第8章 問訊

比一管牙膏還便宜的一瓶記憶。

當科斯莫離開雜貨鋪的時候,他心中這麽想到。他忍不住瞧了瞧自己懷中的那瓶……「記憶」。

那看起來只是一個空的玻璃瓶,不過,他知道,在某些角度,他可以望見一些五顏六色的、雲絮狀的東西,那像是一團氤氲的光芒,或者,一朵被捕獲的雲彩。

莫爾告訴了他如何「使用」這瓶記憶。嗅聞法。

此外,這記憶并不是一次性的,相反,這可以長久保存。

“不過,要是太長時間敞開放置,「記憶」就可能會出現一些莫名的變故。”莫爾照舊用那種似笑非笑的、懶洋洋的語氣說,“就像人類一樣。”

人類的記憶也可能随着時間的流逝而發生改變,他們的記憶可能變得混亂、可能出現謬誤。這種事情總是發生。

科斯莫并不知道自己買到的記憶究竟屬于誰。但這不免讓他的動作變得小心翼翼起來。

他和大橘飛快地回去了,然後科斯莫将這瓶記憶擺放在茶幾上。三只貓都知道了這是什麽。

“喵……你要看嗎?”花花問。

科斯莫猶豫了一下。他感到自己好像與托雅鎮的牽扯越來越深,從巴德、到塞勒斯先生,到面前的這瓶記憶。

他得說這的确讓他感到困擾。但是,另外一方面,那種似有若無的危險好似也始終圍繞在他的身旁。

他真的能在四天之後,安然無恙地離開托雅鎮嗎?

那位莫爾老板,他向他推銷「記憶」,又是為了什麽?

科斯莫猶豫再三,便低聲說:“看吧……看一下。”

三只貓不約而同地望了他一眼,不過都沒有說任何話。科斯莫便遲疑着将那瓶記憶拿過來,然後打開了瓶蓋。他有點笨拙地用手扇了扇瓶口。

在那一瞬間,他感到一絲莫名的異狀,就好像有什麽東西——冰涼的、幹滑的,順着他的手臂爬上了他的身體,然後鑽進了他的腦子。

他感到他是「想起」了什麽,而不是「得知」了什麽。他感到那記憶仿佛本來就屬于他。

他聽見一句話,在一片昏沉的黑暗之中。

他聽見一個……一個腦筋急轉彎?他聽見一個拖長了的、慢悠悠的聲音。那個聲音問:“夜空中最亮的星星是什麽?”

他感到自己的嘴巴好似不由自主地動了起來,他聽見一個理應屬于「自己」、但是他卻感到十分陌生的聲音。那是個年輕孩童的聲音。

“讓我想一下……啊!是月亮!”那孩子驕傲地說,“夜空中最亮的星星,是月亮呀!”

而另外的那個人則發出一聲怪異的笑聲。他說:“你答對了!”

……科斯莫猛地睜開了眼睛。他怔怔地盯着一如既往的房間,三只貓憂心忡忡地望着他。

“你知道了什麽喵?”大橘問。

“夜空中最亮的星星是月亮。”科斯莫喃喃說。

他與他的三只貓面面相觑。

随後小黑忍不住嗤笑了一聲,它評價說:“确實是無用的、比牙膏還便宜的記憶喵。”

科斯莫也承認這一點,因為他想不出來這句話能有什麽含義。但是……但是,似乎又有什麽不太對勁的地方,像是一縷冰涼的霧氣,若有若無地纏繞着他。

他又情不自禁地發了會兒呆,然後才慢慢冷靜下來。他望着那個玻璃瓶,想到那個孩童的聲音和那個慢悠悠的聲音。

他忍不住站起來,走到陽臺上,擡頭望向天空。

這裏也有月亮。這裏的月亮比他故鄉的月亮更大一些,明亮而……孤獨。

科斯莫的心中五味雜陳。他想到了「孤獨」。

三只貓走到了他的身邊。花花跳到了陽臺的窗臺上,挨着他的身體;大橘故态複萌,又一次跳到了他的肩膀上;小黑向來比較含蓄,所以只是蹲在他的旁邊。

科斯莫的心中稍微寬慰了一些,又感到更多複雜的情緒。他們靜靜地看了一會兒夜空,然後才回到房間裏。

這一天晚上,科斯莫沒有聽見自行車車鈴的聲音。他好好地睡了一覺。

但是第二天早上,他是被敲門聲吵醒的。

他迷迷瞪瞪地去開門。外頭站着不少人,更有人穿着警員的制服,一下子就把科斯莫吓醒了。他與他們面面相觑。

“科斯莫·蘭赫爾?”為首的中年男人言簡意赅地問。

“是我。”科斯莫猶豫着說。

“請您和我們去警局一趟。”那人說,“有些事情需要和您核對一下。”

這人的語氣客氣,但這仗勢、這場面自然令科斯莫感到不安。他首先點了點頭,然後又問:“和什麽有關?”

“與一個人的死亡有關。”

科斯莫明白了過來,恐怕是傑弗裏·格拉斯的事情。他感到心裏稍微松了一口氣,畢竟他的确對這人的死亡真相一無所知。

他便有點為難地說:“我剛醒過來,還沒洗漱……可以等我收拾一下自己嗎?”

站在門口的中年警員上下打量了他一下,大概是終于注意到了科斯莫的年輕,便點了點頭,說:“我在外面等你,蘭赫爾先生。”

随後,他關上了門。隔着門板,科斯莫聽見他讓其他人離開的囑咐。

花花輕巧地從床上跳下來。剛剛有人敲門的聲音讓三只貓都吓了一跳。科斯莫習慣性地蹲下來撓撓花花的下巴,然後自言自語說:“他們找到了我……所以,也知道我和傑弗裏來到這裏的目的了嗎?”

他思考着這個問題,但是感覺這不太可能。

最核心的一個問題是,傑弗裏·格拉斯将他的那本調查筆記交給了科斯莫。

換言之,當傑弗裏死亡的時候,他很有可能沒有任何的新收獲,身上也毫無相關的線索,也就讓警方無從查證他來到托雅鎮的目的。

至于他與科斯莫的關聯,那可能是從旅館的老板娘科恩夫人那兒了解到的。畢竟傑弗裏找到他的時候,選擇了破門而入,之後不得不付錢維修門鎖。

想到這裏,科斯莫不由得松了一口氣。

他轉而開始思考另外一個問題:是否要将他與傑弗裏的目的,告知警員們?

托雅鎮的「真相」……

他感到一絲為難與不安。

他就帶着這些想法與問題,憂慮地刷着牙。

随後,在他離開之前,小黑問:“要我們陪你一起過去喵?”

科斯莫遲疑了一下,然後搖了搖頭,他說:“你們好好待在家裏吧。”

他知道這三只貓在穿越的過程中已經變得聰明,甚至說不定會擁有某種「力量」,盡管現在還什麽都看不出來;但是,他畢竟是前往警局。

當然,他随後又囑咐說:“如果傍晚之前我還沒回來,那你們記得來找我。”

他對接下來的問訊有心理準備,但是,如果警局乃至于托雅鎮對他沒什麽敵意的話,那他至少也可以在傍晚之前回來。

三只貓都點了點頭。

然後科斯莫換好衣服,拿上一些必備物品,就走出了房間。那位中年警員靠在牆壁上,等着他。

“艾爾弗雷德·馬辛。”他說,“你可以叫我艾爾。我是傑弗裏·格拉斯死亡事件的負責人。”

科斯莫遲疑着點了點頭,考慮着是否要同樣地做出相似的自我介紹。

不過艾爾很快就轉移了話題。

“你應該知道他的死訊?”

他們走出了房間。科斯莫注意到那位看門人用一種驚異的目光望着他,這讓他感到一絲尴尬。

然後科斯莫才注意到艾爾的問題,他連忙回答:“是的。我聽科恩夫人提到了。”

艾爾不置可否地點了點頭。這位中年警員看起來幹練而理智,他說:“我們也是從科恩夫人那兒聽聞你與傑弗裏的聯系。你們在來到托雅鎮之前就認識了嗎?”

這個問題讓科斯莫遲疑了一下,而這樣的表現也讓艾爾敏銳地瞥了他一眼。

“他知道我。但是我對他不是很熟悉。”最終科斯莫還是選擇了誠實,“我是在來到托雅鎮之後,才第一次與傑弗裏見面。”

艾爾若有所思地點了點頭。

警局距離科斯莫的住所有一段距離。但是之後他們并沒有談話。

在來到警局之後,科斯莫終于忍不住問:“艾爾先生,請問……傑弗裏究竟是怎麽死的?”

他對這個問題的答案始終十分好奇。

應該說,随着他對托雅鎮的深入了解,他已經逐漸意識到,這裏的危險的确隐藏在每一個不引人注意的積灰角落。

所以,那位傑弗裏偵探先生,究竟是遇到了什麽危險呢?那讓他在一夜之間暴斃,甚至是死在了警局的外頭。

艾爾将科斯莫帶去了他的辦公室,并且給科斯莫倒了一杯溫水。

而科斯莫的問題也同樣讓艾爾沉默了片刻。那并非是警惕或者反感,相反,艾爾的目光中甚至流露出一絲悲哀。

但是那悲哀轉瞬即逝。

很快,艾爾像是下定了決心。他說:“傑弗裏·格拉斯是被吓死的。”

科斯莫怔在那兒。他喃喃說:“吓死?”

一名經驗豐富、成熟老練的偵探,被吓死?

這巨大的滑稽感讓科斯莫仿佛一瞬間失重。他不安地望着艾爾,像是覺得面前這位警員在吓唬他。但是艾爾面上的鄭重與沉穩讓科斯莫意識到——是的,就是那樣。

科斯莫感到自己的手指正在發抖。他控制不住地握住了水杯。溫熱感透過器皿緩慢地傳遞到他的手指上。

他低聲說:“那麽,他是被什麽吓死的?”

作者有話說:

同類推薦