第1章 the 1
the 1
作詞 : Taylor Swift/Aaron Dessner
作曲 : Taylor Swift/Aaron Dessner
I’m doing good
我還算安然無恙
I’m on some new shit
正準備着推陳出新
Been saying “yes” instead of “no”
一直在說着“是”而非“不”
I thought I saw you at the bus stop
我以為在公車站看到了你的身影
I didn’t though
其實并沒有
I hit the ground running each night
我每晚都在快馬加鞭開展工作
I hit the Sunday matinée
周日的早上仍在進行
You know the greatest films of all time
你知道有史以來最偉大的電影嗎
Were never made
其實未能被拍攝出來
I guess you never know, never know
我猜你永遠都不知道永遠
And if you wanted me you really should’ve showed
如果你真心向我那你真的應該表現出來
And if you never bleed you’re never gonna grow
如果你不流血 就永遠不會有所成長
And it’s alright now
當下已然無恙
But we were something,
但我們都有過美好曾經
Don’t you think so
你不覺得嗎?
Roaring twenties,
呼嘯的二十幾歲
tossing pennies in the pool
往許願池裏扔出硬幣
And if my wishes came true
如果我的願望成真
It would’ve been you
那便會是你的出現
In my defense
恕我直言
I have none
我再也遇不到這樣一個人
For never leaving well enough alone
能做到絕不黯然離去
But it would’ve been fun
但如果你就是那個人的話
If you would’ve been the one
那便會有趣無比
I have this dream
我有過這樣一個夢
You’re doing cool shit
夢見你是個很酷的人
Having adventures on your own
獨自一身去闖蕩冒險
You meet some woman on the Inte
你在網上認識了一位女士
And take her home
便将其帶回家中
We never painted by the numbers, baby
我們從不循規蹈矩
But we were making it count
但我們讓它有意義
You know the greatest loves of all time
你可知道有史以來最偉大的愛
are over now
現在已然不複
I guess you never know, never know
我猜你永遠都不會知道永遠
And it’s another day waking up alone
又是獨自醒來的一天
But we were something,
但我們都有過美好曾經
Don’t you think so
你不覺得嗎?
Roaring twenties,
呼嘯的二十幾歲
tossing pennies in the pool
往許願池裏扔出硬幣
And if my wishes came true
如果我的願望成真
It would’ve been you
那便會是你的出現
In my defense
恕我直言
I have none
我再也遇不到這樣一個人
For never leaving well enough alone
能做到絕不黯然離去
But it would’ve been fun
但如果你就是那個人的話
If you would’ve been the one
那便會有趣無比
I persist and resist the temptation to
我努力抑制着自己想要開口的誘惑
ask you
去問你
If one thing had been different
如果能改變任何的一處過往
Would everything be different today
那麽今天的一切會有所不同嗎?
We were something
我們都有過美好曾經
Don’t you think so
難道不是嗎?
Rosé flowing with your chosen family
願玫瑰伴随你最終選擇的歸屬
And it would\'ve been sweet
如果是我的話
If it could\'ve been me
希望能讓你感到甜蜜
In my defense
恕我直言
I have none
我再也沒有這樣一個人
For digging up the grave another time
值得我為他翻出這些往事和舊賬了
But it would’ve been fun
但如果你就是那個人的話
If you would’ve been the one
那一定會有趣無比