第38章 傷心之地

“這機會再好也真的已經與我無關了,所以無所謂我‘讓’不‘讓’的,在赴美留學這件事上我現在已經是個徹徹底底的‘局外人’而且我現在也只想繼續當個‘局外人’下去,如果茸茸你真的決定去美國留學,那這機會應該就是老天特意為你準備的了。”孟夢對文茸茸說。

“可是如果你真的徹底放棄出國,那豈不是白白辜負了你辛辛苦苦考的托福和GRE,也許考‘G’‘托’這種事情對別人來說也不是什麽特別大的事情,辜負了就辜負了,恐怕也無所謂,但是對夢夢你而言可不一樣啊,畢竟你對英語的學習向來都很‘惜力’,對英語考試向來都不怎麽上心不怎麽願意下功夫,唯獨準備托福考試的時候,夢夢你才終于舍得下功夫了,當然了,你準備GRE的時候也還算下了些功夫不過還是不如考托福時那麽願意下功夫,反正在我看來準備托福考試時的你對托福是真的下了一番苦功夫的,你對托福是真心舍得付出啊,以至于我覺得向來對英語考試都不上心的你對托福卻是‘真愛’啊,所以夢夢你真的要白白辜負你辛辛苦苦考的托福,讓你辛辛苦苦付出才換來的托福成績變成沒用的‘數字’?”文茸茸對孟夢說。

“是啊,我也覺得夢夢你對托福是‘真愛’啊,從沒見你對英語那麽上心過,白白辜負了你好不容易考來的托福成績,是不是有點可惜了呢?”何小甜也忍不住問孟夢。

“我承認托福的确是我有生以來最用心最下功夫準備的一場英語考試,就連高考的時候英語都可謂是‘裸考’的我的确對托福考試比較偏愛,但是我之前之所以對托福考試比較偏愛比較願意投入願意下功夫也并不是因為我想用托福成績去給自己換來美國名校的offer甚至是全額獎學金或‘半獎’這些實實在在的好處,我當時那麽用心準備托福考試其實不過是因為我很認同托福培訓班的一位老師說的‘托福是一個很科學的考試’這個觀點,在我準備托福考試的時候我深深地體會到了托福考試的‘科學’和‘嚴謹’。”孟夢說。

“科學和嚴謹?”何小甜對孟夢反問道。

“嗯,托福考試的那種‘科學’和‘嚴謹’是我所經歷過的所有國內的那些大大小小的英語考試都比較欠缺的。”孟夢說。

“哦?怎麽說?”何小甜問孟夢。

“這麽說吧,我這個人從來都不喜歡背英語單詞,向來都是随便掃一眼單詞表能記住哪個算哪個,最多也就是跟某些單詞‘混個眼熟’而已,所以我的英語詞彙量一直都非常有限,但我無所謂,反正我從來都不會為了英語考試而死背單詞,包括中考的英語、高考的英語、英語四六級甚至包括托福、GRE,我都是憑着自己極其有限的英語詞彙量去參加各種大大小小的英語考試的,而就我的個人經歷來看英語詞彙量小在我參加過的國內的各種大大小小的英語考試中的确是非常非常吃虧、的确是一大‘硬傷’,英語詞彙量小的話要想在國內的各種大大小小的英語考試中取得好成績幾乎是很困難的事情,因為在我看來國內的各種大大小小的英語考試當中的‘邏輯’都比較欠缺即使某些地方稍微有點‘邏輯’但是那種‘邏輯’也非常奇怪包括聽力、包括閱讀理解都一樣,如果無法在充足的英語詞彙量的保證下直接聽懂或讀懂國內的那些英語考試中的考點而是想通過聯系上下文通過前後的邏輯去分析出考點的意思想通過‘語言邏輯分析能力’去彌補詞彙量不足的‘硬傷’似乎很困難,而且即使有些時候好不容易碰上某個考點好像可以用‘語言邏輯分析能力’去分析出其中的意思,但是到最後往往分析出來的結果卻不是正确的答案,而對于那些所謂的正确答案我又往往很難從邏輯上去理解那些所謂的正确答案到底正确在哪,所以很多年以來我都一直在這種很費解很困惑的狀态下經歷了一場又一場國內的英語考試,經歷得多了之後我甚至一度覺得英語的思維和邏輯怎麽那麽奇怪一度覺得那些母語是英語的外國人思維和邏輯怎麽這麽‘迷’這麽令人費解,恕我‘接受無能’。”孟夢說。

“嗯嗯,你說的這些我也深有同感。”何小甜對孟夢說。

“嗯嗯,所以在這種經歷下我越發讨厭英語的學習和考試,直到準備托福考試的時候,我才在托福試題當中真正接觸到真正的英語,從中我才知道什麽是地道的英語表達、地道的英語思維和地道的英語邏輯而這些都是我經歷過的所有國內英語考試當中所欠缺的,通過托福考試我才見識到地地道道的英語的魅力、我才終于發現了學習英語的樂趣,最重要的是托福考試當中的英語不僅地道而且非常‘科學’非常‘嚴謹’表現在即便沒有足夠的詞彙量的加持但是托福考試中大部分的語意都是可以通過繞開不認識的單詞通過聯系上下文通過‘語言邏輯分析能力’給成功分析出來,在托福考試當中很多時候通過‘語言邏輯分析能力’聯系上下文分析後會發現考點中涉及的那些不認識的單詞最後往往都能從此單詞的上下文中找到一個與此單詞對應、與此單詞同義、對此單詞做解釋的一個極其常見的單詞,所以我準備托福考試的時候一直都在鍛煉自己的這種避開不認識的單詞去其上下文找相應的可以對此不認識單詞做解釋的那個極其常見的單詞,這是一件非常鍛煉思維、鍛煉邏輯分析能力非常有樂趣的事情,我很享受這樣的事情,所以我準備托福的時候才會願意投入,所以其實我準備托福的時候并不覺得辛苦并不覺得無聊而是非常享受覺得非常有樂趣。”孟夢接着說。

“哦哦,原來是這樣,之前沒聽你說過這些。”何小甜對孟夢說。

“我也是今天聽茸茸和你提到托福,聽茸茸和你說到托福是我的‘真愛’我才突然開始反思這其中的原委,我也是這麽臨時思考過後說着說着,我才徹底搞明白自己當時究竟為什麽對托福那麽上心。”孟夢對何小甜說。

“哦哦。”何小甜對孟夢說,“托福我沒考過,真心不了解,但是夢夢你說的關于國內的英語考試存在的問題,我倒是深有同感的,國內的英語考試的‘邏輯’的确都很奇怪,我想估計是因為國內的英語考試的出題老師應該都是中國人所以出題的思路都難免帶着‘中文思維’、‘中文邏輯’吧,所以出題老師帶着自身的‘中文思維’、‘中文邏輯’去出英語考試題恐怕就難免會把他們自身的‘中文思維’、‘中文邏輯’不自覺地雜糅到他們出的英語試題裏面,最後形成的英語試題的邏輯恐怕就是用‘中文思維’‘中文邏輯’去刻意模拟出來的‘英語思維’和‘英語邏輯’,所以這樣模拟出來的‘英語思維’和‘英語邏輯’或許注定是奇怪注定是難以理解注定是中文不中文、英文不英文注定是不倫不類的,所以建立在這種不倫不類的模拟出來的‘英語思維’和‘英語邏輯’之上的英語試題難免會讓考生覺得比較費解難免會讓考生覺得自己考的并不是English而是Chinglish。”

“嗯,估計這就是真相了,當然了,現在的我仔細想想,那些國內英語考試的出題老師也不容易,畢竟那些出題老師應該都是中國人難免會不自覺地摻入自身的‘中文思維’和‘中文邏輯’,這很正常,倒也無可厚非,或許也應該理解理解那些出題老師的不易吧。”孟夢說。

“嗯嗯,說得也是。”何小甜對孟夢說。

“好像一下子思維太發散,扯得有點遠了哈,話說回來,即使我放棄出國,但是也不算白白辜負了我用心投入的托福考試,就算現在我的托福成績和GRE成績似乎都派不上用場了,但是我還是有收獲的,畢竟在準備托福考試的過程中我感受到地道的英語的魅力、體會到了英語學習的樂趣,我很享受那樣的過程,這就是我的一大收獲,對于在英語學習方面一直非常困惑非常費解、英語學習方法一直非常‘不入流’但是我卻一直非常任性、非常固執、不願意改變、不願意死記硬背、不願意下功夫以至于英語成績總是很難看但卻還是一直跟英語‘鋼’了這麽多年的我已經很開心很滿足了,一切都是值得的。”孟夢說。

Advertisement

“哦哦。”何小甜和文茸茸異口同聲對孟夢說。

“所以說,茸茸,在赴美留學這件事上,在這個天降的直通紐約名校的好機會面前,你就真的不用考慮我的因素了,在我看來,你真正需要考慮的恐怕應該是你究竟是不是真的想出國留學,或者說你真正需要考慮的是你究竟是不是真的舍得離開這裏。”孟夢對文茸茸說。

“……我舍得離開啊……我現在巴不得趕緊離開這裏……”文茸茸激動地對孟夢說。

“茸茸,‘這裏’就這麽令你讨厭嗎?”何小甜忍不住插話道。

“這裏,是我出生和成長的地方,然而現在卻也成了我的‘讨厭之地’,因為這裏現在有我讨厭的人有我讨厭的記憶,而我不想再見到我讨厭的人不想面對這充滿了讨厭的記憶的環境,所以我要離開這裏,我要遠離我讨厭的人、遠離發生過我讨厭甚至是一想到就惡心的事情的這裏、遠離充滿我讨厭的記憶的這裏,我要到一個全新的地方重新開始。”文茸茸冷冷地說。

“你讨厭的人是指的齊霁嗎?你讨厭的記憶是指的你看到齊霁和他的那個女同事之間的那一幕嗎?”何小甜問文茸茸。

“……對……從今往後我不想再聽到‘那個人’的名字不想再見到他不想再想起他和別人的‘破事’,我要離開這裏,我要遠離‘那個人’、遠離與‘那個人’有關的一切。”文茸茸冷冷地說。

聽到這,孟夢可以感受到文茸茸對齊霁似乎真的有種“因愛生恨”的感覺,以至于現在的文茸茸連齊霁的名字都不願意提,只冷冷地用一個“那個人”作為稱謂,可見文茸茸有多“恨”齊霁,可見文茸茸被齊霁傷得有多深,這裏,這座城市,仿佛成了文茸茸的“傷心之地”,無怪乎文茸茸那麽想“逃離”這裏,無怪乎文茸茸那麽想“逃”到國外去。

文茸茸對齊霁似乎“因愛生恨”所以有文茸茸所“恨”之人的“這裏”難免被文茸茸“恨屋及烏”吧。

孟夢可以想象似乎已經将這裏視為“傷心之地”的文茸茸在這裏待着有多麽煎熬、多麽痛苦、多麽難以承受。

看着這樣的文茸茸,孟夢心想:或許對于茸茸來說,“逃離”這裏也許不失為一個“好辦法”,而且目前看來好像也沒有比這更好的辦法了吧。

同類推薦