第64章 .醜小鴨(18)同類

我伸在空氣中的“觸手”,無形地瑟縮了一下。陌生人的搭讪總讓我警惕,我不知道他為什麽會知道我的名字,并且好像早就知道我會在此時離開迪弗瑞莊園。

“瞧瞧你那眼神,”與我差不多年紀的少年一撇嘴,“你不相信我麽?我真是受了凱西女士之托來接你的。不然的話,我又怎麽會剛巧知道迪弗瑞先生受了刑拘,你需要一個更好的容身之所呢?快跟我來吧,你的母親在那裏等着你呢。”

我半信半疑,但他說的話似乎有些道理,更何況,我也不太相信經過那件事之後,凱西還會安然地呆在家裏,等着那天追趕我們的人把門給擠破。容身之所?似乎正是我目前最迫切需要的。不如就先跟他去看一看,萬一凱西真在那裏等着我呢?

少年邊走邊與我攀談,他似乎很了解我的事情:“親愛的雪萊茲,你是不是感覺走到哪裏都會有厭惡你的人?他們是不是稱呼你為‘魔鬼的私生子’,說你和納粹當年的行徑有關系?”

我垂下眼睛點點頭。

“那你想不想知道他們為什麽這樣對你?”

想啊,我當然想!天曉得我有多麽需要一個解釋,能讓我說服自己,我所遭受到的一切不公正對待,都是理所應當的,都是我“罪有應得”!他能給我一個答案嗎?我急切地扯着他的衣角催促他說下去。

“那你看看,我們是不是一樣的金發碧眼?”他指了指自己,我馬上點頭,“這就是了,我們都是被希特勒的‘生命之泉計劃’制造出來的孩子,當年納粹占領我們國家的時候,強征了許許多多金發碧眼的挪威婦女,匿名為德國的軍官生孩子。你,和我,都是那樣來到這個世界上的!所以我們從出生起就沒有母親。”

原來是這樣,原來如此,所以……我所遭遇的一切,就都變得合理了麽?好,就算這些懲罰都是我該受的,那凱西呢?那迪弗瑞呢?

“唉,其實你只是不知道,對于咱們這種人呀,有一個專門的收容所,在那裏,大家都一樣,沒有人受欺負。德國佬在戰後為了賠罪,特意撥的專款維持我們的生活呢。而你的養母,曾經在納粹的‘生育農場’裏工作過的凱西女士,自從這件事被暴出來以後,她就躲到我們的收容所來啦,我現在正帶你往那裏去呢。”

真的嗎?真的有那樣一個“收容所”存在着嗎?可聽這少年說得有根有據,其他人對我的厭惡也終于有了徹底的解釋,我很想要相信他。

本以為,茫茫天地間已經沒有了我的容身之所,可一想到這個世界上的某處,竟然還存在着許許多多我的“同類”。在那裏沒有人會嘲笑我們,我們可以彼此偎依,聊以慰藉,汲取溫暖,久積在我心頭的陰霾仿佛透出了一點明亮的天光。而且我的凱西也在那裏,我又可以撲進她的懷抱裏去尋求那份安全感了。想起這些,不由地,我的腳步也變得輕快了。

我又想起我看過的《醜小鴨》,沒有被迪弗瑞先生改編過的故事,真正結局是這樣的:“醜小鴨認為他可以有不同的想法,所以他離開小院,飛向天鵝。他來到天鵝群,被大家看出,他其實是一只美麗的天鵝,而不是一只醜小鴨。他感到太幸福了。從此,他跟着其他的天鵝們一起,在永不結冰的湖面上舞蹈,飛翔。快樂極了!因為他終于找到了一直在尋找的東西——朋友,和自由。”

而現在,我終于也要展開翅膀,向着屬于我的天鵝群飛去了麽?

同類推薦