第7章 虎鯊先生
夭壽了!
你被一條3米多長的蟒蛇纏住了,對方越纏越緊,力圖将你纏成麻花,讓你狗帶。
為什麽,別人得到位面,不是利用位面差價成為大富豪,就是得到超科技産品統一地球……你卻只能當個勤勤懇懇的搓澡工,還要冒着生命危險?
你開始翻白眼,你覺得呼吸困難,蛇将你的腹部纏得太緊了。你努力掙脫出一只手想要拉開蟒蛇,但那是無用功。
然而作者并不打算現在就完結這個短篇,所以你還有一線生機。
你突然看到了在你面前滑動的蛇身露出了一個奇怪的鱗片……
這個鱗片叫做腹鱗,但是它和其他腹鱗有點不同——它單獨成片,比周圍的腹鱗都要大!
你知道,就是這裏了!
你用食指摳來這片圓鱗,大拇指毫不遲疑第迅速地捅了進去!
咦——唔……嗯……啊……≧◇≦
蟒蛇酥軟地從你身上往下滑,你立刻照着它纏繞你的方向原地轉圈……好、好暈。
看來這樣不能解蛇,你當機立斷,購買了海洋語翻譯大叫起來:
“Help!I要die!”(生死存亡的一刻就不要在意語法了吧)
你選擇英語洋(大洋語)不是沒有道理的,因為中文的文化底蘊更加深厚,翻譯難度更大,所以選擇英翻會比中翻便宜。都快死了,還能想到省積分,你不愧是偉大的無産階級中的一員。
被你一指暴菊的蟒蛇從一開始的莫名其妙中回過神來,它憤怒第開始噴翔,然後趁你沒完全掙脫,想要重新跟你玩捆縛paly。
它幾乎要纏上你的脖頸,就在神智模糊中,你聽到了奇怪的沙沙聲,然後是肌肉阻止碎裂的聲音……
Advertisement
冷血動物為數不多的血液落在你的臉上,然後你看到了小鯊。
他的鰓裂急促地翕張着,但臉色依然冷靜而兇悍。他舉起的雙手還沒落下,鋼刀般的銳指将蟒蛇活活扯裂開來。粗大的蛇身還在他的手中抽搐,而猙獰第狂咬着的蛇頭則被甩落在一邊。
你被吓得呆住了,你呆呆地擡頭望着小鯊。他顯得有些擔心,用他濕漉漉的臉貼着你的臉。
你振作起來,去水邊洗了把臉,洗着洗着才覺得有些不對……鯊魚,不是兩犧動物吧?
你轉頭就看到了手臂抓着地上凸起的石塊,吃力第拖着自己巨大尾巴的虎鯊……
以為無法在陸地上行走,而只能向攀岩一樣爬行的小鯊,為了盡快趕到你身邊,甚至專門挑了怪石嶙峋的地帶行進。
即使鯊魚皮十分堅硬,他雪白的魚腹因為被銳石割裂,而滲出了豔麗的粉色……
你自然無法搬動4米大的虎鯊,你只能盡量把前路鋪平,架着小鯊像頭犁田的老牛般死命向前。
鯊魚對血十分敏銳,你害怕小鯊的血腥味會引來其他鯊魚。而有些鯊魚甚至會捕食受傷的同類……
你花不少代價向趁火打劫的系統購買了“安全屏蔽功能(無時效)”這幾乎是你一個月的搓澡收入。
但是看到水灣裏為了安慰你而歡快地用尾巴呼喚你的小鯊,你覺得無論怎麽樣都是值得的。