第5章 通宵掙錢

通宵掙錢

現在可沒有私人酒店和旅館,只有國營的招待所。

那地方貴不說,服務還不好!

更重要的是,現在的招待所的單間基本上是留給領導的,一般人可沒這待遇。

如果秦淮茹住招待所的話,必須要和其他人擠一個房間,這讓她很不習慣。

所以要是有其它的選擇的話,秦淮茹還真不想住到招待所。

不過她是外來戶,在西川市舉目無親,除了招待所,似乎也沒有其他去處。

思之再三,秦淮茹還是決定到招待所貓一晚上。

但就在她走出國營飯店準備前往招待所的時候,突然聽到有人叫她的名字。

擡頭看去,發現竟然是新華書店的老徐!

此時老徐站在書店門前,正向她招手。

秦淮茹穿過馬路,走到老徐面前,笑着問道:“老徐,這是準備回家呀?”

“是下班了,看你從國營飯店出來,所以想和你聊聊,不知道方便嗎?”

“方便...方便,只要不耽誤老徐你下班就行!”

“呵呵,我這工作比較清閑,早下一會兒晚下一會兒都沒啥關系!”

說着,老徐再次将書店已經上鎖的門打開,并将秦淮茹請到了屋裏。

Advertisement

随後,兩人隔着老徐的辦公桌重新坐了下來。

“小秦,你剛才離開後我突然想到一個問題,你這次來西川市是出差還是探親訪友?”老徐開口問道。

“都不是,不瞞您說,我這次來西川市就是想賺點錢補貼家用!”

對于這個答案,老徐并不意外。

眼下所有人都過的苦哈哈的,能吃飽飯就算是不錯了,但凡有點能力的,都想掙點外快改善生活。

“也就是說你在西川市待不了多長時間?”

“嗯,我一共和隊上請了三天假,後天必須返回大隊!”

老徐的眼裏閃過一絲惋惜,但随即說道:“你的稿件我已經讓人連夜送往省城了,不出意外的話,明天就會有消息。如果合格的話,我會盡快給你結算稿酬!”

“謝謝老徐!”

“不客氣,其實幫你也等于幫我自己!”

“?”

看着秦淮茹一臉的不解,老徐當即解釋道:“你也知道,現在全國各行各業都在學習西方先進的技術經驗,每天都有大量的文件資料需要翻譯,所以上面給每個省市的書店都安排了相應的翻譯任務,并定期進行考核。”

“你也知道,我們西川市只是一個偏遠小城,本地又沒有什麽大學,所以翻譯人才少的可憐。每個月上面給我們下達的任務,我都需要求爺爺拜奶奶的找人完成,耗時費力還費錢!”

“如果你翻譯的稿件質量合格的話,那對于我來說也是一件好事兒。”

聽完老徐的解釋,秦淮茹頓時想明白了其中的利害關系。

“稿子質量您大可放心,有我在,老徐你以後不必為完成任務而擔心了!”

“那敢情好,你都不知道現在找個合格的翻譯有多難,每一次上面有任務分配下來,我都要脫層皮,真的是一言難盡啊!”

秦淮茹笑了笑說道:“以後上面再有任務,老徐你可以直接交給我。這樣一來你的任務完成了,我也能賺到錢,雙贏!”

“好好好...小秦,你晚上住的地方還沒有安頓下來吧?”

“還沒,正打算到招待所貓一晚!”

“去啥招待所,一晚上要兩塊錢住宿費呢,住書店吧,你可以連夜翻譯,掙點錢補貼家用!”

秦淮茹吓了一跳,沒想到市裏物價這麽高啊,早上坐車花了七毛錢,剛剛吃面花了五毛錢,她一共就帶了三塊錢到城裏,這會已經花了差不多一半。怪不得這年代很少人進城。

算上住宿的兩塊錢,明天她都要窮的要飯了,連回去的車票錢都湊不出來。

“住書店嗎?”

“嗯,店裏有個小單間,是我平時用來午休的,有床有被子,簡單的湊合一晚上沒啥問題!”

秦淮茹頓時有些心動了,她現在必須極致省錢。

不過當她看到滿屋子的書,還是有些遲疑的問道:“這方便嗎?”

“呵呵,沒啥不方便的,這裏除了這些不值錢的書之外也沒啥東西了!而且你要是住在店裏的話,也省的交書的押金了!”

按照書店的規定,如果想要将英文書籍帶走的話,譯者都是需要交相應的押金的。

等到作品翻譯完成後,再将書還回來退押金。

聽到這話,秦淮茹知道老徐确實是真心邀請她,略作猶豫便點頭說道:“既如此,那就麻煩老徐了!”

“哈哈哈,不麻煩,不麻煩!”

随後,老徐将小單間的位置指給秦淮茹,又應秦淮茹的請求給她取了兩本英文期刊後,這才鎖上門離開了書店。

.......

老徐離開後,秦淮茹再次回到下午的那個小圓桌前。

然後,借着店裏的小電燈泡,繼續翻譯了起來。

寂靜的書店裏,一盞孤燈一個人,除了紙和筆的摩擦聲外,再無其它的聲音。

也不知道過了多長時間,等秦淮茹将老徐留下的兩本書都翻譯完之後,外面的天色竟然已經微微亮了。

原來,她一不小心竟然工作了一個通宵。

看着外面泛白的天色,秦淮茹忍不住笑了笑,她都忘記了自己有多久沒有這麽拼命過了。

盡管身體感覺有點累,但是看着眼前厚厚的一摞稿子,秦淮茹心裏卻是萬分的滿足。

從昨天下午到今天,她一共翻譯完三本期刊,一共涉及21篇短篇和兩個長篇。

按照約定的稿酬計算的話,短篇五塊錢一篇,合計105元。

而那兩個長篇差不多有9千字左右,按照千字3元計算的話,就是27元。

也就是說,如果她的稿子全部審核通過的話,秦淮茹将得到132元的稿酬。

盡管這點錢對于前世的秦淮茹來說,根本算不了什麽,甚至于有點微不足道。

但這筆錢對于眼下的她來說,卻是一筆橫財!

第二天,老徐來上班的時候,秦淮茹還在小單間裏睡覺。

老徐原本是準備到裏面将她叫醒來,但是當她看到辦公桌上厚厚一摞稿件後,整個人都驚呆了。

先不說這些稿子合不合格,單單一晚上寫這麽多字就足以讓人頭皮發麻了。

要知道正常人的手速不過二十多字每分鐘,一些天賦異禀的也不過每分鐘四五十字,這還是在不思考的情況下進行書寫。

翻譯不同于母語寫作,這玩意兒需要對照翻譯,實際上非常的耗時耗力。

工作了這麽多年,老徐見過水平最好的翻譯,其一天也就翻譯七八千字,這已經是極限了。

但是秦淮茹卻不同,昨天她用了不到四個小時就翻譯完一本萬字期刊。

而晚上她的工作效率更是驚人,硬是再次翻譯完兩本期刊。

老徐粗略估計了一下,從昨天下午到現在,秦淮茹至少書寫了兩萬字。

雖然不知道她昨晚上是什麽時候休息的,但即便是工作到天亮,這個速度依舊令人望塵莫及。

但老徐不知道的是,前世的秦淮茹本身就非常專業的系統的學習過英語,且常年用英文發表文章,也親自翻譯英文書籍。

所以,她的英文水平很高,甚至于比絕大多數将英文當做母語的外國人還要高。

翻譯這些不涉及大量的專業術語的期刊雜志,真心沒有太大的難度。

知道自己挖到寶的老徐沒有打擾秦淮茹休息,而是拿起辦公桌上的紅色電話,急匆匆的向着遙遠的省城撥了一個號碼出去!

同類推薦