第29章

第二十八章

格林一顆心沉到了底,這時候才真正意識到問題的嚴重性。

他主動道歉︰“我很抱歉,因為我擅自行動導致現在局面那麽被動。”

沃克說︰“現在不是自責的時候。想辦法解決問題才是當務之急。”

伊莉斯放下叉子︰“嗯,其實也沒有那麽嚴重。首先,這件事本身有蹊跷。老德克威的媒體經驗很豐富。他是阿爾?史密斯*團隊裏的人,促成阿爾兩任州長,這是紐約歷史上從沒有的事情,去年差點還被民主黨提名,競選标語是‘美國歷史上第一位天主教總統候選人’。這是老德克威親自定的,多娴熟漂亮的宣傳手法,要不是阿爾堅持反對禁酒,我估計提名就成功了。”

(阿爾?史密斯︰紐約州州長,,美國政治家,美國民主黨成員,曾四次出任紐約州州長,以忠于選民,和藹親人,作風嚴謹務實、清廉正派着稱,為天主教徒競選總統的第一人。)

“他和媒體很熟,晚報不會輕易發這種新聞出來得罪他,所以我認為可能是有人針對德克威一家。但這是德克威一家和別人的戰争,我們不要莽莽撞撞上去當炮灰,要弄清楚事情真相再談脫身問題。”

保爾開口︰“我同意。反而我們受的影響不大,只要配合老家夥就好。澄清過後,就只剩下凱西和羅格的婚約問題,那是他們之間的博弈,我們未必不能全身而退。”

伊莉斯說︰“沒錯。我的個人建議是,伯爵先生寫封信給老德克威,低調謙謹一點,先誠摯地道個歉,然後說清楚你只是單純想幫助凱西并且明确表态你願意配合他來處理這件事。你是晚輩,姿态低一點沒什麽,但不要太卑微,不然就顯得很心虛了。”伊莉斯說︰“我去搞清楚這篇報道到底是怎麽發出來的。”

格林立刻放下餐具︰“好的。我現在就去寫。”

“那凱西怎麽辦?我們要不要防着她?”沃克說。

伊莉斯搖頭︰“沒關系。凱西說什麽不重要,她想嚷嚷老德克威也不會讓她說話的。這時候讓她閉嘴才是保護她的最好方式。所以伯爵先生,你要準備好給這個老家夥當槍使。”

格林點頭︰“我知道。”

“好,我先去打幾個電話了解情況。伯爵先生去寫信,保爾你看着他,幫着改改。沃克,你去一趟酒店,別再讓記者從酒店那邊打探出什麽消息來。”伊莉斯站起來,拍拍手︰“先生們,動作快點,幹活了!”

這個晚上注定是不能睡個安穩覺了。

一個小時後格林完成了道歉信,保爾改了些詞句。格林謄抄兩份,一份自己保留,一份寄出去。

Advertisement

書房裏很安靜。保爾坐在格林身邊,看他用中規中矩的字體抄寫,突然開口說道︰“為什麽要幫凱西?德克威?”

格林筆頭一頓,擡起眼簾來。保爾目光銳利冷酷︰“你別把我當沃克。幫助凱西根本不可能給羅格造成什麽實質性的打擊。只要彭貝不倒,老德克威不會跟羅格反目的。拿你那個報複羅格的理由搪塞搪塞沃克就算了,別把我當傻子。”

格林暗暗心驚,短時間內竟然找不出一個能騙得過他的借口。

保爾見他不說話,目光冷淡許多︰“沃克知道你騙了他,恐怕會很傷心吧。”

“他也騙了我。”格林放下筆來,收斂起表情︰“一開始說是為了替我還債才騙錢的,其實也不是真的吧?”

保爾翹着二郎腿,淡淡地說︰“終于想明白了?”

格林知道沒必要再跟他裝了︰“你放心,我不會害他。”

“嗯,他大概覺得我和你們是共犯,所以不會出賣你們吧。”

保爾威懾道︰“你敢?”

格林大笑︰“開玩笑的,你別緊張。你放心,我不會害他。”

保爾似乎在考慮他的話。格林收斂表情,正經道︰“他是我在紐約認識的第一個朋友,至少,我是真的把他當做朋友。他雖然騙了我,但是沒有害過我。錢我也拿了,債也還了,還順便出人頭地錦衣還鄉了一回,我很感謝他,所以不會害他的。”

“那就行。”保爾重新把目光放在信件上︰“你要做什麽我沒興趣,如果你害他我不會放過你。”

格林尖銳地反問︰“為什麽你沒有想過離開他?”

保爾皺了皺眉。格林說︰“有一天,他帶着一個女人來到你身邊,告訴你,他要結婚了,決定和這個女人共度一生。那個時候你還覺得你能這樣護着他一輩子?”

保爾立刻明白了,冷笑︰“所以你是想離開了?”

格林收回目光,重新變回有點怯懦腼腆的伯爵先生,“你明白就行,不要告訴他。他會傷心的。你也不希望他傷心吧?”

保爾沒有反對︰“也好。這場鬧劇早該結束了。”

信送了出去。馬車離開的聲音随着午夜的鐘鳴蕩開。

一會兒,沃克回來了。酒店已經被記者包圍,他好不容易從後門進去,找到了酒店經理,還算及時阻止了更多消息的洩露。酒店方也不願意和老德克威過不去,暫時拒絕了所有媒體的采訪和電話。

三人輪流到房間裏睡了一會兒。淩晨三點鐘的時候,德克威公館的回信到了。老德克威用詞很溫和,他感謝格林反應迅速,願意站在凱西身邊,并安撫格林不需要過度恐慌,這只是一篇八卦新聞,事情還沒有很嚴重。

保爾念道︰“我為小女的不妥當行為向你致歉,為了避免進一步的麻煩,還請先不要和小女有更多的接觸。一旦事情有下一步進展,我會第一時間致信,屆時還請不吝援助。”

“凱西肯定鬧得他很不愉快。”沃克笑道︰“教女不善,他自己也該反省反省。”

格林等了一晚上,實在是困了︰“既然他沒有說需要我做什麽,就等等吧。我要上去睡覺了。明天早上還要去一趟醫院你們忘了?”

瑪麗安終于決定和她的丈夫離婚了。她丈夫見她總是不回家,以為她在外面有人了,逮着她回家的機會暴打一頓,差點把這個可憐的老婦人打聾了。一個好心的鄰居報了警,并将老人送到醫院治療。警察來了,酒精中毒的丈夫被帶走拘留,剩下瑪麗在一個人醫院,她只好托人聯系了沃克。兩人商量之下,瑪麗安最終答應了離婚。

格林去醫院把瑪麗安接了出來。老人顯得頹靡不振,頭發一夜間全部白了,格林為逗她開心帶她去剪了個時髦的短發,用鮮豔的頭巾裝飾着,看上去總算是精神了一些。然後他們馬不停蹄趕到警察局去協商離婚的事情。

拘留室裏一個衣衫褴褛胡渣滿面的老漢像條死狗一樣趴在桌子上,見到瑪麗安,他突然發狂似的站起來撲上來就要打人,嘴裏嚷嚷着髒話。格林将瑪麗安護在身後︰“先生,我們提交了告訴,法院會判處您賠償瑪麗安一筆治療費用。如果您自願支付的話,我們可以考慮撤銷。”

老漢冷笑︰“你們這些龌龊的家夥,以為讓警察暴力逼迫我簽了離婚協議就完事了嗎?我不會放過你的!等我從這裏出去,你看看我怎麽教訓你,你這個下賤的連孩子都生不出來的婊子!這就是上帝給你的懲罰,你罪有應得!”

瑪麗安紅了眼眶,破口大罵︰“你就死在監獄裏吧!”

格林扶着她站了起來,“看來我們沒有必要再談了。祝您好運。”

瑪麗安惶惶不安,她最後回望丈夫,眼含氤氲。格林溫柔地擦去她眼角渾濁的淚水,領她走出拘留室。沃克和警督正聊得開心,他見到瑪麗安的新發型眼楮一亮︰“嘿,美女,這個頭發是誰幫你剪的?”

瑪麗安破涕為笑,顯得有些不好意思︰“伯爵先生帶我去剪的。”

格林與警督握手︰“接下來的就麻煩您了。”

警督笑笑︰“伯爵先生,久仰。您放心,我已經全部安排好了,那老狗不會有機會活着出獄的。”

格林滿意道︰“能在紐約交到像您這樣正直的朋友實在是不容易。”他給沃克使了個眼色,後者跳上來将禮品袋子遞過去。格林說︰“一點心意,權當是我替老人家謝謝您的。”

三人從警察局出來,離婚這場戲也就算演完了。

“他實施暴力的證據十分确鑿,就算不逼他簽字法官也會判處過錯離婚的。但是格林怕你過後又心軟了,于是幹脆找警察逼迫他簽了離婚協議。”沃克說︰“只可惜房子和其他財産都還在他的名下,不能一并搶過來。不過他也沒多少錢就是了。”

格林冷笑︰“沒關系,他會活到支付了賠償金之後。保爾找了個厲害的律師,我們準備敲詐他一大筆錢。如果沒錢還可以拍賣房子,總要讓瑪麗安得到應有的養老金才行。”

瑪麗安唏噓︰“我和他三十年的婚姻,沒想到最後竟要到你死我活的地步。”

沃克安慰她︰“只能說,值得慶幸的是活下來的人是你。”

伊莉斯?丹澤在公寓裏等他們。

“先生們,有消息了。”她優哉游哉地端着茶︰“那篇八卦新聞是有人寫好了稿子連同照片一起給報社的,不僅付了買版面的重金,而且表示今天晚上還會有一篇大的新聞。”

沃克吃了一驚︰“不會是要勒索吧?老德克威這樣還坐得住嗎?”

“我覺得勒索沒必要通過這個途徑,圖錢的話直接把照片寄到老德克威家裏更有效一些。”

“那是誰把新聞和照片寄到報社的?”

伊莉斯搖搖頭︰“沒有查到。提供材料的人以匿名信的方式把這些東西寄到了報社。晚報本來是不願意貪這點錢發新聞的。但是來人威脅他們說,如果不發新聞就把晚報用負面新聞勒索的事情爆出來。所以他們主編頂着巨大的壓力還是發了。”

“有備而來。”沃克深吸一口氣︰“老德克威得罪誰了要這麽整他?”

“他本來今天要出門去見市長的,但是記者把他們家圍了個水洩不通,根本沒有人能出的去。我剛才特地跑去他們家門口看了看,還有一些報社今天收到了不同的照片,都是伯爵先生和凱西小姐的約會照。不是我說,你們倆被人跟蹤了這麽久居然不知道?”

格林有點愧疚︰“抱歉,我和她見面都是在同一間飯店的同一個房間。”

“壞事都不會幹。”伊莉斯無奈道︰“老德克威回信了嗎?”

格林說︰“嗯。他似乎挺冷靜的,大約這樣的伎倆他也經歷過不少。”

“那倒是。他政敵也多,不足為奇。”

格林說︰“你剛剛說今天晚上的大新聞是什麽?”

伊莉斯搖頭︰“稿子還沒寄過來。對方說今天中午十二點會到報社,十二點是截稿期,要不然就趕不上印刷晚上發不出去。我本來想在報社等到十二點鐘的。但是我今天還有一個采訪,所以來不及了。我找人送了消息去德克威公館,能不能在發稿前把這篇報道截下來就要看他自己的本事了。”

“也算是賣他一個人情吧。以後他會感謝我們的。”

同類推薦