第11章

第 11 章

電視上,無視掉周邊保镖們的阻攔,扛着攝像機的大哥大步沖出重圍,在這瞬間身體素質看樣子要比超英還超英,寫滿了要抓住機會采集到第一手信息的決絕。

同樣腳步幾近趕超蜘蛛俠的記者緊随其後,說出的話語還是那麽地惡毒尖銳,每一個能博得流量的字都寫着殺人誅心。

給人一種他們在此之前怕不是被當事人狠狠傷害過、所以踩着機會要報複的錯覺。

結合托尼·史塔克以往對新聞媒體的發言,還有他不配合、又自大驕傲的性格,這也不是沒可能。

全城、甚至說全國都在吃這個新鮮的大瓜,社交媒體上的讨論熱潮也句句都不離這位慘遭被甩的倒黴蛋。

感慨那位神秘的未婚妻這下可是錯失了億萬美金,同時也更加感慨她寧願錯失億萬美金也要不管不顧的逃婚,到底是對這次的聯姻、尤其是托尼·史塔克這個人有多麽不滿。

事情鬧這麽大,該不會有什麽不為人知的內幕隐情吧。

蕪湖,那個花花公子有錢人還有今天。

經歷了這麽一遭,向來對自己魅力充滿了自信的史塔克董事長表面上是無所謂,但晚上該不會躺在床上睡不着覺,在沒人看着的地方偷偷地攥着被角流眼淚吧?

媒體的鏡頭倔強且出衆地轉而怼向托尼,把他的臉無限近距離放大。

淪為大衆今天樂子的當事人、倒黴的未婚夫本人,在鏡頭裏看上去似乎并不是特別在意。

他甚至感覺狀态良好,難得沒無視掉媒體的采訪、像往常那樣大步越過,而是配合地停下了腳步,伸手彈了彈怼在眼前的鏡頭。

記者用臭屁這個形容詞給出了精準的描述。

社交媒體則是體貼地擴充了一下,打出了[故作鎮定,借臭屁掩飾尴尬]的标題。

剛結束了一場新品發布會,帶着帥氣的墨鏡,托尼雙手插兜、玩世不恭地站在那裏。

Advertisement

半分鐘內換了好幾個姿勢,嗯嗯啊啊的随口敷衍着提問。

而面對記者有關[那位未婚妻現在正處何處?您是否已經采取行動搜捕?]的發言,就像是在說今天天氣真好那樣,完全不走心地回了句“哦,在找了在找了”。

感覺還沒有說新品性能時熱情。

正在電視機下面遠程吃瓜,把屏幕裏那人的神态收入眼底,迪克表情微妙,是真的忍不住吐槽:“他真的好無所謂,怪不得會被踹。”

并且将目光緩緩挪動到身邊蝙蝠俠身上。

他在沉默,不過也在擡頭看熱鬧。

布魯斯,你千萬別學。

這會讓人笑話你一輩子的,雖然說現在大家已經從娛樂版塊的各方面笑話你很久了。

終于拿到了熱好的三明治,收銀臺旁邊等着的兩人可算是轉身離開,繼續去搜查近期案件相關的線索了。

不過愛麗西娅并沒第一時間看到。

自從看見那個新聞播報開始,身為本次逃婚事件的另一位當事人,愛麗西娅當場表演了一個瞳孔地震。

她只是來個便利店而已,誰能料到會這麽倒黴,竟然到了這兒都能聽到和自己有關的新聞。

趁着他們都擡頭看電視的空檔,也不再顧着什麽有關避孕套的尴尬了,她下意識表情僵硬地後退,快步躲到了邁克爾的身後,希望借他高大的身影擋住自己。

現在不是計較的時候。

結實寬厚的後背,把視野遮得牢牢的。

就像一堵給人安全感、提供了庇護的牆。

只要她不走動,盯着她的邁克爾也不動。他的腳步牢牢地粘在地上,推也推不走。

不過不得不承認,在這個時候,這個疑似會帶來危險的家夥确實是提供了無可比拟的安全感。

微微縮起肩膀、弓着腰,愛麗西娅心虛地抓着邁克爾後背處的衣服,把自己整個都藏在他後面,甚至都不敢再探頭向那邊張望。

邁克爾還在盯着避孕套的貨架,目光落在那行字上,嘗試頓悟。

一下子少了兩個客人,便利店裏沒人再說話,顯得更加安靜。

電視新聞的聲音格外清晰。

記者又緊跟着抛出了下一個問題,對于截至目前為止,仍沒有那位未婚妻本人照片流出感到疑惑。

托尼一攤手,倒是随口給了個很立得住腳的回複。

他之前就因為自己的身份被恐怖組織綁架過,經歷過自然會有相關的考量。

因此以防會有歹徒根據照片對人劫持,他不會流傳出任何和她相關的照片,而是表示會用其他的方式展開積極調查。

鏡頭裏那個不靠譜的形象,一時間增添了點體貼的光環。

愛麗西娅小小地松了口氣,至少現在沒有被人拿着照片打量、只能躲躲藏藏的擔憂了。

記者說到了史塔克家族和裏希特霍芬家族的聯姻淵源。這份家族長輩們二戰時寓意反戰與和平的約定,在新時代更是代表和延續了雙方的友好關系。

尤其是現如今來自德國的九頭蛇勢力十分猖狂,德國的裏希特霍芬家族積極推進這場聯姻,自然也有為了家族形象、商業合作甚至是政治相關的等等考量。

記者反問這是否會使雙方關系惡化。

聽見了熟悉的道德綁架陷阱,愛麗西娅咬了咬牙,拳頭硬了。

要是只因為一個逃跑的未婚妻,雙方關系就崩盤惡化,那你們也不用好了。

這友好關系也太脆弱了,維系也維系不了幾天,要不還是直接翻臉吧。

而且要是覺得非這方式不可的話,那就就找家族裏的其他人去聯姻喽。

都說兩個男的結婚也合法了,先把執着的态度拿出來,至于托尼會不會同意再另說。

托尼說出了同樣的話。

甚至他的話還要更不留情面、更加犀利和尖銳一些。

她低頭看着手裏攥着的衣服布料,聽着電視機傳來的、托尼的說話聲,突然情不自禁地想到了婚禮現場時,聽見她說不願意後對方勾起的那抹笑。

托尼肯定也不喜歡這段婚約,關鍵時刻他們兩個倒是想到了一起去。

現在有時間回憶那些小細節了。

愛麗西娅猜測自己從教堂裏跑出去之後,能這麽順利地逃出紐約,或許其中也離不開托尼的放水和幫助。

對這個便宜未婚夫的心情突然就有些複雜了起來。

謝謝你,史塔克先生。

沒什麽能為你做的了,那就祝你幸福吧。

她只是個例而已,一定要相信自己是很搶手的,史塔克先生。

在內心發表了感謝,注意到收銀臺那兒沒了先前兩個男人的身影,愛麗西娅立刻伸手拿過了購物籃,大步走過去結賬,可不想再在播放新聞的現場繼續待着了。

當然,以防中途出現意外,她還是用力推着邁克爾的後背,示意他邁步走向收銀臺,保持躲了大半身子在邁克爾身後的姿勢。

店員邊聽着八卦,邊挨個掃碼。

水果刀一把,水果刀兩把

套子一盒兩盒三盒四盒五盒六....

等一下,八卦好像就在身邊。

店員目光聚焦,暫時不再那麽全心全意地聽電視了,掃碼的動作也逐漸變得難以言喻了起來。

瞥了紙袋男一眼,被那身高震懾了一下。

找好零錢,店員停止了摸魚,這次是真心實意:“先生身體素質真好。祝你們有一個愉快的夜晚。”

你要不要聽聽你在祝福些什麽。

連自己都是才注意剛剛情急之下究竟拿了多少,愛麗西娅支支吾吾地說不出話。

拿了裝好的袋子,轉身就快步逃出了這個便利店,十分狼狽。

在掃碼的時候,邁克爾就先一步拿走了其中的某把水果刀。

見愛麗西娅腳步踉跄地沖了出去,他邁開腳,緩緩地跟了過去。

一開始,愛麗西娅是想要和邁克爾保持着距離走的。

這短短一趟便利店,從頭到尾都充滿了腳趾抓地的尴尬,以及擡不起頭的羞恥。

把這輩子難過的事情都想了一遍,借此安慰自己這沒什麽的。

很想甩開他,吹吹冷風,獨自靜靜。

但就是便利店裏的那段時間,先前那群在對面街巷聊天的小年輕們挪了個地方,走到了這裏來。

一群像是混混的男人們聚集在路過的街角,嚼着口香糖,用上下打量的目光看着她,遠遠地吹了聲口哨,給人一種很讨厭的、很黏膩的感覺。

起了一身雞皮疙瘩,愛麗西娅逐漸放慢了速度,停在原地,默默地後退,最終再一次站到了邁克爾的身後。

輕車熟路的拽住他的胳膊,縮在他的身後,拽着他的衣角走。

邁克爾這個人看着是有點危險,但走在同樣危險的哥譚小路上,他在愛麗西娅眼裏的形象頓時就得到了改善。

換做她自己一個的話,她絕對、絕對不會這個時候出來。

說起來,好像本來也是因為邁克爾的問題才出門的。

...怎會如此。

很好,前面以及更前面又都不是什麽好狀況。

高大的邁克爾确實起到了些震懾作用。

發覺她和那個男人是一起的,那群混混止住了立刻湊上來的動作。不過想到自己這邊人多勢衆,幾個男人互相看了一眼,似乎沒打算就這麽放棄。

還能感受到前面微妙的目光。

在馬上就路過之際,愛麗西娅踮腳跳了一下,努力地繃直胳膊,勾手指尖,把還罩在邁克爾腦袋上的那個紙袋子拽下了一半。

眼前一黑,邁克爾擡手,摸到了不一樣的觸感,猛地将遮擋了視線的紙袋子撕碎。

夜色中,那個慘白、詭異、驚悚的頭罩腦袋露出了出來。

空洞的目光,順着落在了前方的那一群人身上。

同類推薦