第45章 女妖

“你是說……有人救了你們?”

烏爾寧加爾坐在新修建的醫館裏的椅子上,修長的手指搭上臉頰,無意識地輕輕點了點,若有所思地看向了向他彙報情況的一位市民。

這位市民并非是在烏魯克城鎮的邊緣遇襲的。據那些在現場的士兵所言,那些獸首女身的巨大怪物并沒有進入到烏魯克的城市內部,只在最開始襲擊了一陣後便折了回去。而離開的方向所指的不出意外就是密林。

但是密林并非是空無一人。

之前也有說過——畢竟木頭在這個時代是重要的材料。所以烏魯克的市民會去密林裏伐木這件事也并不奇怪。

而烏爾寧加爾之前對密林下的禁令在咩子被安全接回來後也就下令取消了。

城鎮邊緣的市民們勉勉強強逃過一劫。但是原本出于各式各樣的原因而不湊巧地留在了密林裏的市民恐怕就兇多吉少了——本應該是這樣的。

從城市邊緣到神塔需要一定的時間,但是烏魯克從不放棄任何希望。士兵長亞裏安在短暫地思考後很快便做出了決定。

派人去尋找烏爾寧加爾王報告這次不同尋常的事件的同時,又讓另一波人手去密林裏尋人。

不過那群士兵還沒正式出發,接替上來負責看守城門的士兵就聽到了什麽動靜,探頭過去一看,發現那群原先在密林裏的市民們不知何時都靠在了牆壁上,閉着眼睛不知死活,驚得士兵連忙再去通知,就又把這群人送到了醫館裏。

不過在經過了一番檢查後,發現這群人只是陷入了昏迷,身上有點小傷,但是并沒有像其他的烏魯克市民一樣出現了疾病的症狀,相比之下并無大礙。

随後,烏爾寧加爾也就在士兵A的通知下來到了醫館。當他短暫從醫者口中了解了一下情況後,有一位從密林回來原本在昏睡中的市民迷茫地睜開了眼睛。

然後也就有了開頭的那一幕。

“是的……”

面對烏爾寧加爾的詢問,那位市民點了點頭肯定道。

“我們确實看到了王你所說的那些怪物……如果不是突然有人出現從怪物手中救下了我們,我和那些同行人們恐怕已經在怪物的腹中了。”

Advertisement

突然出現在密林之中……并且有能力救下這一群人還擊退了怪物的……家夥、嗎。

已經有了一部分猜測的烏爾寧加爾表面不動聲色地繼續問道:“你們沒有看到那個從怪物手中救下你們的人的模樣嗎?”

“這個嘛……”

死裏逃生的市民露出有些尴尬的神色。

“當時的情況實在是有點緊急……那個救了我們的人從天而降,我只感受到有人出現把我們和那個怪物隔開了,随後他們就用極快的速度戰鬥起來,我們根本來不及看清,更何況緊接着……”

市民有些不好意思地撓了撓頭。

“他們戰鬥産生的餘波就把我們撞飛了出去,我之後就不省人事了。看現在其他人也沒醒來,想必他們也是一樣吧……啊哈哈……”

烏爾寧加爾:“……”原來你們的昏迷和受傷是這樣導致的。

市民在說完後看到了烏爾寧加爾沉默的模樣,不由得愧疚道:“萬分抱歉,王,沒能幫上你的忙……”

烏爾寧加爾回過神,輕輕搖了搖頭,露出了安撫性的笑容:“怎麽會?你已經提供了很多有用的信息給我了。接下來的事情我會處理好的。”

這句話是發自內心的大實話。

從密林平安歸來的、成功得救的那些人因為戰鬥的沖擊而陷入了昏迷,但是這同樣也意味着很多事情——

陷入昏迷的人顯然是不可能自己回到烏魯克的城牆的,怪物也不可能有這種好心。

所以這就意味着是那位是那個救了他們的,暫且還不知道是是什麽人或是什麽存在的家夥好心把這些人帶到了烏魯克的城牆。

而且能做到這些事情……就已經說明了那個人或存在的實力要高于那些怪物。

果然……又來了嗎。

烏爾寧加爾不相信巧合。

從坂口安吾的到來——也就是烏魯克終于開始出現來自異世界異時空的生命體後,他就一直有着這樣的擔憂。

現在那群怪物到來後,烏爾寧加爾心中升起了一種果然如此的感覺。

異時空的來客……果然不可能所有人或非人都像坂口安吾那樣友善,也不可能不是所有人或非人都沒有人超常的戰鬥力。

年輕的王從椅子上站了起來。

“你們能平安回來,我很高興。你們已經做的很好了。”

從神塔趕回來的士兵A手裏捧着屬于烏爾寧加爾的那架金豎琴。

烏爾寧加爾從他的手中接過了金豎琴,手指輕輕撫過琴弦,随後擡眼看向滿頭大汗顯然是一路狂奔趕來的士兵。

“辛苦了,好好休息一下吧。”

“我再去看看那些狀态不大好的市民們。”

随後他帶着那架豎琴,走了幾步推開了一道門簾,向着醫館的更內部走去。

烏爾寧加爾所看到的情況,與士兵之前彙報的并沒有什麽差別。甚至比士兵口中所說的看起來還要更加嚴重。

發熱、嘔吐、腹瀉……明明好不容易從突然出現的怪物手下死裏逃生。

但是那些被襲擊到卻因為幸運而沒有死亡的那些市民們……此刻卻幾乎都在經受着病痛的折磨。

“果然是這樣。與其說是疾病,不如說是一種詛咒。”

“但是……也有中毒的症狀,這個我大概就……”

在安撫勸慰了不大希望他過于接近這些病患的醫者後,烏爾寧加爾斂去了笑容,認真地探查了一番這些病人的狀況。

他已經隐約對那些怪物的身份有了猜測。

說她們是異世界的來客似乎并不算是太妥當——因為如果真的是像它所猜測的那樣的話,那麽它們本身就來自美索不達米亞。

在蘇美爾人的傳說中被稱為深淵七妖的存在——那是七個邪惡的女性精靈。

傳說她們從前也是如同伊什塔爾那樣的神祇。不過後來似乎是觸犯了什麽神明的規則,最終被其他的神明所驅逐,從而離開神明的住所,來到地面上,來到廢墟裏,來到洞穴中。

她們所到之地必然會引來災難,她們會帶來災害與瘟疫。同時這群殺戮成性的女妖眼中,人類亦不過是食物或玩具一類低等的存在。她們亦以人類為食,并且似乎格外偏愛小孩子的血肉。

不過,在烏爾寧加爾的記憶中,并沒有這些女妖的存在——

她們應當只是傳說故事裏,或是先前時代中的産物。與當今的美索不達米亞不應當産生任何關聯。

哦,如果偏要說關聯的話——烏爾寧加爾以前倒是有聽到過有烏魯克的大人們為了哄自家小孩子聽話而說過再不乖乖的到時候爸爸媽媽不管你深淵七妖就要來把你捉去吃掉了這種話。

甚至在以前的烏爾寧加爾心中,他更偏向于認為所謂的深淵七妖不過是古代人用來解釋疾病與災害的一種迷信的方式。

現在本不應該出現在這個時間段的女妖的出現……果然也是因為那詭異的空間波動的問題吧。

烏爾寧加爾垂眸,随即撥動了制作精美的金豎琴的琴弦。

古時代的豎琴本身就被視為鎮壓惡靈的道具。同時也是諸多神祇會使用的、神聖的樂器。

那些女妖不敢靠近烏魯克城市,而只在邊緣進行破壞,恐怕就是因為城市裏有着巫女們與祭司們所支撐起的保護着烏魯克鎮壓與驅散邪魔的力量。既然這有用的話……那麽……

與小時候第一次拿起豎琴時還什麽都不會的狀況不同,現在的烏爾寧加爾熟練地撥動琴弦,悠揚動聽的聲音伴随着一股魔力撥動而傳出,驅散了附加在市民身上的詛咒。

“但是,除了詛咒,還有深淵女妖造成的毒……”

就連烏爾寧加爾也暫時束手無策了。

詛咒被驅散,市民們的狀态看起來好了一些。心情卻沒有因此而改善的烏爾寧加爾離開了安置受傷市民們的房間,走了出去。

“照顧好他們。我要去一趟密林,如果中途有什麽事情的話,就交給海娜……還有坂口輔佐官來處理。”

在留下了這樣的命令後,年輕的王直接向着密林的方向前進。

因為事态緊急,他直接利用了恩利爾的加護,浮空後向着密林的方向飛去。

傳聞中的劇毒,雖然市民們憑借着烏魯克城內守護的力量與剛才的豎琴暫時保住了性命,但是這樣拖下去的話……

總而言之,要先找到那群女妖,然後。

殺了她們……

……

烏魯克的王獨自一人前往了密林。

市民們雖然有所擔憂,但更多的卻還是對王的信任,期盼着王能夠順利歸來。

醫館裏的那些病人也在王的命令下被醫者們很好地照顧着。

但是就算有王為他們驅散詛咒,就算有祭司與巫女們祈禱守護的力量壓制着沾染着邪惡的力量的毒素的蔓延,他們的情況只會越來越糟糕。

然而,就在這個時候。

醫館來了一位客人。

那是一位穿着樸素,樣貌也格外帥氣的少年,看起來年紀并不算大。

但是如果說他有什麽與衆不同引人側目的地方的話——那就是他背着一個不知道裝着什麽東西的巨大箱子。

“我聽說這裏有人中了毒。”那位少年說道。

“方便讓我來看看嗎?”

同類推薦