第31章 14(1/2)

第14章 14(1/2)

海上的大風來得快去得也快。

達芙妮還在嘀嘀咕咕:“即便我當面贊美您的不朽容顏,您也不會高興。嘿,所以我就偷偷地在您聽不到的地方說。”

他又有點想笑了。

連夜奔來跑去,她的體力可能還沒恢複,說着說着在神像基座邊抱膝坐下:“而且納西索斯太高傲了,誰都不願意搭理。我就算了,其他人可被他的态度氣得夠嗆,都說他當自己是誰呀,不過是河神的兒子,又不是阿波羅那樣的宙斯神子。”

阿波羅不禁眯了眯眼睛。總覺得這話意味深長。

“有個叫厄科的寧芙不太會說話,不知道怎麽回事,只會重複別人的句子。不難想見,她根本沒法和納西索斯好好說話。她卻一根筋地不肯放棄,除了納西索斯誰都不要,勸都勸不動,簡直就像也中了金箭。”

片刻的沉默。達芙妮将臉靠到膝蓋上,喃喃:“在其他人眼裏,我和厄科是不是沒什麽差別?好在對我來說,這一切都會過去。她就未必那麽幸運了。”

阿波羅站在船帆的陰影裏,表情難辨。

達芙妮無言在神像下坐了很久,直到修築神殿的凡人靠近,才急急忙忙地溜走。

阿波羅将注意力重新轉回水手們身上。昨日他故意在近海的礁石上放置了金銀珊瑚等寶物,但謹慎誠實的船員并沒有被貪欲蒙蔽,繞開了光華奪目的寶藏堆。他還要測試他們是否足夠堅毅,不會輕易動搖。

他走到船尾,利落地跳入深藍色的波濤。

落水聲吸引了幾個水手的注意力:“剛剛有什麽掉下去了?”

語音未落,龐然大物從海中魚躍而出,哐!猛地砸到甲板上。

水手們驚叫着扯動繩索,好不容易穩住船身,再定睛一看:海水橫流的甲板正中躺着一頭巨大的海豚。最神奇的是,海豚灰色身軀的表面覆蓋着一層不散的水波,仿佛第二層皮膚,保護着它免于脫水死亡。

膽大的船員才靠近一步,海豚就劇烈抖動身體,尾鳍用力拍打甲板。

整艘船的木板吱呀作響,感覺随時都會傾覆。

年長的水手經驗豐富,當機立斷:“這不可能是普通的海豚,不要靠近它,向海神祈求指示吧!”

往海中潑灑祭祀的酒液後,南風變得更為強勁,船行得更快。水手們按捺住滿心的不安,回到位置劃動船槳,想要盡快尋找港灣停泊。

好在只要不去招惹它,那海豚就只是安靜地躺卧在原位。只是,如果任何人膽敢靠近,巨型海豚立刻會亮出滿口尖利的牙齒,同時帶動船身劇烈搖晃。

膽戰心驚的一天下來,水手們都精疲力盡。當船只終于靠岸,海豚自顧自往水中一躍,消失不見。所有人都松了口氣。

凡人沒有注意到的是,在淺灘的另一頭,不知何時多了一道身影。金發藍眸的青年默然注視着他們,很快消失在漸沉的夜色中。

這頭海豚正是阿波羅的化身。

次日,這艘商船駛離海岸沒多久,水花飛濺,哐當一聲,巨大的海豚再度降臨。

這回水手們的應對要鎮定許多。既然這頭海豚并沒有表露敵意,他們又沒辦法将它趕下船,只能當它不存在。

海豚在靠岸時消失,起航時上船,同樣的事持續了三日。

達芙妮依舊每天早晨到德爾菲的神像前獻上鮮花,而後講述前一天發生的事。讓分|身維持海豚形态頗為無趣,因此阿波羅不介意分出一點精力,聽她的碎碎念廖作消遣。

厄洛斯聲稱金箭會令達芙妮飽受相思之苦,但看起來即便他不在,她的每一天也充實得很:

德爾菲的阿波羅神廟群落已經頗具規模,蛇怪皮同死後,近旁山林中多了數目驚人的狼群。為了防止野獸傷人,派來把守的人數也多了起來。某日她獻完花離開時,差點被巡邏的士兵當作可疑的盜賊追捕。她原本打算揍他們一頓,可守衛們一看清她的臉,別說動手了,結結巴巴地話都說不出了。

她移植到花園的玫瑰鬧起了蟲害,幸好發現及時,否則會死掉一大片。

帕納塞斯山的寧芙們常常來找達芙妮玩,她們也對她編織的花環贊不絕口。她似乎還是對他沒當面收下她的花環耿耿于懷。

還有一天,岩石巨人帶達芙妮去了藏在山谷幽僻處的瀑布。她試着從瀑布頂端跳下去,雖然有點驚險,但她擁有的那點水澤之力也足夠她安全地俯沖而下。她覺得那很好玩,反複來了好幾次,山神的仆役卻不肯再帶她去那裏玩了。

阿波羅覺得能讓魁梧的岩石巨人感到不安也是一種才能。

又一日,達芙妮在前往神廟的途中,稀裏糊塗地又走到了碎鏡水潭邊上。或者說,那受詛咒的水潭又找上了她。

同類推薦