第32章 藤蔓王冠

第30章 藤蔓王冠

次日清晨,班納特家的傭人們還沒睡醒,班納特夫人已經起身。她一整夜都沒睡好,臉色顯得蠟黃,皮膚也有些松弛、使得細紋更加明顯,這叫太太的心情更加不好了。

班納特太太度過無憂無慮的少女時期,被男士追捧奉承的青年時期,老加德納還活着的時候一直用“我的小百靈鳥”來稱呼她,可這一切無所畏懼的歡樂在嫁給班納特先生之後就漸漸消逝了。當然,太太更喜歡用“成熟”“女主人”“主婦”等一些賦有責任感的詞彙來大大咧咧的描述婚姻時光。

假設她能一舉得子,恐怕這歡快的光陰還能延續的長一些,這倒不是說班納特先生不是個好丈夫,而恰恰相反,這位先生固執、古怪還有些惡趣味,但他從未因夫人沒生下朗博恩的繼承人而抱怨過她一句。這是夫婦倆的事情,班納特先生很清楚。一個寬容的丈夫也不能挽救班納特夫人的快樂,整個社會和人們的觀念在後邊緊緊攆着她前行,迫使她成為一個泯然于衆、忙忙碌碌的家庭主婦。

生下五個女兒後,班納特太太更加焦慮不安,她每天都會想象女兒們嫁出去的得意情景,或者女兒們嫁不出去的悲慘景象。這位太太年輕時候因為太過漂亮得意而不大願意做那些讀書寫字的苦差事,結婚後生活環境又閉塞,這造成她腦袋空空見識淺薄,沒什麽可以排解情緒的興趣愛好。

于是一旦發生點事情,班納特太太就會失眠煩躁。她過往總是要抱怨神經脆弱、頭痛,雖然不乏誇張表演,但也确有其情。

這天就是,班納特太太起先還只在女主人卧房裏走動嘟囔,沒一會兒她就打開門把全家都叫醒了。班納特先生在中間門另一邊的男主人房裏起床,仍按照他的習慣去書房裏享受一段清靜的晨光——《不列颠百科全書》同樣吸引他,瑪麗小姐癡迷的愛好完全承繼她父親。

班納特夫人一邊任女管家為她整理卷沿帽,一邊抱怨︰“家裏沒有一個人肯體貼我,他們全不知道我有多辛苦!莉齊還那樣大手大腳,如果叫鄰居們知道了,鄉下的先生們還有誰肯娶她?”

班納特太太對理財一竅不通,但她有一條底線,那就是班納特宅每個月的花銷絕不能超過一百磅!當然,這指的是班納特先生給她的家用及零用錢。這些年,班納特太太一直執行的很好,這條她定下的規矩使得他們雖然沒能攢下多少錢,卻至少沒有出現赤字。一大家子對外也很好的保持了紳士家庭的體面。

可伊麗莎白半個白天就将那麽一大筆錢花的精光,班納特太太憂慮極了,她簡單的腦回路不會多想伊麗莎白離家的半年裏從未寫信跟家裏要過錢,而且那五十磅實際上是她自己所得——她只會一個勁的懷疑伊麗莎白早晚得破産,就算她嫁個門當戶對的紳士。

“太太,昨天莉齊小姐和姐姐妹妹一起為瑪麗小姐做了一件很漂亮的裙子!”希爾太太說,“依我看,莉齊小姐可沒亂花錢。”

但她的好心白費了,班納特太太腦子裏亂哄哄的,額角的神經一跳一跳的疼,全沒能聽進去。

班納特家的所有小姐都在期待伊麗莎白承諾的煥然一新,她們圍着她,姑娘們居然都沒有下樓去。這無疑使得太太沒了該發牢騷的對象,班納特太太還要準備招待客人的東西,她很快就失去了埋怨的熱情。

樓上的小姐們還不知道又逃過一劫。她們看伊麗莎白用梳子細細的把瑪麗濃密卷曲的頭發梳通。伊麗莎白動作輕柔利落,不像瑪麗自己或女仆薩拉梳頭的時候那樣總會扯痛頭皮。

很快,最小的兩個妹妹也羨慕起來,她們一左一右抱着簡,央求她也給她們通頭發,小姑娘們很享受梳齒劃過頭皮的舒服感,卻都沒有這樣的耐性——班納特小姐們個個長了一腦袋旺盛的頭發,這尤其得感謝她們的爸爸,班納特先生是少有的不禿的中年紳士。

五姐妹都有些自來卷,但瑪麗不會打理,亂蓬蓬的小卷發總是挂在額頭上、兩鬓邊,把眼楮都遮住一些,使本來就不自信的小姑娘看起來更像個躲在陰暗處的灰老鼠。

Advertisement

伊麗莎白把這雜亂的劉海中分成兩片,長的暫時梳到後面去,短些的頭發用發卷卷起來——她并沒有給瑪麗做這時候最流行的兩側垂發卷,垂發卷更适合大些的姑娘,能使少女看起來更溫柔娴雅。而瑪麗年紀尚小,臉型也是最标準的鵝蛋形,兩側幾排本意在強調橫寬的垂發卷會使她看起來頂着個上寬下窄的腦袋。

簡分神看伊麗莎白的兩只手來回交叉,就像昨天編那條新鮮別致的絡子時一樣︰只一晃眼,一條盤着頭頂的細發辮就在她手中成形了,緊接着就和其它頭發彙合,編成一條多股的發辮,用深綠色的緞帶束尾,松松的垂在瑪麗的右肩上。

伊麗莎白輕輕用手把頭頂的頭發和大發辮弄的松一些,盤發、松散的卷發,以及小絲帶,清新別致,就算還沒帶上配飾,也足夠嬌美漂亮了。将發卷解下來,額角松噠噠的掉下來兩串小卷,伊麗莎白用手撥弄的更自然一些,就給瑪麗平添了些俏皮可愛的味道。

“真好看!”姐妹都說。

伊麗莎白笑道︰“瑪麗的發量多,簡單的編法也好看,要是頭發少的話,頭頂這裏就顯得貼着頭皮,光禿禿的啦。”

瑪麗想湊到鏡子前去,伊麗莎白忙摁住她,“親愛的,還沒弄完。”

簡和幾個姑娘就眼看着伊麗莎白用兩條細蕾絲,飛快的編成一朵小花,然後用一根小鐵絲固定住長長的花邊尾端,鐵絲帶着花邊輕易穿過瑪麗頭頂的小盤發辮;那朵蕾絲編成的小花卡在鬓角處的發辮上,伊麗莎白輕輕用花邊繞了一段,然後将鐵絲摘下來,雙手飛快又結成一朵小花……就這樣,盤繞過頭頂的發辮就像添了一條藤蔓玫瑰王冠一樣,簡直美極了。

剩下的長長的蕾絲帶子被伊麗莎白打成漂亮的蝴蝶結,藏在大辮子根部下面,使得只用深綠緞帶束住的大辮子也變得更別致耐看了。

“你怎麽想到的,莉齊?”姐妹們都圍着瑪麗看。

而瑪麗的五官被發型襯托的更明顯,姐妹們這才發覺原來瑪麗的五官長得十分精致,甚至不輸簡。

“太美了,瑪麗!”莉迪亞和吉蒂大叫,“簡直不可思議!”

“亂蓬蓬的頭發下藏着寶藏,就好像被砂礫遮擋的珍珠。”伊麗莎白輕輕攬着小姑娘的肩膀,把她帶到班納特夫人化妝室裏的大玻璃鏡前。

“天哪!”瑪麗看向鏡子裏那個女孩,這是我嗎?簡直就像個公主!

“還沒完,親愛的,我想你的小臉蛋也需要一些修飾。”伊麗莎白請她坐下。

但這話引得簡和瑪麗都看過來,簡連忙拉住伊麗莎白︰“莉齊,這就足夠了,淑女們不該在臉上搗鼓,尤其那些、那些……”

伊麗莎白瞬間明白,替她說︰“那些胭脂?”

簡點點頭,只有那些出身不好的女人才塗脂抹粉,比如交際花、女演員和妓.女。

伊麗莎白忙說︰“我當然不會,胭脂盒可不會出現在班納特家。只是通過一點小技巧叫我們看起來氣色更好,皮膚顯得更白淨光亮而已。”

說着,她取出一個小玻璃瓶,那是在倫敦購買的白桦樹液,這是很受沙皇俄國的名媛們喜愛的一種樹水,被許多俄國藝術家和詩人贊美。伊麗莎白在後世也聽說這種天然的護膚上品,在倫敦偶然遇到時,就忙訂購了一些——但這種神奇的樹水并不能保存很長時間,幸好英格蘭氣候涼爽,她才能把它帶回家來。

白桦樹汁有豐富的營養,能起到美白保濕的作用,伊麗莎白倒了些在手心裏,輕輕按摩小姑娘的臉蛋,她并沒指望只一次護理就帶來多大的改變——但她很有經驗︰剛做完面膜的時候,姑娘們的皮膚總會看起來水.嫩極了。這一點時間就足夠激發瑪麗的自信,叫她擡頭挺胸的出現在人們面前。

一旦邁出了頭一步,一旦覺得她自己擁有美麗,瑪麗就再也不需要用晦澀難懂的知識來掩蓋自卑,或者幹脆躲避人們的目光了。她的美貌、儀态将使人們發覺她淵博的學識和沉靜的氣質之美。

一個驚豔亮相,将是治愈瑪麗的一劑良藥。只要繼續努力,富有學識的班納特三小姐勢必會散發出獨屬于她的光輝。

作者有話要說︰本章評論送一百小紅包,魚說到做到~

另外,鑒于短小,五點會有加更。

同類推薦