第16章 chaper17、日記

拿到本子後,他皺着眉,扯開本子上纏繞的看起來髒兮兮的同色帶子,翻看了起來“[1

這是在海上第三十個星期,在我們缺乏(掠奪)目标時,船員們變得焦躁不安。雖然我不會背叛,也還是分擔了這些憂慮。一個私掠許可證可是一筆不小的投資,如果沒有回報,我的投資者想必會很不高興的。

從囚犯所說的聖埃斯波西托,我們應該可以從這些水域中找到聖海倫娜,以及新鮮出爐的新格拉納達。

他們簡單的擦拭,一無所知的節省在甲板上的工作,但他們說,船上的一些人工制品很有價值。

我讓他們待在我的員工中。]”

“啧!”

看完後,楚未明的眉頭皺的更深了,他将本子再次丢回地上,剛要起身時,無意中看到了箱子側面的一個鋼制把手看着把手內的金色花紋,他不由自主的想起了剛才得到鑰匙的暗格,于是,他伸出手去,拉着把手輕輕一提,啪塔一聲,裏面的花紋面被提了起來,一把長相奇怪的梯形頭的斷棍出現在他面前;這東西很短,說是棍子,實際上也只有楚未明的食指那麽長剛把東西拿到手,楚未明就被隔了一下

“看樣子,不只是棍子這麽簡單麽”

他把棍子兩側像是把手一樣的東西拉開,短棍上的梯形頭上瞬間就凸起了幾道愣,變成了一個奇怪的柱面摩挲着柱面,楚未明扶着箱子,就這半蹲的姿勢将其插/入了箱子中的齒輪凹槽,接着,轉動把手,随着咔咔兩聲,箱子打開了“直覺告訴我,還沒完……”

默默地拉開箱子,楚未明看着箱子裏整齊碼好成一幅海上地圖的方塊和充當船只的印有輪船圖案的方塊,以及旁邊的說明、金屬按鈕,嘆了口氣[2

我們追蹤她沒多久。我們趕到北方兩英裏外的深海洋流時,她已經在那了。

臨近大陸,我們又向西兩英裏來切斷她在海上的路。

沒有任何預兆,領導我們的人讓我們到三英裏外的南方,在那裏我們見到了她。

我們見到了她,然而,在她穿過好望角前我們可以攔截她。

現在,我們必須等待浪潮。]

根據文字所述,楚未明觸上船只所要路過的方塊,待點完,路線翻出來後,按下金屬按鈕嘎吱一聲,代表船只的方塊出現在楚未明所翻出的路線的盡頭,旁邊的說明文字則轉了個圈,換成了一面新的文字和文字下方像是鎖一樣的部分【沒錯,我詞窮了[3

Advertisement

即使元素反過來對付我們。

四英裏後我們過了好望角,(我們)很快就看到了她那在北邊四英裏外的船桅,同時她也看到了我們。

看到我們,她向兩英裏外滿布迷霧的西方駛去。

她那沉重的壓載使我們能輕而易舉的追上她,但前提是,沒有那些霧。]

看到鑰匙孔,楚未明想起了之前得到的鑰匙,等他在文字下方那覆蓋着鐵片的部分鼓搗了兩三下後,鑰匙孔出現了旋轉鑰匙,地圖上像霧一樣的方塊中翻出了一條通道,按着說明上的文字将路線翻好,楚未明按下了金屬按鈕,這次船只順利的到達了終點,同時,說明部分又轉動了起來,這次轉出了一面閃爍着奇異光彩的紙面[4

現在,我們得到了她。

快到中午時,霧散了。她出現在六英裏外的南方。

很快,我們關閉了她,她逃向東邊兩英裏外的海角。

她現在離在北部的我們只有一英裏。

她不可能再次到達海角的。]

楚未明摸了摸紙面,然後拿出目鏡:從目鏡中看到的并非紙面,而是一個搖曳不定的船舵,以及船舵上面的半個魔法陣一樣的标志他嘗試着去轉動船舵,轉着轉着,他看到了另一半标志,将兩部分标志合上後,他聽到了來自左邊地圖上的機關聲放下目鏡,回想着紙面上的提示,楚未明再次叩開了接下來的路線,最後他得到了一個彩色的裝飾船頭的人像他回到模型木船那邊,将頭像安在木船右側的直杆上,然後船艙的底部彈開了,裏面有一個小方向盤楚未明轉動着剛剛裝上的船舵,仔細的觀察着船身的變化,很快他就看到船尾底部像是支撐架一樣的半圓盒子上的鐵片收進去了,露出了裏面的一個弧形拉鈕将拉鈕拉到另一邊時,船上的帆降了下來,船上的某個像是船舵的小零件也張開了原本隐藏的木把手“ROSE”

楚未明端着目鏡,看向散發着奇異光彩的船帆,緊接着轉動了小零件一陣機關啓動的令人牙酸的聲音過後,船艙底部的銀色金屬牌打開了,裏面正好是一個四位的字母密碼輪他将字母輸進去後,船艙內的某個木柱子轉動了起來,不一會一個藏有半顆紅寶石的暗格便出現在他眼前楚未明把寶石放入凹槽中,将兩半寶石拉到一起,慢慢的,右側的寶石也亮了起來他嘴角微彎,雖說這個破游戲長的讓人糟心,但是不得不說的是,破解完機關後那一剎那的感覺真的不錯不經意間掃視到地上的剪影,楚未明嘴角的弧度漸漸凝固了,他轉過身,發現身後原本漆黑一片的地方亮起了燈,一個纏着粗麻繩的被固定在木板上的實底木桌出現在他眼前“……”

楚未明木着一張臉,把手伸進衣袋去取新的手套,拿出手套時卻帶出了日記本;他看都沒看,依舊先把手上的手套換了下來,才蹲下身去拾取日記本摸着日記本的封面,楚未明查覺到有明顯的凹凸感,這才重新翻開它{9月5日

這次的實驗又失敗了,皮爾斯的情緒很低落,而我卻覺得沒什麽沒有經受過失敗洗禮的成功,不是成功,而是陷阱另附:我的小家夥的初步預設圖,自己親手定下小家夥的成長路線,很期待}楚未明皺着眉,看着照片上試管中的一顆像是放大了數倍的細胞一樣的東西和握着試管的那只修長漂亮的手,無端的後背一涼,感覺像是被什麽盯上了一樣作者有話要說:

It's been thirty weeks at sea, and the crew grow restless at our lack of plunder.Though I would not betray it, I shart those concerns.A privateers license is no small investment, and my investors will not be happy without a return.

ording to the prisoners took off the San Espisito,【這個地名在翻譯器裏搜不到,屍兄只好把它改一下了,湊合看吧~】 we should find the Santa Helena in these waters, fresh out of New Granada.

They were simple swads, ignorant of all savt the workings of the decks, but they spoke of some artefact of great value aboard.

I gave them a place among my crew.

It didn't take long for us to track her down. We raced North for 2 miles on the deep sea currents to overhaul her beadstart.

Approaching the mainland, we turned West for 2 mils to cut her off at the coast. With no sign, we headed 3 miles back South to meet her.

We sighted her sure enough, but she cut through the Cape before we could intercept.

Now we must wait for the tide.

Even the elements turn against us.

Passage through the Cape took us 4 mils West, and we soon sighted her masts 4 mils to the North of us.

Seeing us in pursuit, she cut West 2 mils into a fog bank.

With her heavy ballast we would easily overhaulher, if only this ursed fog should lift.

We have her now.

The fog lifted shortly before noon,and there she was 6 miles to the South.

Rapidly, we closed her down and she fled East 2 miles back towards the Cape.

Now she lies North of us by just 1 mile.

She won't reach the Cape again以後就不放原文了,省的看着糟心

最近都沒人看文了,屍兄好傷心QAQ

同類推薦