第34章

53

事情發生了一點意外。

在小旅店吃晚飯後梅瑞狄斯就帶着伊西多離開趕路了。被梅瑞狄斯抱在懷裏騎在馬上趕路的時候,伊西多還沒有反應過來發生了什麽就來到了一個完全陌生的地方。

要說這個轉換地點的速度有多快,大概就是伊西多眨眼的那一瞬間,整個世界就完全變了一個樣。伊西多擡頭看到高聳入雲的大樹和自己身邊幾乎與自己等高的蘑菇,陷入了短暫的疑惑:他從來沒見過這樣的地方。

伊西多伸出手握了握自己的手心,清晰的觸感告訴他并沒有陷入虛假的幻境——除非這個幻境的主人太過高明。

作為吸血鬼的伊西多有着良好的接受新鮮事物的能力,于是他剝開自己面前巨大的樹葉向前走了出去:不管怎麽樣,他得先找到梅瑞狄斯才可以啊。

54

不幸至極,伊西多不但沒有找到梅瑞狄斯,反倒是碰到了塞缪爾——天知道塞缪爾為什麽也在這裏。

很丢臉的,伊西多的第一反應是逃跑。等他跑遠了他才發現塞缪爾根本沒有追上來。沒出息的伊西多在四周無人的環境中站着猶豫了一會兒之後又畏畏縮縮地彎着腰潛回去了:他倒要看看塞缪爾怎麽也會在這裏!

貓着腰躲在距離塞缪爾十幾米遠的蘑菇後面,伊西多憑借自己良好的視力也只能看到塞缪爾一動不動的後背。最終在好奇心的驅使下伊西多還是一點一點縮着身子靠近了塞缪爾,等伊西多在一番心驚膽戰之後繞到塞缪爾正對面的時候,他才大驚失色地幾步走上前:“塞缪爾!你怎麽了,你怎麽變成雕像了!”

伊西多胡亂摸了幾下塞缪爾,發現除了衣服還是柔軟的樣子,塞缪爾确确實實變得像是雕像那樣堅硬了。在一番猶疑之後,伊西多終于确定了這是一個塞缪爾的雕像而不是塞缪爾本人:堅硬逼真、一動不動。

伊西多害怕塞缪爾,卻不會害怕塞缪爾的雕像。他繞着塞缪爾栩栩如生的雕像繞了一圈,伸手拍了拍雕像的肩膀和屁股。

最終,伊西多突然想到了點什麽,他沉思了一會兒解開了雕像的褲子。

伊西多半蹲下身盯着塞缪爾雕像的下面,甚至還伸手摸了摸。他心中的疑惑更深了:除了塞缪爾和自己,還有誰能做出這麽逼真的雕像呢?

伊西多沒能想出答案。

最終出于對塞缪爾顏面的一點尊重,伊西多又把塞缪爾雕像的褲子規規矩矩地穿好了。

Advertisement

塞缪爾的雕像不能說話,也不能帶着伊西多走出這個奇怪的地方。伊西多幾乎沒有怎麽思考就果斷地放棄了守着塞缪爾的雕像,他又撥着和自己差不多高的植物們往另一個方向走開了。

伊西多脆弱的方向感在這片神奇又怪異的土地上毫無作用,他只能順着自己的直覺向前走。這個過程不算累人,只是有些無聊。伊西多随手折了一根大草圈成一個環套在了頭上,不可避免地想到了梅瑞狄斯:如果自己在這裏的話,那麽梅瑞狄斯去哪裏了呢?

---------------

塞缪爾:……

同類推薦