第26章 貧僧
之後的一個月,梁朔很少過來。倒是太醫侍女們來得絡繹不絕,什麽東海上的靈芝,雪原上的狍子粉,高原上的藏紅花,我聽得不厭其煩,耳朵上都起繭子了。
有天,鳶兒終于來了。她确實是有點癫狂了,我甚至有些怕見她——一想到這多半是我造成的,我總有些負罪感。
她沒有哭,反而面上挂着淡淡的微笑。我身體好了些,卧在床上時,上半身能直起來,靠在床頭。
鳶兒向我福了福身,竟有些眉飛色舞:公子,奴有一個好消息,您要聽嗎?
其實不管是好消息還是壞消息,我都願意聽。這些天雖然人來的不少,但都是沉悶的,一句話也不說,應是怕吵到了我。
我寧願有人吵我,和我說說話,也不願像個高貴的木偶一樣一動也不動。
我颔了颔首,這足以鼓勵鳶兒繼續滔滔不絕地說下去。
她說,逐月公主被處以大辟之刑,頭被挂在了涿陽門上,啧啧啧,都爛了一半呢!
我心一驚,下意識地問道:怎會如此?
鳶兒用指尖點着頭道:對了,公子您瞧瞧我這個豬腦子,我忘了說了,逐月公主的身孕啊,是假的!
自巫蠱之術發生後,管事嬷嬷是恨不得天天把眼睛挂在雲影宮上,終于在一個黑夜發現了端倪。
從雲影宮運出的恭桶中,分明有幾件沾血的衣褲,嬷嬷一驗,便知不對勁:這是月水!
後來的事情經抽絲剝繭就十分明白了:逐月為了固寵,想了一個下下策,便是謊稱懷孕。
我思索了一下,或許對她而言也并不是下下策。梁朔得知她有了身孕,定會把巫蠱之術抛之腦後。以她與梁昱極其相似的姿色,完全可以再引誘梁朔發生房事。到時候有了孩子更好,即便“孩子”沒了,也可以推脫得一幹二淨。
得知逐月死了,我并沒有感到多麽開心,有的只是兔死狐悲的蒼涼感。
逐月的下場令人唏噓,而我的下場又會是什麽呢。
Advertisement
梁朔喜怒無常,城府極深,前一刻可以對我甜言蜜語極盡恩寵,下一刻便有可能圖窮匕見。
我再也不敢信梁朔了。
逐月的假孩子沒了,我的真孩子也快沒了。
梁朔,你手上的鮮血太髒了,親手害死了自己的孩子。
再過了一個月左右,我的小腹便被劃了一道。有麻沸散,劃的時候沒感覺,但事後卻有種鑽心的痛。
我瞥了一眼,好像看到了一些細小的骨頭。
但這孩子還不足四月,真的會有骨頭嗎?我不知道,也許是我的心理在作祟。
我感覺自己成了一個冢,埋葬了我的孩子,最終也會埋葬自己。
梁朔來的時候,我正在出神地望着一張畫,那是曾經他說比梁昱差的遠的畫。
梁朔見我望着那張畫,有些不自在地咳了一下。我見他過來,也就笑着看向了他。
說回光返照,似乎有些不恰當,但今日我确實精神很好,嘴唇都是殷紅的。梁朔皺了皺眉,向旁邊侍立的太醫問我近日狀況,太醫說無大礙。
忘了說,我已經能下地了。
梁朔将一個長長的金絲楠木盒捧在手心裏,讓我掀開看看。
我也就打開了。裏面是一個精致的骨簪,刻成了流魚的模樣。
梁朔居然還記得。我對貓啊狗啊這些小動物向來不親近,唯獨喜歡看池子裏的魚兒。
梁朔好像又回到了他青澀的十七歲,吞吞吐吐道,這是用他獵的第一只狼的肋骨制成的。
我知道蠻族的規矩。第一只狼的骨頭是不能輕易給別人的,除非是他約定了一生一世的人。
我搖搖頭,蓋上了蓋子:梁朔,你糊塗了。
梁朔有些急切地問道:什麽意思?
你曾說過,愛的是梁昱,不是我。
他的眉眼瞬間就耷拉下來,想辯解道:韞哥,你聽我解釋……
那應該是我一生中最殘忍的時刻了吧。我貼近他的耳朵道:你忘記了,可我還記得。別忘了你親手害死了自己的孩子。你這種人,一輩子都不配擁有自己的骨肉。我寧願被世上最低賤的人輪奸,也不願你碰我一下。懂了嗎?我的陛下。
梁朔周身的氣場立刻就變了,我覺得周圍暗潮洶湧。
他啞着嗓子道:“被世上最低賤的人輪奸”……哥,你真的想試試嗎?
我綻放了一個魅惑的笑容:當然。
我以為梁朔會打我,可他只是扶住了椅背,閉上眼睛,頭稍稍往後偏了偏。
他把那根骨簪扔了,扔得很遠:既然你不要,那它就沒有存在的意義了。
他的語氣中皆是化不開的悲戚:哥,到底怎樣你才會原諒我?
我鋪開那張畫,在那張畫的背後,我又重畫了一幅,那是深山中的古剎。
我畫的是初春,尚有積雪未消,仍有零散的幾只梅。
梁朔認出了這座古剎,他不确定道:金霖寺?
我“嗯”了一聲。這座寺廟其實已經廢棄了好幾年,它距皇城約有兩百裏路,坐落在深山老林中,幾乎無人問津。
梁朔斬釘截鐵道:不行。
我又笑了笑:梁朔,你能替我決定嗎?我不僅要削發為僧,還要我們餘生不再相見。那樣我才會原諒你,你願意嗎?
梁朔機械地搖搖頭:不要。
不是不準,是不要。
我有些同情地對梁朔道:早知今日,何必當初。
梁朔幾乎是懇求了:三年,哥,我最多給你三年時間,算我求你——
我“噢”了一聲:那好吧。三年過後,我什麽時候想你了,你就來肏我吧。我們各取所需。
梁朔從牙關裏擠出了幾個字:你把我們的關系……想象成什麽了?
我笑出聲:什麽想象。你忘了一開始是怎樣對我的嗎?我只不過悉數奉還罷了。天家不談情,你說的很對。
梁朔像是有些眩暈,身形搖晃了一下。我冷眼看着,沒去扶他。
再回過神時,梁朔又恢複了往日的冷冽:真是可悲。孤機關算盡,唯獨沒算到“情愛”二字。
他長嘆一聲,道,如你所願。
車轍在泥地上印出了或深或淺的印記,辘辘的聲音很是單調。
如我所願,我在一個鮮花盛開的日子裏,離開了牢籠一般的皇城。
掀開車簾,我往後看了最後一眼,然後便義無反顧地轉向了我的遠方。
像梁朔說的一樣,從今往後,我不是他哥哥,不是梁韞。
貧僧法號,戒癡。
【作者有話說】:
哎:-(。小韞終于稍稍硬氣起來了