第22章 沒有杖芯的魔杖
奧利凡德的魔杖店又小又破,門上的金字招牌已經剝落,上邊寫着:奧利凡德:自公元前三百八十二年即制作精良魔杖。塵封的櫥窗裏,褪色的紫色軟墊上孤零零地擺着一根魔杖。他們進到店裏,店堂後邊的什麽地方傳來了陣陣叮叮當當的鈴聲。店堂很小,除了一張長椅,就剩下櫃臺後面碼到天花板的幾千個狹長的匣子。
“下午好。”一個老頭站在他們面前輕柔地說,他那對顏色很淺的大眼睛在暗淡的店鋪裏像兩輪閃亮的月亮。
“您好。奧利凡德先生”米爾珂達悄悄向後挪了挪,奧利凡德湊得太近,鼻子都要貼到米爾珂達的臉上了。
“哦,是的,”老頭又擡起頭看着威廉姆斯夫婦說,“是的,是的,我還記得你們十一歲的時候來我父親這買的魔杖,這簡直就像是昨天發生的。威廉姆斯先生,阿拉伯膠樹,獨角獸毛,13英寸,敏感、精明、治愈,柔韌度強,在實驗中幫了您不少的忙吧?至于威廉姆斯夫人你的,無花果樹 ,蛇的神經,10又四分之三英寸,思考,興趣,是一根施魔法的好魔杖。實際上,當然是魔杖在選擇它的巫師呢。”
威廉姆斯夫婦一臉無奈的笑着。傑森甚至悄聲的對米爾珂達說:“滿足他吧,米可寶貝兒,一年只有在這個時候,奧利凡德先生才會話多。他對自己的專業有着嚴謹的追求,聽聽對我們有幫助。”
“好了,威廉姆斯小姐,來吧。讓我看看。”他從衣袋裏掏出一長條印有銀色刻度的卷尺。“你用哪只胳膊使魔杖”
“右手,先生。”
“把胳膊擡起來。好。”他為米爾珂達量尺寸,先從肩頭到指尖,之後,從腕到肘,肩到地板,膝到腋下,甚至量了兩鼻孔間的距離,最後量頭圍。他一邊量,一邊說:“每一根奧利凡德魔杖都具有超強的魔法物質,這也就是它的精髓所在,每一根奧利凡德魔杖都是獨一無二的,當然,你如果用了本應屬于其他巫師的魔杖,就絕不會有這樣好的效果了。”
在量好之後,奧利凡德從貨架間抽出一個紙盒,拿出裏面的魔杖,遞了過來。
“好了,威廉姆斯小姐。試試這一根,黑檀木和鳳凰尾羽,九英寸,堅硬但有韌度。揮一下試試。”
米爾珂達揮了一下魔杖,沒有任何反應。奧利凡德先生就立刻把魔杖從她手裏奪了過去。“花水木,蛇的神經,十一又四分之一英寸,不易彎曲。試試看?”米爾珂達有揮了一下,店裏的玻璃被炸開。“不,不,不,試這根,黑胡桃木和獨角獸毛,十二英寸,彈性不錯。唔……也不是這個。”
奧利凡德在貨架上又挑了一會兒,拿出了一個盒子:“櫻花木,龍心腱,八寸半,來試試這根。”貨架塌了一半。
“又是一位挑剔的客人,嗯不要緊,我想,這裏總能找到一款最理想,最完美,最适合你的,讓我想想看……啊,有了。”奧利凡德想了想從工作間拿出了一個匣子,打開取出一根剛打磨成型的樹枝。“橄榄木,這是我剛帶回來,還未完工的。不知道為什麽它總是無法接受其他杖芯,不論是鳳凰、龍、蛇還是獨角獸,它統統不接受。”
“不接受動物的杖芯?太神奇了!”傑森附和着。
“那您試過植物或礦物做杖芯嗎?奧利凡德先生。”奧利維亞建議道。
奧利凡德先生突然大聲喊起來:“哦,太奇妙了,真是太奇妙了,也許可以試試。不過植物和礦物的杖芯算新課題了,前所未有過的新課題。”
Advertisement
米爾珂達好奇的看着那根橄榄木,她悄悄伸手去摸,感到指尖突然一熱,木頭尖上冒出一片柔和的像月光一樣不刺眼的光芒。