第53章 守身如玉
第53章 守身如玉
“卡爾……”
“當你安定下來之後還會與我聯系的對嗎?不管怎麽說,一起經歷過海難,我們也稱成為生死之交了。”卡爾臉上的笑容毫無瑕疵,正常的就像是他與傑克在讨論的不過是過一會要去哪裏郊游,而不是他們即将面臨不知道幾年的分離。
看着卡爾的笑容,傑克也重新露出笑容,他拉住卡爾的脖子主動與他交換了一個親吻:“是的,我會與你通信的,五年之內我會回來,作為能養得起你的男人回來美國。”
“後天我會去參加斯特勞斯先生的葬禮,下午我帶你去匹茲堡逛逛,好嗎?之後直接做火車去中西部玩玩。”卡爾興致勃勃的提議,從他眼睛裏面看不出來一丁點分別的陰霾。
傑克笑着贊同了卡爾的意見,漫長的分別之前他們應該為彼此留下許許多多的紀念:“這個提議很好,對了,你不是說過要教我騎馬?”
卡爾嘴角的笑容瞬間變得猥瑣,他的視線不停掃視着傑克的腰髋部:“我以為你昨天騎馬腰已經很疼了,看起來是我不夠努力。”
傑克本來保持略顯別扭的站姿現在就更加難受了,他同手同腳的蹭進距離最近的單人沙發中,卡爾笑眯眯的端起茶杯飲了一口,體貼的轉換了話題:“你打算去哪裏呢?別告訴我是聯合石油公司、匹茲堡鋼鐵公司或者摩根財團旗下的那些公司,我父親會毫不猶豫的找機會除掉你。”
“我打算到中西部去。”傑克搔了搔自己的頭發,把自己的設想說出口,卡爾卻高高挑起了眉毛。
“淘金熱已經過去了,難道你還想去加利福尼亞嗎?”卡爾擺了擺手并不贊同傑克的想法,他起身去書房拿出一張碩大的美國地圖平鋪在茶幾上,“雖然十四年前在薩默蘭發現了新的油田,但是整個加利福尼亞的移民人口已經非常多了,而且勞工數量也超過了需要人口的職位數量。”
“所以,你的意思是?”
“如果我是你的話,我會選擇去達科塔,布朗夫人和她的丈夫正好是在那裏發現金礦的,幸運的女人。”卡爾的話對接客來說有些難于理解,他直視着卡爾的眼睛希望他給自己更多的提示,卡爾只能無奈的笑着揉亂傑克的金發。
“整個南部裏面工作人員最少的地方就是南、北達科塔,哪怕是隔壁的蒙大拿的工作人員數量都聚集處超過千人的縣城,只不過南達科塔因為幾乎屬于私人土地,而北達科塔……沒有什麽資源,所以才會被荒蕪了下來。”卡爾說着突然微妙了停頓了一下,他覺得傑克真是上帝派給他的天使,随便看看地圖也能發現另外的資源。
傑克同時笑了起來:“我要去的地方就是南達科塔,布朗夫人昨天與我通信了,她希望能夠邀請我陪伴她一起回到南達科塔去,哈哈,而且她還打算資助我去柏林藝術大學。”
“我以為你會對法國更感興趣的,畢竟莫奈在那裏有畫室。”卡爾坐在傑克身邊的扶手上,他伸手把傑克抱在懷中,輕吻着他的頭頂,“我真希望你永遠都不離開我,在我視線所及的位置,永遠對我展開笑容。但是我知道你也是個有尊嚴的男人,所以,去開始你的人生,不論我在田納西州或者是賓夕法尼亞,我都會等着你。”
“……像個妻子一樣忠誠!所以,親愛的,你一定要衣錦還鄉啊,我每天的消費水準實在是有些太高了。”卡爾最後總結到,傑克已經笑得喘不上氣了。
Advertisement
“好的,我一定會名冠全球的,用我的畫掏空上流社會的口袋,然後把錢都給你郵寄回來,讓你安心的照顧家庭好嗎?”傑克挺胸擡頭的伸手攬住卡爾的肩膀,鄭重的向她承諾到。
卡爾繼續毫無形象的逗着傑克:“當然了,親愛的,我會照顧好肚子裏面的孩子的。”
傑克一臉慘不忍睹的瞥向卡爾強壯的腹肌,他松開了抱着卡爾肩膀的手:“好吧,卡爾,你贏了。”
卡爾毫不在乎的笑着,只要能夠讓傑克現在開心,其實這些話并沒有什麽說不出口的,情人在一起的時候從來不需要高智商。卡爾拍了拍自己的大腿,暗示傑克伏在上面,看着傑克有些怪異的眼神,卡爾笑得前仰後合:“親愛的,我只是想給你揉捏一下腰上酸疼的肌肉。”
傑克聽話的趴在卡爾腿上,在卡爾有技巧的揉按之下,困倦再一次侵襲了傑克的神經,他哼哼着睡着了。卡爾終于對傑克的反應放心了,其實,亨利先生對傑克說了些什麽想也知道,內容不過是“金錢”、“地位”、“繼承人”。
這些話題最容易刺傷男人的自尊心,也是傑克最無力反抗的現實。從一開始,卡爾就知道這些事情是阻礙他們之間關系的,他也做好了傑克會暫時離開他的準備,只不過快樂的時間這麽短暫,幾乎轉瞬即逝……
卡爾唯一慶幸的是,他提前考慮過傑克的處境,因而接觸了布朗夫人。布朗夫人果然是個爽朗真誠的女性,她很快接受了卡爾的說法決定以個人名義把傑克送出國。想到那天的事情,卡爾不禁為自己的未雨綢缪捏了一把冷汗。
“哦,卡爾?你怎麽會突然來拜訪我。哦~一定是後悔你對蘿絲做的事情了吧?我早就說過,你不該把事情做得這麽決絕,否則蘿絲一輩子都不會原諒你的。”布朗夫人看到出現在自己門外的卡爾只是愣了一下,她很快就把卡爾迎進自己的房間。
“莫莉,我來找你是希望尋求一些幫助,這件事情确實與布克特小姐有關,但并不是我希望與她再次發展其他的關系。”卡爾的表情非常嚴肅,布朗夫人也不由得繃起了笑臉,她很快把女傭都支出門外。
“說吧,卡爾,我想這件事情對你來說肯定非常嚴重。”
“謝謝你,莫莉。真是讓我感到難以啓齒,我與布克特小姐的事情已經不是秘密了,但是這裏面有一個人是我一直試圖保護的——為布克特小姐畫像的人是道森先生。他之前給我了巨大的幫助,但是我與布克特小姐解除婚約的事情已經成為上流社會的笑柄,我擔心我的父親會把怒火傾瀉在道森先生身上。”卡爾說着無力的笑了笑。
“我為自己的無能為力感到羞恥,茉莉,對于一個幫助過我的人,我不能對他報以恩情,結果還會為他帶來災禍。”
“卡爾,你需要我做些什麽呢?”
“茉莉,我希望你找個理由帶他離開紐約,然後把他送去德國,柏林藝術大學,我已經為拍電報過去聯系了,他随時可以入校。”卡爾說着表情充滿了苦澀,“事實上,我覺得英國、法國、怕那是意大利都更好,但是父親的身份和生意圈讓我只能把他送到德國去了。”
“好的,這沒有問題。”布朗夫人爽朗的笑了笑,她意有所指的說,“他在德國的時候你不打算做些什麽嗎?就算在德國,你父親想要做些什麽也并不困難吧。”
“不,我父親沒有那麽無聊,道森先生又不是殺了他的兒子。莫莉,謝謝你。”
“客氣什麽,你回去吧,我記得道森先生剛剛病好,你還是回去照顧他吧。”布朗夫人體貼的把卡爾送出了自己的房間。
現在回想起這些,卡爾不得不對自己的深謀遠慮得意,只不過,布朗夫人的動作真的太快了,他們應該在三天前才剛剛抵達紐約,不是嗎?卡爾輕輕拍着傑克的後背,老管家賴福傑将溫暖的羊毛毯子鋪蓋在傑克身上。
整個下午,卡爾一直保持着這個姿勢不動舉着文件快速閱讀着。雖然體貼傑克的身體,他自己的事情也不能不做完。等到傑克自己肚子裏面咕嚕嚕的聲音叫醒的時候,卡爾的腿已經沒有任何知覺了,看着傑克剛睡醒的臉頰——上面還帶着壓出的紅色痕跡——卡爾用力親吻着傑克的嘴唇,他需要收利息了。
“好了,親愛的,我想你該去吃晚餐了,而我得回去霍利家的老房子,對着我父親那張嚴肅并且充滿了發散思維的褶皺臉頰食不下咽。”卡爾許久之後才從沙發裏面爬起來,他拖着腳一步一步磨蹭着地毯的樣子惹得傑克哈哈大笑,卡爾禮貌的聳了聳肩膀,完全是一副“很高興娛樂到你”的無賴模樣。
神出鬼沒的老管家不知道什麽時候又出現在了卡爾身邊,為他取來外套。卡爾回過頭感謝一句立刻趕回老宅之中。孤獨一個人坐在餐桌上進食晚餐的亨利先生,看到卡爾回家的一瞬間愣住了,他随後裝模作樣的繃緊臉皮連聲發出“嗯哼、嗯哼”的聲音。
“做的這都是些什麽東西,難吃的要命。”亨利先生發現自己兒子注意力根本不在他身上,馬上把怒火灑在可憐的廚師身上。
卡爾擡起頭看了看自己的老父親故意像什麽都沒發生一樣任由女傭為他把帽子和外套都脫掉,随後帶着笑容走進餐廳。卡爾看了看擺放在桌面上豐富的晚餐點了點頭,毫不猶豫的贊美自己父親的奢侈:“父親,今天晚上的肥鵝肝鮮美嗎?”
“不陪伴着你的金發男孩嗎?”
對于老紳士的諷刺,卡爾充耳不聞,亨利先生雖然和別的大資本家一樣為了賺錢滿手血腥,可是總體來說他是個光明磊落的老人,并不屑于使用陰損的辦法。卡爾直接動手從亨利先生的叉子上搶下一片肥鵝肝送進嘴裏:“嗯,火候不錯,醬汁很美味,但是……父親,你請來的廚師真的非常不錯。”
“卡爾,坐下,保持你的禮節。”老紳士板着臉力圖做出一副嚴苛的對待自己兒子,只不過卡爾在今天晚上還能夠按時回到家中實在是讓亨利先生喜出望外。
本來因為妻子的事情,卡爾就徹底消失在家中七、八年,這一次又涉及到了卡爾的情人,亨利先生已經做好了心理準備只有葬禮上才能見到兒子了。誰會想到脾氣從來都不好的卡爾竟然像是什麽都沒有發生過一樣就回到家中來了?
“朱蒂,為少爺準備一份晚餐。”老紳士很樂意配合兒子的行動,他很想知道卡爾現在回家想要做什麽——這孩子到底是對他服軟想要挽回不存在的繼承權威脅,還是想要祈求他放過自己的小情人呢?
“父親,斯特勞斯先生的葬禮之後,我會帶着傑克去匹茲堡逛一圈,如果你有空的話,不妨做個向導帶着我們逛一逛。”卡爾讓老亨利先生暴跳如雷的功力增長迅速,他全然不顧中午時候亨利先生陰沉的臉色提議到。
果然亨利先生一把将自己手中的餐刀插進餐桌裏面——這是實木的桌子——他把桌面拍得砰砰作響,嘴角修剪整齊的胡須似乎都要氣歪了:“你說什麽?你竟然還想要你養着的……進入我的鋼鐵王國?他難道是被惡魔派來的嗎,你就這麽寵愛一個下等人。”
“不是寵愛,父親。作為平等的靈魂,我傾慕傑克。就像我一直不能理解,為什麽母親這麽好的女人會和你結婚一樣,愛情總是沒有理智的。”卡爾将蜂蜜塗抹在面包上,不客氣的頂撞了自己的父親。
“卡爾,我的兒子,你到底在想些什麽?我本來以為過了這麽多年,你已經長大了、成熟了,可是你做事情為什麽還是如此不顧後果?我并不反對你愛慕什麽人,你之前養的那群情婦我從沒有插手管過,甚至,你之前與滿身債務的布克特小姐訂婚,我都沒有表達自己的不滿。
但是道森先生,他是一名男性,哪怕不說和他在一起你不會有一個名正言順的繼承人,你也該想想他十年後的樣子。”亨利先生的話非常動聽,他一向善于說服別人,先前的毫無章法不過因為卡爾是他的兒子,而他沒辦法不去關心則亂。
“十年之後,他的眼角會有皺紋,眼睛也不會像現在一樣明亮,總是繪畫的顏料會侵蝕地傑克手指粗糙,他的身體也不會像現在苗條柔軟,搞不好甚至會有一個膨脹的大肚子,性格也許會變得市儈。父親,我完全能夠想象人變得猥瑣會是什麽樣子,但是這無損于我和傑克現在的感情,人在成長之中都是變化的,我會竭力保存他的迷人,而不是眼看着他走進深淵。”
卡爾緊盯着亨利先生的眼睛說:“當我不畏懼未來最壞的變化時候,您還能用什麽來說服我呢?”