素的軍人仰着下巴,修剪整齊的山羊胡看上去有些傲慢,男人眯着深棕色眼眸,布滿細紋的嘴角緊緊抿着,瞪視紅蠍與埃瑟絲好半晌才邁開步伐,擦得黑亮的皮鞋踏過草皮來到兩人面前。
“我得說,你是位失職的母親,紅蠍,”老管家哈瑞斯皺了皺鼻子,“克莉絲汀每天以淚洗面,那孩子深怕你會抛棄她,就像你曾經抛下年邁的父親一樣。”他的聲音低沉且壓抑,很難從中聽出任何情緒。
“你能肯定克莉絲汀是怕我抛棄她而哭,還是因為你們的作為才吓哭的?”紅蠍不屑的輕哼幾聲,“用鐵鏈綁住一個可憐女孩整天威脅要用電刑将她弄死,如果是我也會吓哭。”
“是嗎?”哈瑞斯很輕微地挑起左邊眉毛。
“說真的我不想跟你廢話,我有好消息要帶給雷曼先生,如果你不介意?”紅蠍單手行禮,像中古世紀禮俗繁複的貴族,同時埃瑟絲看見哈瑞斯眼底濃厚的厭惡,但老管家還是示意大兵将槍放下。
兩人并沒從大門進入別墅,而是繞過一區橘子園來到後院。
天空看來快下雨,埃瑟絲甚至能聞到濕漉的氣息。在修剪整齊的綠色草皮上,一名身材臃腫的老男人拿高爾夫球竿,正全神貫注地檢視小白球與杆洞距離,站在老男人身旁的女仆穿着熨燙筆直的制服,朝她們比了個禁聲手勢。
十分鐘後,老男人決定輕輕推杆,銀制球杆輕柔地碰撞小白球,受到一股動力後球體自然地滾動,接着像測量過的,發出‘咚’的聲掉進杆洞內。
“哈!”老男人暢快大笑,“一杆進洞!把這寫在日記本上,吉娜,這會是冬天結束最美好的開始。”
“當然,先生。”紅蠍往前踏出半步,說道。
老男人聞聲一愣,他緩緩轉過雪白腦袋,看見紅蠍時就像夫人般激動地上前,他笑容燦爛地握住紅蠍的手,盡管渾身臃腫,但模樣不像喝出啤酒肚厭世老男人,而是有風度翩翩的上流貴族。
若按照孩童的标準,他簡直像到處發送玩具的聖誕老公公。
“紅蠍!喔,老天,你離開好長一段時間!要知道羅莎每天都在擔心你的安危,雖然我總安慰她一切都會沒事,但心底也非常擔憂,外面那群怪物可不好對付,畢竟它們不是獅子或老虎那種猛獸,而是……總之,見到你平安歸來我很欣慰,真的。”老男人──傑遜·雷曼感慨地說着。
“非常感謝您的關心,先生,”紅蠍揚起職業騙子般的笑容,“這趟旅程的确發生許多事,而且我很抱歉無法将山羊帶回來,他為我做了犧牲,就像真正的軍人般無私。”
埃瑟絲雙手在身後握緊,紅蠍口中的山羊是被她拿槍轟掉腦袋的可憐蟲。
“老天……”雷曼收回笑容,沉痛的表情讓陰郁的天空更加灰暗,“他是個真正的軍人,相信他的勇敢将帶領靈魂前往更好的地方,”他拿出十字項鏈親了親,道:“死亡并不恐懼,我的孩子,該恐懼的是被污染的靈魂永遠得不到救贖。”
紅蠍抿了抿抽蓄的嘴角,換了口氣,道:“不過我也給您帶來了好消息。”
傑遜·雷曼揚起那雙如雪般白的眉毛,接着順着紅蠍的肩膀往後看向木讷的埃瑟絲,視線又幽幽地轉回紅蠍臉上,似乎想猜猜這個‘好消息’是什麽,但他想了幾分鐘後承認比不過紅蠍的神秘。
“我親愛的孩子,最忠心的部下,你總是讓我覺得人生充滿希望,”雷曼像是朗誦贊美詩般,愉快地問道:“告訴我吧,你為我這貧困之人帶來什麽好消息?”盡管他樣貌蒼老,眼神卻像孩子般明亮。
“容我為您介紹,”紅蠍将埃瑟絲推上前,微笑道:“這位是埃瑟絲·伊萊,她就是我為您帶來的好消息。”冰涼的風掠過埃瑟絲頭頂,她局促地站在雷曼和紅蠍中間,被那名慈善家用一種詭異眼神上下掃過。
“埃瑟絲……伊萊……嗎?”雷曼微微眯起眼,似乎在思考着什麽。
她并不算全球知名人物,盡管吉伏特綁架案鬧得沸沸揚揚,卻也只是茶餘飯後的無聊話題,當她被判決入獄時各家報章雜志确實寫過大篇幅報導,然而幾個星期後早被世人遺忘,而她也安分守己地在監獄裏服刑。
“相信您有很多疑問,關于好消息居然是個陌生人,而不是您所期待的那樣東西,”紅蠍拍了拍埃瑟絲的肩,對雷曼說道:“不過先生,埃瑟絲·伊萊會是您收過最好的‘禮物’,無庸置疑。”
“等等!”禮物一詞讓埃瑟絲頭皮發麻,她抗拒地甩開紅蠍的手,轉眼被雷曼檔住去路。樣貌和善的老男人揚起一抹笑容,就像電視節目裏懇求選票的政治人物,他們‘笑着’卻讓人感覺不到‘笑意’。
“看來我們的客人累壞了,紅蠍。請原諒我的疏忽,伊萊小姐,”雷曼摟住埃瑟絲的肩膀,帶領她往別墅走去,像個好客的主人道:“不需要感到壓力,我的朋友,你可以完全放松,這沒有什麽會傷害你,當然還有你的朋友們,羅莎是個非常喜歡交朋友的人,而且她也善于如此。”
雷曼帶領埃瑟絲離開時,紅蠍不經意地瞥過四樓窗戶。