第39章 他的霸道姐姐

他的霸道姐姐

1.

時隔多年,你的弟弟德拉科還是對你當時揍了他的事情抱有極大的怨念。

他依舊契而不舍的在無數個夜晚詢問你,你拳頭與他門牙接觸之後發呆的三十秒究竟在想些什麽。

你究竟實在為終于幫哈利波特報了而欣喜。

還是在想……你居然傷害了你最愛的弟弟。

你神色複雜的看向他問道:“你真的想知道嗎?”

德拉科點頭的時候沒有打發膠的金色頭發晃了晃,他吞咽了一口口水十分緊張的看着你。

你啊了一聲有些不好意思的撓了撓臉說道:“我在想你沒有了門牙應該怎麽吃晚飯,是不是喝湯的時候都會漏出來。”

德拉科:?

德拉科怒道:“我絕對要把這事告訴爸爸!!!”

2.

你是被收養的,你比你弟弟德拉科馬爾福大兩歲,你看着你那比你小兩歲的弟弟總覺得他十分之幼稚,要不是因為媽媽說想見你,不然你才不想聖誕節從霍格沃茨趕回來呢。

早在你對魔法玩具失去興趣的時候他還熱衷于拿着魔法小火車嗚嗚嗚,最可笑的是他竟然覺得你是因為自己魔法小火車嫉妒他,所以才表現出這麽一副不屑一顧的模樣。

“嫉妒?你确定嗎德拉科。”你眯着眼睛看向他的目光中帶着些許嫌棄。

德拉科翻了個白眼裝出一副成熟的模樣鄙夷的上上下下打量着你,随後他露出了一副盧修斯對着外人才會露出的不寫表情說道:“爸爸才不會給你這種格蘭芬多的女人買魔法玩具呢!你肯定是嫉妒。”

你拍拍長袍站到餐椅上居高臨下的看着德拉科,随後你露出大人的從容慢慢悠悠的像是一個成年巫師一樣抽出魔杖舉過頭頂,你冷笑道:“德拉科,小孩子才需要向爸爸媽媽撒嬌獲得魔法小火車,大人想要什麽完全可以自己搶!!!”

“魔法小火車飛來!”

在德拉科震撼的眼神下,他手中緊緊拽着的魔法小火車頭也不回的在空中駛向他的姐姐,而可怕的是他的姐姐站在餐椅上一臉挑釁的抓着火車晃了晃還露出了十分嫌棄的表情:“呵,小孩幼稚的玩具,無聊。”

你興趣缺缺的擺弄了兩下小火車後十分随意的把小火車丢進德拉科懷裏。

那一天德拉科覺得自己建立了整整九年的自信心輕易的被你摧毀成了齑粉,他可惡的姐姐不僅搶走了他的小火車還對他的小火車不屑一顧!

受到打擊的德拉科馬爾福嗚哇一聲哭了出來。

你嘿嘿一笑拿起脖子上挂着的相機說道:“成熟的大人還收到了一個大人才該有的聖誕禮物。”

原本還在嚎啕大哭的德拉科止住了哭泣,他盯着那個相機露出呆滞的表情:“這是什麽?”

你咧嘴一笑,他只聽到咔擦一聲。

随後一張他哭得眼睛紅腫,鼻翼底端還挂着一個鼻涕泡的照片從你相機的底端跑了出來。

“我要把這照片裱到相框裏挂在客廳!”你舉着照片張狂的笑着。

還沒反應過來的德拉科先是打了個嗝,随後嗚哇一聲他的哭聲響徹了整個馬爾福莊園:“我一定要把這事告訴爸爸!”

而他的爸爸盧修斯馬爾福本人正一臉惆悵的站在樓梯頂端,他思索片刻收回了想要邁出去的腳,在自己妻子忍不住笑意的表情下他一本正經的說道:“成年人就是要學會在合适的時候離開,我去趟魔法部晚上回來。”

納西莎挽着他的手臂笑道:“我和你一起去。”

3.

你十分喜歡你的相機,并且你在你父母不贊同的眼神下還十分大言不慚的說道:“我以後一定要當倫敦魔法界的第一記者!”

成為記者的第一步就是學會拍照,即便對巫師的攝影師來說學會抓拍也是很重要的。

至于如何練習抓拍——當然是用你弟弟當素材啦!

在他進入霍格沃茨讀書之後你更加變本加厲的在各種各樣的時候偷拍他,而你的弟弟也從一個幼稚的小鬼進化了一個‘油膩’的大人。

他甚至還會裝模作樣的把你壁咚在牆角看向你露出一副‘我早就看穿一切’的表情:“姐姐,你就是故意想要吸引我的注意力。”

你嫌棄的後腦勺貼着牆都快縮出三下巴了,你痛心疾首的看着他說道:“好好一個小孩,怎麽變成這樣的大人了?”

你啧啧兩聲推開了德拉科,他邊摸着他那打滿發膠的背頭邊露出一副‘別說了我都懂’的表情。

你拍拍他的肩膀面無表情道:“這麽小就塗這麽多發膠,長大了鐵定禿頭。”

你無視了德拉科的怒吼扭頭就跑。

4.

你完全不知道德拉科對你暗戀他的誤解到底是哪兒來的,但你本人也完全沒有解釋的打算,要知道你現在可忙了。

你發現了一個商機,這個商機讓你和韋斯萊雙胞胎一拍即合。

你們把沖洗出來的德拉科照片大規模販賣,除卻斯萊特林的小女生外救世主本人十分熱衷于花錢買德拉科的醜照。

“這是珍藏的。”你站在霍格沃茨長廊角落裏神神秘秘的從袍子裏拿出一張照片。

哈利左看右看随後目光落在你拿出的照片時忍不住噗嗤一聲笑了出來:“多少錢。”

你比了個二。

哈利比了個一。

在你們的極限拉扯之後這張德拉科的醜照以一金加隆三銀西可的價格成交了,在你的計算下大約三十分鐘後你的弟弟就會怒氣沖沖的過來質問你。

于是你早早準備好了三個銀西可放在他的手心:“拿走吧。”

德拉科臉漲得通紅的質問道:“你——你知道我會把這事都告訴爸爸的,對嗎?”

“你去吧。”你擺出一副死豬不怕開水燙的表情。

年僅十一歲的德拉科被你氣的眼睛都紅了。

5.

你們之間的‘恩怨’在他十五歲的時候愈演愈烈,由于韋斯萊雙子從中作梗的緣故你終于忍無可忍揍了你弟弟。

你這拳打的十分用力,用力到你清晰的聽到咔擦一聲他門牙斷裂的聲音,也許是多年養成習慣作祟的緣故你下意識拿起胸前的相機咔擦一聲。

德拉科一臉震驚的捂着嘴指着你顫抖着說道:“你——”

“我什麽我?”你咳嗽了兩聲撿起他的門牙拽着他的手把他拽到了醫療翼。

“又是你們姐弟。”龐弗雷夫人覺得自己已經見怪不怪了,但當她看到德拉科被你打掉的半顆的門牙之時還是驚訝的叫了一聲,“這是——”

德拉科惡狠狠的瞪了一眼,随後十分小聲的說道:“我,我摔了一跤!”

你和龐弗雷夫人看着他的表情都顯得十分驚訝,但很明顯你們驚訝的并不是一件事。

不過無論如何這件事的結果都是一樣的。

在龐弗雷夫人走後你用手指戳了戳他的手背小聲道:“對不起,我太生氣了。”

“我不會原諒你的。”他鼓着腮幫子惱怒道。

你哦了一聲往他身邊靠了過去。

“幹嘛!”他有些緊張地睜大眼睛看着你。

你對上他瞪得老大的眼睛握住他的手與他十指相扣,你歪了歪頭小聲說道:“龐弗雷夫人至少還有五分鐘才回來。”

“所以?”

他看向你的時候頭頂的金發挂了幾縷到額前,你擡起手把他額前的頭發往上一撥,随後你注視着他淺灰色的雙眸把臉湊了上去。

“幹,幹什麽?”

你看着他缺了的門牙又忍不住笑了起來,你用手指輕觸他發紅的額頭,再把你的額頭與他緊緊相貼。

“不許笑了!”他有些惱怒的瞪着你。

“嗯,不笑了。”你雙手環住他的腰側着頭親吻了他。

你用舌尖舔舐着他缺了半顆的門牙忍不住笑得更歡了:“其實缺了半顆也沒什麽區別,真的。”

“我一定要告訴——”

“告訴爸爸我親你?”你一臉無辜的看着他。

他支吾了半天這下說不出話來了。

彩蛋是[馬爾福家的優良傳統]

如果硬要說馬爾福家有什麽優良傳統的話,其中之一便是所有的馬爾福先生都有點害怕馬爾福夫人。

在馬爾福莊園中站在食物鏈頂端的是你的母親納西莎馬爾福,你的地位稍顯遜色但也十分可觀,反正你只要瞪他一眼,他是絕對不敢再反駁你的。

“德拉科從小就讓着姐姐。”納西莎笑眯眯的看着你們說道,“你們兩個從小感情就好,你倆能在一起媽媽很放心。”

德拉科哼了一聲理所當然的說道:“除了我之外誰能受得見她的臭脾氣?”

你拿起茶杯的手頓了頓,随後歪着頭看向他笑道:“我,脾氣差?”

他連忙改口道:“我從沒見過比你脾氣更好的姑娘了,咳,你別瞪我了,我就是随口一說。”

你們的母親又重複了一遍你倆感情真的很好。

你哼哼着滿意的抿了一口紅茶笑着看向德拉科說道:“我和德拉科感情确實很好。”

他對你來說從來都是最為特殊的存在,雖然你總愛欺負他,但你認為這也算是你們之間的一種‘情調’。

你抱着他的手臂把頭靠在他的肩頭沖你母親眨了眨眼,納西莎笑着搖了搖頭露出一副沒眼看的表情。

而他的特殊也體現在你與他相處的方式之中,畢竟除了他以外你可從沒揍過任何人。

順帶一提你在畢業後放棄了成為記者的打算,因為你發現你雖然喜歡拍照,但除卻德拉科之外你也沒有任何想要拍攝別人的欲望。

除此之外,在你開竅後你也不願意再把他的照片賣給任何人了。

同類推薦