第19章 變故

卡爾拉着萊斯特的手,有些艱難地在人群中穿行着,每個人都被吓壞了,他們盡可能地朝救生船擠去,好幾名船員已經鳴槍示警,但這僅僅能作用一時——也許十分鐘都沒有,而且這種影響力正在逐漸削弱。

洛夫喬伊很快就看到了他們,他動作粗暴地一路擠過來,看起來簡直像只氣壞了的霸王龍,卡爾小聲地和萊斯特抱怨:“上帝,長這麽大我都沒見過洛夫喬伊露出像這樣的表情——看着簡直像是要吃人,你說是不是?”

洛夫喬伊顯然聽到了這話,他朝卡爾行禮,然後面無表情地将濕漉漉的劉海撩到頭頂:“很抱歉,少爺,我想哪怕是再過三十年,我也不會在我食譜裏加上人肉這道菜。”

“這可有點嘲諷了。”卡爾笑眯眯地說,“情況怎麽樣了?”

洛夫喬伊皺着眉打量了一下周圍,然後垂下頭壓低聲音說:“不太好,少爺。三等艙已經出現了局部進水的現象,有幾位船員自作主張地封閉了通道。我恐怕,我們得趕快上船。”

卡爾點了點頭,人群中一個穿着制服的身影讓他眼睛一亮,然而他還沒來得及走出幾步,船身卻忽然猛烈震動起來,沉悶響亮的破裂聲在耳邊響起,整艘泰坦尼克號都往下墜去,他幾乎是瞬間覺得自己仿佛采空了一步,将要順着幾千英尺高的懸崖掉落進深淵裏去。

各種各樣地尖叫和哭喊劃破了夜色,巨大的拍水聲裏似乎醞釀着某些足以讓人絕望和崩潰的恐怖。

卡爾感覺自己的心髒也在一片呼呼的風聲中下沉——那不知道是從哪裏來的風,也許是荒野,也許是更遙遠的阿努比斯禦下的神殿,慌亂之中有人牢牢地抓住了他的手——那手指緊得似乎要掐進他的皮肉裏,就像一只牢牢的鋼箍,帶着一種讓人安心的堅不可摧的力量,有效地将他從那令人絕望的墜落感中拽了上來。

是萊斯特。

震動很快就過去了,許多人狼狽地從甲板上爬起來。

萊斯特的動作也好看不到哪兒去,他整個人都像被拉成了一個數字八,一手拽着卡爾,一手則緊緊地拉住洛夫喬伊的手腕,身體懸空卡在欄杆中間。

卡爾幾乎是清醒過來的一瞬間就撲過去把萊斯特從外頭扯了回來,發了瘋一樣上下摩挲着他的背部,他能感覺到萊斯特的手臂不受控制地拼命顫抖着:“老天爺啊,你怎麽能?你怎麽敢這麽做,你的手臂會斷掉的,白癡!”

“嘿,放輕松好嗎?很顯然,幸運女神還站在我身後呢,卡爾。”

萊斯特故作輕松地聳了聳肩,實際上他更想擡起手拍一拍卡爾的肩膀——但誠實而糟糕的身體狀況此時顯然不太樂意這麽個代表親密的小動作,年輕人有些隐蔽地皺起了眉,在卡爾注意到之前又被飛快抹平了。

……

洛夫喬伊渾身都已經被澎湃的海浪打濕了,他的神色突然變得警惕起來,右手甚至不露聲色地揣進衣服裏面——一個穿着紅色裙子的女人正提着裙擺飛快地朝他們跑過來,真是活見了鬼,她腳上那雙十二寸高跟鞋難道只是個擺設嗎?

“站住,你是什麽人?”

“哦,天吶,讓開些——好吧好吧,放下那把槍,我絕無惡意!”

“洛夫喬伊,她是我的朋友!上帝啊,卡爾,快扶我起來!”

“好了,先生們女士們,顯然我們需要一點正常的、理智的溝通。”

萊斯特有些頭疼地擋在兩撥人中間,緊跟在傑西卡後頭的傑克和露絲也同樣趕到了,他們顯然讓氣氛變得更糟,卡爾的表情硬梆梆的,渾身上下都充斥着一種可怕的攻擊性。

露絲抱着手臂,劍拔弩張地冷笑着:“難道我們還有工夫閑坐下來喝杯茶嗎,羅蘭先生?”

傑西卡響亮地嗤了一聲:“閉嘴吧,婊子。”

萊斯特的灰色眼睛毫無感情地掃過她:“假如你早一刻來,就會看到布克特夫人這麽要求來着,露絲小姐。現在,來個人,勞駕告訴我一聲,阿什呢?”

傑西卡煩躁地撥了撥雜亂的姜黃色卷發,她的臉上有些顯而易見的愧疚:“……是我沒攔住他,萊斯特。我們在來的路上聽到了三等艙通道被封閉的消息,他堅持要回去找他的室友——”

“埃爾文。”萊斯特抿着嘴唇,神情嚴肅得吓人。

傑西卡胡亂地點着頭:“是的,沒錯,就叫這個名字。我阻止不了他——”女人的聲音略微提高,顯得尖銳而沮喪,“我很抱歉,萊斯特。”

“這和你無關。”

萊斯特按了按她的肩膀,目光轉向傑克,那甚至顯得有點兒咄咄逼人了。露絲敏銳地察覺到了年輕人壞透了的情緒,她猛地往前傾了傾身,活像只護崽的母獅将傑克攔在了身後,惡狠狠地說道:“你想幹什麽?”

萊斯特的神情冰冷,嘴唇彎着一個如同刀片的、毫無溫度的弧線,那表情顯然把在場的人都吓着了:“為什麽不攔下他,道森先生?顯然你有這個能力。”

傑克懶洋洋地看了他一眼,漂亮的藍眼睛裏卻滿是鄭重,甚至連聲音都有些發緊,就像一只發條擰過了頭的八音盒:“你說的不錯,我有這個能力,但我卻沒有資格這麽做。事實上,既然露絲已經平安到了這裏,那麽我就要返回三等艙去救我的朋友了——如果有可能,我會帶着他回來。”

露絲的表情看上去就像上帝突然現身在她跟前然後狠狠地給她來了一巴掌似的,卡爾則抱着手臂,刻薄地評價道:“哈,一個活着的聖人,當真叫我大開眼界!”

傑克眯着眼睛,一丁點兒都不介意地微笑起來:“随你怎麽說。”然後他轉過頭去,輕輕地拂開女孩兒落在肩頭的紅發,“聽着,好姑娘,你得上船。我保證我會平安獲救,我保證。”

露絲抓着他的手,神情慌張而無措,一個勁兒地說着:“不,你不走我也不走,傑克,別想讓我一個人——”

“我愛你。我發誓,我會回來。”傑克不斷親吻着她的嘴唇,兩個人抱在一塊兒,就好像過了今天沒明天了——當然如果情況太壞,這也不是完全沒可能。

……

萊斯特從傑西卡手裏接過了包裹,他的手臂已經好些了,至少不會随時抖得活像癫痫發作,他抱了抱卡爾:“上船去,親愛的,我知道你有法子。”

“你要去哪兒?”卡爾嗓音沙啞地說着,他整個人都像卡在沒塗潤滑油的齒輪中間,動作一格一格僵硬得厲害。

萊斯特笑了笑:“你知道的。我不可能丢下阿什一個人,他是我的朋友。”

那我呢?

卡爾幾乎忍不住就要這麽問了,年輕人安靜的灰色眸子卻在一瞬間遏制住了他已經滾到喉嚨的單詞。

萊斯特·羅蘭始終是一個鮮活的個體,而且有各種各樣的毛病,他會害怕、會緊張、神經質起來能把人逼瘋,并且始終有着一些常人無法理解的、卻永遠不能跨越的底線。

阿什·布萊克站在這條底線上,卡爾·霍克利亦然。

所以他無論如何也不能張開仿佛重逾千金的嘴唇,去迫使年輕人因為愛情而放棄其他的那些同樣寶貴的東西。

卡爾·霍克利或許是萊斯特·羅蘭這個個體生命中非常重要的一環,卻絕非唯一。

早知道有這麽一天,他或許就不該在那個傍晚心血來潮地去甲板散心!

卡爾悲觀地想着,然而靈魂深處卻有一個有力而清晰的聲音狠狠地反駁了他。

不,如果沒遇到他,那麽你的人生就是一個笑話!

……

“給我一個擁抱好嗎,男孩兒?我很害怕。”卡爾輕聲說着,淺棕色眼睛裏流露出的哀傷和疼痛令人心悸。

他妥協了,再一次。

萊斯特聽到深沉的嘆息從黑色的海水中翻滾着湧起,他走上前緊緊地抱住了男人,剛想要開口向他承諾自己絕不會“弄丢自己的小命”,後頸卻猛地一痛。

“卡——”

“睡一會兒,sweetie,等你醒過來,一切都會好的。”

卡爾小心翼翼地把昏倒在他懷中的年輕人交到洛夫喬伊手中,然後徑自走向了不遠處的威廉·梅铎,這位面容嚴肅的一副在見到他時便開口說道:“上船吧,霍克利先生。你們幫助船長做了最正确的決定,我願意給你們開這個後門——哪怕這對其他人來說并不那麽公平。”

一副先生顯然已經自我厭惡到了極致,他的手指牢牢捏着槍,有人聽到了這話,一邊憤怒地吼叫着一邊試圖沖破防線,威廉絲毫不拖泥帶水地開槍打中了這個男人的右腿——他是船上第一個真正朝乘客開槍的船員,聚集在周圍的人群陡然陷入了寂靜。

“我說,上船,霍克利先生。”威廉冷冰冰地說着,眼神裏透出一種大無畏的英勇和強硬。

倘或即刻便要死去,至少他得對得起自己僅剩的良心。

卡爾看着他鄭重地說道:“終生感謝您的幫助。洛夫喬伊,帶着萊斯特上船去。”

“您不跟我們一起走嗎,少爺?”老管家皺着眉不贊同地問道。

卡爾溫柔地在萊斯特額頭上落下一吻:“如果我沒救回他的朋友,他将永遠不會原諒我——那對我來說,遠不如餘生都活在他心中更有意義。照顧好他,你明白我的意思。”

傑克走上前一步,把臉上還挂着淚痕的露絲推入船艙,語氣誠摯:“同樣懇求您,看在她始終不曾傷害過任何人的份兒上。”

自上船以來,卡爾終于舍得給了這三等艙窮小子一個正眼,大男孩兒分毫不讓地和他對視着,那種相似的簡直像在照鏡子的感覺讓卡爾不太爽快地皺起眉:“別拖我後腿,小子。”

“這話同樣送給你,有錢人。”傑克雙手環在胸前,懶洋洋地回道。

同類推薦