第11章

最後還是坐上了霍克利家的馬車,無他,大半夜的确實叫不到馬車,就算叫到了,蘿絲一個人敢坐嗎。馬車疾馳在夜晚靜寂的街道上,把一個個昏暗的路燈抛在身後,馬車裏的兩人也沉默無語。

“你還隐瞞了我多少事?梅隆小姐、泰勒小姐,還有什麽小姐呢?”還是蘿絲先打破了沉默,她覺得心中有一股無名火必須要發洩出來。但是話蒲一出口她就後悔了,這樣問好像自己吃醋一樣。她只是不喜歡別人欺騙自己,尤其是這個世界上自己唯一信賴的人,是這樣的。她自己認定。

“蘿絲,我剛才不是解釋過了嗎。梅隆小姐是世交的女兒,她父親又是我們家最重要的生意夥伴之一,所以關系會好些,但是我一直都把她當做妹妹看待。沒想到她會誤會,還說出那樣的話,她也太沒腦子了。”卡爾皺着眉說。看樣子,他對梅隆小姐并不上心,反而覺得麻煩。之前他思忖的是老梅隆會不會有和女兒一樣的想法。想必這只是小姐的一廂情願。兩家是生意夥伴不假但是也不乏暗中競争,梅隆家的長子是個浪蕩子,老梅隆不會想要個太過強悍會威脅到自己兒子地位的女婿。

“至于泰勒小姐,我和她不過是逢場作戲。你知道在男人們的某些社交場合有時候不合群是不合時宜的,我出錢讓她在這些場合充當我的情婦,何況那都是我們認識之前的事了,只此而已。所以之前我覺得沒必要跟你提起。”

“誰知道你是不是又在欺騙我。”蘿絲覺得心裏很亂,不知道該不該相信卡爾。

說話間,馬車已經到了霍克利家的大宅前。

“跟我來,我帶你去一個地方。”卡爾拉過蘿絲的手說。

穿過富麗堂皇的大廳和走廊,卡爾引着蘿絲向花園走去。

“你要帶我去哪裏?”蘿絲很疑惑,大晚上的跑花園裏做什麽。

“你跟我來就知道了。”卡爾拉着蘿絲一直走到花園的末端,那裏有一座小巧精致的玻璃建築。

推開門,打開電燈的一剎那,蘿絲被眼前的景象迷住了。建築內種滿了紅玫瑰,俨然是座小型的玫瑰花園。頭頂和四周是在燈光下熠熠生輝的玻璃幕牆,而花園的中央,有一座真人大小的貴婦人雕像,雕的是位大約三四十歲年紀的美麗女子,容貌和卡爾有幾分相像。

“那是我的母親,崔西.霍克利夫人。”卡爾凝視着雕像說。

“在我十二歲那年,她就去世了。我父親請人雕了這座雕像,放在這座母親最喜愛的玫瑰溫室裏作為紀念,因為這個地方是他們愛情的見證。我父親沒有再娶,所以他只有我一個孩子。你想聽我父母親的故事嗎。”

好奇心戰勝了情緒化,蘿絲點點頭。她想知道什麽樣的父母養育出了卡爾.霍克利。

卡爾娓娓道出了他父母親鮮為人知的故事。

老霍克利先生出生于愛爾蘭一個貧困的農民家庭,是家裏的第五個孩子,前面有四個哥哥姐姐,後面還有三個弟弟妹妹。平時地裏的收成維持一家人的生計已經困難,在他十一歲那年還遭遇了□。沒法養活那麽多孩子的父母借錢讓他和堂兄一起搭貨船來美國投靠早幾年來美國打工的大伯。

Advertisement

彼時大伯已經靠自己的辛勤勞動掙下了一個小雜貨店,就讓兒子和侄子在店裏當夥計。老霍克利先生白天幹活,晚上還去教會免費辦的夜校認字和算賬。轉眼過了7年居然長成一個相貌堂堂的小夥,并在當時急速擴張的賓夕法尼亞鐵路公司找到了一份的工作。

靠着勤懇和聰明,老霍克利先生平步青雲,在短短十年的時間內做到了鐵路公司西部管區主任,并逐步掌握了現代化大企業的管理技巧。他還抓住時機,初試牛刀,參與投資,而且頻頻得手,慢慢積累得小有資財,為他以後開辦鋼鐵企業奠定了一定的經濟基礎。

同時,老霍克利先生也遇到了自己的愛情,他和賓夕法尼亞鐵路公司大股東兼董事斯派克先生的女兒崔西.斯派克墜入愛河。但是雙方出身地位懸殊,斯派克家認為他別有用心不允許這門婚事。崔西為了他和家裏斷絕了關系毅然嫁給他。和董事鬧翻了自然幹不下去了,老霍克利先生從鐵路公司辭職,另立門戶與人合夥創辦了鋼鐵廠。

老霍克利先生具有超前的眼光,他意識到随着鐵路、大型輪船和建築業的發展,鋼鐵時代即将到來。辭職之後,他來到歐洲旅行,到倫敦考察了那裏的鋼鐵研究所,果斷地買下了道茨兄弟發明的一項鋼鐵專利,還買下了焦炭洗滌還原法的專利,他認為,這兩項專利會帶來源源不斷的財富。

事實果然如此,依靠先進的技術和卓越的商業頭腦,他的事業越做越大。到十九世紀末,他名下的鋼鐵公司已經成為國內數一數二的鋼鐵公司。

在家庭生活上,老霍克利夫婦在結婚的第5個年頭得到了他們的獨生子,霍克利夫人在家相夫教子,是名副其實的賢內助。在度過了最初的經濟緊張後老霍克先生在掙到了第一個一百萬的時候在紐約建造了這座霍克利大宅,并特意修建了一個玫瑰溫室送給最愛玫瑰花的妻子。從此,這個溫室成為霍克利夫人在家裏最喜歡呆的地方。

然而就在一切都看似美好的時候不幸突然降臨,霍克利夫人得了絕症,幾個月之後撒手人寰,妻子的死對老霍克利先生來說是個巨大的打擊。他一夜間老了很多,失去了進一步擴大事業的勃勃雄心。紐約老宅也成了他的傷心地。之後他多數的時間都呆在匹茲堡,三年前他把家族事業都交給兒子後開始周游世界,行蹤不定。

卡爾曾把自己愛上蘿絲,想要和對方訂婚的事拍電報給在南美游歷的父親征詢意見,老霍克利先生只回了說兒子大了只需自己做主,他沒有意見,結婚典禮會盡量趕回來參加的字樣。

長長的故事終于講完了。

作者有話要說:講卡爾父母親的故事是為了解釋卡爾的性格為什麽會這麽別扭以及他的愛情觀

老霍克利的原型是鋼鐵大王卡內基

同類推薦