第9章 神秘游客05
克萊爾是沒有想到在手工藝品市場會看見埃裏克.蘭謝爾的,在她看來,這個人最适合出沒的地方是翻倒巷,無聲無息地出現在你的身後,往你手中塞一塊漆黑的枯骨或者是鏽跡斑斑的鑰匙,悄悄告訴你這個東西出自哪位黑魔法煉器大師之手價值多少錢,無論是看打扮還是看氣場,周邊賣小商品的吆喝聲都跟他格格不入。
她看了看埃裏克幽深的藍色眼睛,經過她常年與黑魔法器物二道販子打交道的經驗來看,總覺得這人并不只是送她一個俄羅斯套娃這麽簡單,她再看了看攤位上琳琅滿目、顏色各異的套娃,思考了三十秒,才說:“我沒錢。”
這是大實話,她還要負擔每晚一百英鎊的房費。
埃裏克短促地笑了一聲:“我送你。”
他說着,從風衣口袋裏掏出一疊茲羅提,遞給了攤主小姑娘,從那一排套娃中挑了一個穿着紅色長裙的金發女娃娃,遞給了克萊爾,克萊爾剛伸出手握住那只套娃,他就順勢彎下腰,在克萊爾耳旁輕輕說:“幫我一個忙。”
還沒等克萊爾出聲,他就已經收緊了手臂,将克萊爾緊緊地圈在懷中,轉身離開了賣套娃的攤位,而在這一瞬間,克萊爾扭過頭,越過他的肩膀,看到他身後兩個穿着黑色西服,慢慢靠近的男人。
“別看他們。”埃裏克說,“跟我走。”
克萊爾手中捧着那個俄羅斯套娃,跟着埃裏克離開了手工藝品市場,此時已經臨近中午,太陽當空,對面小樓的一扇扇窗玻璃反射出一道道刺眼的光,晃得克萊爾反射性閉了閉眼睛。
中央集市廣場上的游人已經明顯要比之前多很多,街頭藝人在聖母聖殿前拉起了小提琴,游客三兩成群,在廣場上或是散步,或是拍照,埃裏克攬着她,在熙熙攘攘的人群之中穿梭,他的步子很大,也很快,克萊爾幾乎是小跑才跟得上他,她聽埃裏克的話沒有向後看,但知道那兩個人依然緊緊跟在他們身後。
他們穿過人群,來到廣場邊緣,她微微側頭,看見其中一人朝上衣的內袋伸出手去,便将藏在袖子裏的魔杖露出了一個尖,嘴裏低聲念了一段咒語,便收回了魔杖回過了頭。而那個要從上衣內袋中掏出什麽東西的人卻猛然變了臉色,手用力地往外扯,卻像是被綁在了自己的衣服中一樣。
這時,一輛空的觀景馬車緩緩走過廣場邊緣,埃裏克加快了腳步,直接走到了那輛馬車前,車夫勒停了馬匹,正要說話時,埃裏克又從風衣口袋裏摸出了一疊茲羅提,塞到了對方的口袋裏,然後将拉開了觀景馬車的車廂門,單手抱着克萊爾的腰,将她抱上了車。
克萊爾還是第一次被一個男人這樣抱起來,她睜大了眼睛,拿着套娃的手攥得更緊,連右腳上的麂皮靴子從她腳上滑下,掉在地上都沒發覺。
她往後跌進車廂內柔軟的皮沙發內,看着埃裏克也鑽進車廂中來,坐在了她旁邊,車夫甩起了缰繩,馬打了個響鼻,便踏着步子往前走去,與此同時,她看見那兩個之前跟着埃裏克的男人隐在人群中,眼神陰鸷地看着他們這輛馬車駛出中央廣場。
馬車慢悠悠地向前行進着,車窗外的景象從人頭攢動的中央廣場,變成了人流較為稀少的石板街道。車輪在石板路上滾動,車中并不算平穩,偶爾碾上突起的部分,便會猛地颠簸,好在克萊爾騎慣了掃帚,也不覺得這點颠簸難捱。
她将那只套娃放到眼前,套娃整體為紅色,但是卻是個金發碧眼的女娃娃,紅金相間,簡直就是标準的格蘭芬多配色,她嫌棄地啧啧了兩聲,然後便聽見身旁傳來埃裏克的聲音:“不喜歡?”
她扭過頭,微微擡起下巴,看向埃裏克的臉,說:“一個俄羅斯套娃确實是無法讓我心甘情願當人質的。”
Advertisement
埃裏克笑了笑,用右手食指頂了頂紳士帽的帽檐,少了帽檐壓下來的陰影,他的眼睛要透亮許多,然克萊爾仍舊沒有在其中發現一點笑意。
“你知道?”他這麽說着,語氣裏卻沒有任何慚愧與內疚,坦然得像是什麽都沒發生過一樣。
克萊爾越發覺得這個人特別适合混翻倒巷,也許有朝一日,還能成為翻倒巷的扛把子。
“不過,就算你知道你被我當成了人質,但你還是幫了我。”埃裏克朝她笑笑。
“那是個意外。”克萊爾說。
“那并不是意外。”埃裏克低頭看向她的眼睛,“因為我們是同類,所以你幫助了我。”
克萊爾直視着他的眼睛,并沒有說話。
良久,他翹了翹唇角,說:“現在最重要的不是回溯之前你為什麽幫助我這件事。”他的視線移向克萊爾亮黃色裙子下光裸的右腳,“我需要賠給拉格菲爾德女士一雙新鞋子。”他頓了頓,唇角笑意更濃,“高跟鞋。”
克萊爾是知道高跟鞋的。
《羅馬假日》中的奧黛麗.赫本留着清新的短發,穿着襯衣長裙,踩着高跟鞋,興奮地走過羅馬的大街小巷。
只不過對于常年進行野外的工作的她來說,任何有跟的鞋子,都是她的天敵,一直到回到霍格沃茨教書,她仍然常年穿着輕便靈活的麂皮靴子,。
所以,她從未穿過高跟鞋。
觀景馬車并沒有繞着克拉科夫古城環繞一圈,剛拐過一條街,埃裏克就叫車夫停下了,然後率先下了車,朝車內伸出了自己的臂彎。
克萊爾一手扶着車門,一手扶着他的手臂,跳下了車,她裸着右腳剛要踩在地上,一只锃亮的黑色男式皮鞋已經擦過她的腳跟,置于她的腳底。
“跟我過來。”埃裏克說着,一手牽着克萊爾的手,一手攬着她的腰,用自己的左腳,擡着她赤裸的右腳,慢慢地邁出了一步。
克萊爾随着他的節奏,朝前邁步,說道:“如果這時候又有人上來追你,看來你是跑不了的。”
“不需要跑。”他稍稍擡起了下巴,說,“那幾個人,還沒能力迫使我落荒而逃。”
“哦?”克萊爾挑了挑眉,“那麽剛才算不算落荒而逃?”
“自然不算。”他低頭看向克萊爾,“我只不過是帶着拉格菲爾德女士游覽了一圈克拉科夫古城而已。”
“順便還把我的鞋子弄丢了。”
“這不正打算賠你一雙新鞋嗎?”他說,“你低頭看。”
克萊爾低下頭,看見自己踩在他皮鞋上的腳。
她的皮膚很白,白皙的裸足踩在他漆黑的皮鞋上,顏色分明。
“這樣的感覺有沒有讓你想到什麽。”他問。
“什麽?”克萊爾擡頭看他。
“嗯……”他佯裝想了想,“……似乎是我昨日看到的一卷錄像帶,紅色的身子,綁在一個人的身上,就是這樣的視覺沖擊力。”
克萊爾:“……”
她收回了腳,直接踩在了地上。
埃裏克看着她,眼中帶了一絲笑意。
“走,帶路。”克萊爾面無表情,“還我皮鞋。”
克拉科夫有一家幾百年傳承的手工皮鞋店,店面不大,隐在空蕩蕩的箱子裏,看上去跟古靈閣旅館一般,有些老舊;店主是個六十來歲的老頭,穿着墨綠色的圍裙,坐在幾個堆滿了鞋盒子的架子後面,帶着一副壺底般厚的鏡片,伏在桌子上,用鉛筆在嶄新的皮革上畫着圖紙。
克萊爾走在埃裏克身後,看着他熟門熟路地推門進店,然後繞過裝滿鞋盒子的架子,走到老店主身前,跟他談話,忍不住說道:“看來你對這裏很熟悉啊。”
埃裏克跟老店主說明了來意,才轉過身看向她,說:“我小時候在這裏待過許多年。”
“你是波蘭人?”克萊爾随口問。
埃裏克想了想,然後說:“我是差點死在波蘭的人。”
他剛說完,那個老店主已經從架子上抽出一只鞋盒子,拿到了他眼前,他看了看盒子裏的鞋子,搖了搖頭,然後看向了克萊爾。
此時的克萊爾正有些好奇地擡頭張望。
這是她成年之後第一次逛麻瓜的商店,就像是當年入學前第一次去對角巷置辦生活所需用品的時候一樣覺得好奇,她也不覺得光着腳踩在地上難受,而是步伐自然地,圍着那些堆滿了鞋盒的架子繞了一圈。
她覺得這個鞋店跟奧利凡德的魔杖店一樣,同樣的百年傳承,同樣的做了一堆鞋子放出了灰。
“拉格菲爾德女士。”
她轉過頭,看見埃裏克一手捧着一個鞋盒,朝她招了招手,她走了過去,然後盒子裏一雙白色的高跟鞋,她歪了歪頭,說:“有哪裏不太對。”
“哪裏不對?”
“這個跟。”克萊爾瞪着眼,指着鞋跟,“确定不是踩高跷嗎?”
“你的腳踝形狀很美,就适合穿這麽高的鞋子。”埃裏克氣定神閑地說。
“那你确定我穿上能走路嗎?”克萊爾有些懷疑,“我覺得我還沒走出門,‘形狀優美’的腳踝就會斷掉。”
她話音剛落,站在一旁的老店主便笑呵呵說道:“那更方便了,骨折了去打鋼釘,埃裏克帶你出門更方便!”
克萊爾:“???”
埃裏克揚了揚嘴角,似乎是有些愉悅,他将裝了高跟鞋的鞋盒遞向克萊爾:“試試。”
克萊爾看了看埃裏克,又看了看老店主,總覺得事情并沒有那麽簡單,她将兩只鞋跟少說十公分的高跟鞋從鞋盒中拿出來,放在了地上,有些不确定地将腳伸了進去,感覺就像當年在奧利凡德的店裏試魔杖一樣,不知道下一刻會發生什麽情況。
她兩只腳都踩進了鞋子裏,扶着架子,戰戰兢兢地邁出了一步。
安然無恙。
她舒了一口氣,正要邁出第二步,卻看見鞋店的玻璃門外出現了幾個人影,她身體猛地一僵,耳畔炸起什麽聲響,一顆金屬“呯”一聲穿透了玻璃,射向了站在她旁邊的埃裏克,埃裏克眼睛微微眯起,伸出右手,那顆直直射來的金屬物忽然在半道拐了個彎,朝來時的路徑飛速射去,甚至是準确無誤地穿過了它來時穿透的玻璃孔,射向了門外。
克萊爾只聽見一聲悶哼,似乎是人受到了攻擊時的忍不出發出的聲音。
下一刻十幾枚這樣的金屬物噼裏啪啦穿透窗玻璃,玻璃瞬間變得粉碎,碎片嘩啦啦地散了滿地,克萊爾無暇多想,抽出藏在袖袋中的魔杖,高高揚起,大喊了一聲:“快快阻擋!”
杖尖發出一陣耀眼的白光,而這白光瞬間發散開來,鋪成了一個三人寬的屏障,将大部分金屬物擋在了屏障之外。
“這位女士……”老店主站在她身後,喃喃說道,“也是變種人?”
克萊爾扭過頭去:“變種人?什麽變種人……”
她的話猛地停住,她看見埃裏克再次伸出了右手,經過第一次,她已經知道了埃裏克做出這個動作會有什麽後果,她的“不要”卡在了喉嚨裏面,當她回過頭時,卻見那些被她阻擋在屏障外的子彈已經悉數拐了個彎,往來時折返,射進了那些持着她并不了解的武器的人的身體。
作者有話要說:
HP原著以及《神奇生物在哪裏》都是麻瓜盡量隐藏自己的存在,不引起麻瓜的任何注意懷疑,克萊爾不是聖母,只是習慣了不在麻瓜群體中引起騷動,對于她而言,最完美的解決方法就是給這些人一個一忘皆空,并且她母親也是麻瓜,她自己也在麻瓜世界中生活了十來年,對于麻瓜的看法要更溫和一些。
場面人老萬的做法在她看來,非常高調,也不太符合她的三觀,不贊同是肯定的。
老店主是變種人。