第54章
寄秋帶着一臉疲色回到了221B,把自己往雙人沙發上一丢,徹底灘成一坨液體。
伊莎貝爾費力地從寄秋身子底下爬了出來,并且給了她一腳。
“別鬧。”寄秋伸出一只手把伊莎貝爾提了起來放到自己耳邊,大腦一片混沌,心裏埋下的念頭越來越清晰了,‘幹完這票,就給自己放個假吧。’
郝德森太太剁肉的聲音從廚房傳來,經過寄秋不經意間的安利,這位房東太太愛上了菜刀,處理食材的聲音變得有節奏感。
廚房的聲音配合着窗外馬車輪子滾壓過凹凸不平的地面聲,形成了一種白噪音,寄秋感覺自己眼皮越來越重,呼吸不知不覺放輕了。
伊莎貝爾盯着寄秋恬靜的睡臉,最終還是任命般地一屁股坐在寄秋旁邊空出來的位置。
“你怎麽不動手?”寄秋睜開眼睛,打了個哈氣,從沙發上坐起來。
“你沒睡着?!”伊莎貝爾臉垮下來,不過隔着熊套依舊什麽都看不到,“你可是我的儲備糧,好東西總要留在最後吃。”
“噢?”寄秋眉眼帶上笑意,“我不太相信呢。”
“愛信不信!”伊莎貝爾惱羞成怒,伸腳用力踹向寄秋的大腿。
寄秋已經習慣了伊莎貝爾莫名其妙的傲嬌,抓住它的一只熊爪站起身來朝自己卧室走去,路過廚房朝着郝德森太太喊了一句,飯好了直接叫她出來就行。
“你接來打算怎麽辦?”伊莎貝爾掙脫開寄秋的手,輕巧的落在房間的大床上打了一個滾,“線索都斷了。”
“誰說的,線索不會斷,只會藏起來。”寄秋坐到書桌前,用一根文明杖挑起窗簾的一角,“瞧瞧那個椅子上坐着的男人。”
伊莎貝爾從床上坐起來扒着陽臺向外探去,看到大街對面的鐵質長椅上坐着的男人,他正在翻閱着手中的報紙,“他有什麽問題嗎?”
“黑發黑眼,身形矮小粗壯,那不勒斯人的外貌特征,是個意大利人。”
寄秋收回手杖挂到桌邊,“你注意到沒有,他每次向左邊翻動報紙的時候右臂都很僵硬,而往右邊翻報紙就沒有,恰好證明他近期受過傷,手中報紙的日期是昨天,顯
Advertisement
然邁克羅夫特?福爾摩斯先生上門之後他就開始盯梢。”
“他是那個跟威廉?布魯克交易的意大利人?”
伊莎貝爾縮回頭,腦子很快就轉過彎來,“他受傷原因是跟威廉?布魯克搏鬥過嗎?”
“威廉?布魯克是被人用繩子勒死的,而現場出現了血跡。”寄秋從一堆資料裏抽出那張屍檢報告。
“他當初為什麽不找幫手?”伊莎貝爾疑惑地問道。
“弗朗西斯的名聲在他們那個圈子裏爛到極點,他沒有什麽朋友,更別提他還是個嗜錢如命的賭徒。”
寄秋拿出威廉?布魯克的一本日記繼續翻閱,“獨行俠的身份給他帶來了不少生意,有些見不得光的事情當然是越少人知道越好。”
“好了,你還有什麽疑問嗎?”寄秋端起咖啡喝了一口,雖然她更喜歡甜的,但這個時候咖啡才能保持清醒,“我要開始工作了,你自己去玩吧。”
“呵~”伊莎貝爾鑽進被窩,把被子蓋過頭頂。