第2章 ☆、Part2

Part2

光光靠我的熱情與聆聽是不夠的,弗蘭西斯的才華應該被更多人知道。我看着身邊依然我行我素的霍蘭德,打起了主意。但我的想法還沒付諸實踐,就從弗蘭西斯那裏得到了一個好消息,有人推薦他去塞米特表演。

塞米特是流浪者聚集的地方,很多地下藝人都在這裏表演,然後走向地上,贏得膜拜與尖叫。

我是第一次來到這種搭建在公園裏的露天演唱會場,這裏沒有我想象中的髒亂,但流浪漢們身上的異味揮之不去。這是場不需要門票的免費演出,無家可歸的流浪者不會錯過,他們在這裏尋找慰藉。

弗蘭西斯被一個金發碧眼的漂亮女性挽着進入休息室。外頭的風有點大,我也跟了進去。她在為弗蘭西斯打扮,把他變成了一個優雅的人。頭頂垂下的波浪金發在他的頸間打轉,藍色的眼睛熠熠生輝,他的身體被酒紅色的長衫包裹,模糊了性別。

他帶着他的吉他登上屬于他的舞臺,撥動琴弦,麥克風傳出他沙啞的嗓音。

“燈光都聚集在那顆新生的心之上。”

“這是生命的第一頁。”

“雖然不完整,但仍然頑強地跳動着。”

“掙紮地活着。”

“看上去這劇情似乎永無休止。”

“我還有很多對白未曾說。”

“可那份從容似乎已經不在。”

“已經不在。”

“我獨自演奏,我獨自表演。”

“這場表演終于到了盡頭。”

Advertisement

這就是他的戲劇(drama),也是我的夢(dream)。

但演出沒有受到想象之中的效果,他的演出并未結束,卻已經被一些不耐煩的聽衆打斷了。

“爛/貨!滾下去!”

“垃圾!”

他們無法理解他的情懷,似乎沉醉其中的僅僅只是少數人。這和高檔的地方不一樣,流浪者們喜歡用粗野的語言和手中的廢品來投不贊成票。

他沒能繼續下去,走下了舞臺。他回到休息室大發脾氣,把桌子上所有的東西推了下去。他質問着那個漂亮的女性,他叫她“索瓦絲”。

“親愛的,你很棒!每一個部分!姐姐我就像母親一樣為你驕傲。”

索瓦絲抱住了他,

“真的,他們會崇拜你!”

“崇拜?”

他吼叫着,

“該死的我們失敗了!失敗了!”

“不不,姐姐我告訴你這只是宣傳的問題!我們只需要一個有力的後臺!”

“後臺?那些自己出道成名的家夥呢?你把他們當什麽了?!”

“好吧好吧,我們表演的時候只要機靈點就不會···”

索瓦絲扯着要走出去的他,

“這是有點困難!但你已經做得很好了!”

可弗蘭西斯最終還是離開了。

我看着這一切,像個透明人,我無法介入其中。我甚至不知道索瓦絲是什麽時候出現在他身邊的。他們是如此的相似,就像孿生姐弟一樣。我只能跟着追了出去。

弗蘭西斯停在那群熙熙攘攘的流浪者身旁,在他之後的演出又開始了。

尖銳又動感的電吉他和貝司攪動着躁動的空氣,立于臺上的樂隊主唱——斯科特·柯克蘭赤guo着上身,黑色的煙熏讓他看起來很狂野。他展開雙臂,發出一聲嘶吼。弗蘭西斯正是被這樣的開場給鎮住了。這位主唱拿起腳邊的道具,一個白色的盒子,将裏面的東西倒在他的胸前、臉上。透明的液體從他的線條分明的肌肉間流淌開來,帶着一點情/色的意味。

“噢!天!那家夥用的是潤滑劑!”

索瓦絲拍着我的肩膀興奮地叫喊着。

“看那只貓!”

“對,我就是指你!”

他的手指向了我們——這一群觀衆,然後伸進自己的褲裆。我覺得我見到了最不該見到的一幕。我撇過看向弗蘭西斯,他正不可自拔地沉浸在被這位狂野的主唱挑動的氣氛中。而索瓦絲比之前更加激動,我的胳膊被她拽得有些疼。

“看那只貓!”

“對,我就是指你!”

“她時時刻刻地盯着我。”

“她有一雙無處不在的眼睛。”

“她時時刻刻地盯着我。”

“我像一只野狼···”

“從她身後經過。”

他又拿起了另一個道具,亮閃閃的金粉,把它們噴撒在身體上。臺下一些不滿的聽衆像之前轟走弗蘭西斯一樣,叫罵着要他下臺。但他給予他們豎起中/指的回擊,接着便脫掉了自己的黑色皮褲,在舞臺上瘋狂地跳動着。現在他有三個F/U/C/K YOU的東西了。

“看那只貓!”

“對,我很愛她!”

“她時時刻刻地盯着我。”

“她有一雙無處不在的眼睛。”

“她時時刻刻地盯着我。”

“我像一只野狼···”

“從她身後經過。”

如此狂熱的場面,我有些招架不住,回頭看看弗蘭西斯,他的眼睛完全移不開了。直到那位狂野主唱的表演結束,他才在索瓦絲和我的呼喊中回神。

“他們輕視他?”

弗蘭西斯望着主唱帶着樂隊成員匆匆離開。

“是的,畢竟他是個怪胎,他們這樣看待他。”

索瓦絲對他解釋到,

“這會讓像他一樣的怪胎想飛到火星上去。”

“哥哥我知道,哥哥我知道。”

弗蘭西斯揉着自己的太陽穴,

“哥哥我只是,只是希望那個人是我。”

“是哥哥我創造出這一切的。”

“你會的,親愛的,你會的。”

弗朗西斯的轉變讓我感到難以置信。他抛棄了那些優雅的東西,他變得華麗而狂野。青澀的臉上擦上濃妝,沙啞的聲線更加妖嬈。那把吉他已經不是他的最愛,他渴望像斯科特·柯克蘭一樣用肢體帶動他們的情緒,讓我深感焦慮。索瓦絲對此表示支持,而我為此與她發生了争吵。

“你以為這是錯的,那是因為你站在你的立場上。”

“你不了解他。”

“他渴望站在舞臺上享受那份榮耀與崇拜。”

“為了這個目的,他會付出一切。”

“他有他的夢,這不是你的夢。”

是的,所以我要怎麽做呢?支持他和他的夢,為了執迷不悟的我。

雖然我不喜歡弗朗西斯的新風格,但我試着去努力适應它,癡迷它。

索瓦絲為弗朗西斯做了很多的準備,她四處奔波,為他尋找機會。我因為則學業繁重而抽不開身,但我不想輸給她。我必須遵從我的心。

那個還未成形的想法醞釀着,我想要從霍蘭德那裏下手。

我将我的課程任務選定,我要寫一篇關于圖利普唱片公司的報道。

Tbc

同類推薦