第14章 betty

betty

作曲 : Taylor Swift/William Bowery

Betty, I won’t make assumptions about why you switched your homeroom

貝蒂我也不想妄自揣測你為何會轉去其他班級

But I think it’s cause of me

但我覺得原因在我

Betty, one time I was riding on my skateboard when I passed your house

有一回我踩着滑板經過你家的時候

It’s like I couldn’t breathe

我心痛到快要窒息

You heard the rumors from Inez

你曾從伊內茲口中聽到謠言

You can’t believe a word she says

她編造的事情你一個字都不會信

Most times - but this time it was true

雖然過去都是她在捕風捉影但這次她說的是事實

The worst thing that I ever did

我所犯下的最不可饒恕的錯誤

Was what I did to you

就是我對你的背叛

But if I just showed up at your party

但如果我在你的派對上突然現身

Would you have me

願意接納我嗎

Would you want me

你會希望我留下嗎

Would you tell me to go **** myself

你會将我掃地出門

Or lead me to the garden

還是把我領到花園

In the garden would you trust me

而在那花園裏你又是否會相信我

If I told you it was just a summer thing

若我對你發誓那不過是夏日的一時情迷而已

I’m only seventeen

我才十七歲啊

I don’t know anything

我還很無知懵懂

But I know I miss you

但我很清楚我思念着你

Betty, I know where it all went wrong your favorite song was playing from the far side of the

貝蒂我知道我們之間何時出了錯 遠處的體育場

gym

那邊傳來你最愛的歌曲

I was nowhere to be found, I hate the crowds, you know that

而你的身邊卻不見我的蹤影我厭惡人群你深知這點

Plus, I saw you dance with him

而且 我還看見了你和他跳了舞

You heard the rumors from Inez

你曾從伊內茲口中聽到謠言

You can’t believe a word she says

雖然過去都是她在捕風捉影

Most times - but this time it was true

但這次她說的是事實

The worst thing that I ever did

我所犯下的最不可饒恕的錯誤

Was what I did to you

就是我對你的背叛

But if I just showed up at your party Would you have me

但如果我在你的派對上突然現身你會願意接納我嗎

Would you want me

你會希望我留下嗎

Would you tell me to go **** myself Or lead me to the garden

你會将我掃地出門還是把我領到花園

In the garden would you trust me

而在那花園裏你又是否會相信我

If I told you it was just a summer thing I’m only seventeen

若我對你發誓那不過是夏日的一時情迷而已我才十七歲啊

I don’t know anything But I know I miss you

我還很無知懵懂但我很清楚我思念着你

I was walking home on broken cobblestones

我走在回家的碎鵝卵石路上

Just thinking of you

心裏頭正想着你

when she pulled up

她卻像我惡意的化身般

Like a figment of my worst intentions

在我跟前停下車

She said “James, get in, let’s drive”

誘哄我道上車吧我帶你去兜兜風

Those days turned into nights

那些日夜颠倒的日子

Slept next to her but

我躺在她的身側

I dreamt of you all summer long

但我整個夏季夢到的都是你的身影

Betty, I’m here on your doorstep

貝蒂我就站在你家門口

And I planned it out for weeks now but it’s finally sinking in

我已經為此籌劃了好幾周但這也是我最後的孤注一擲

Betty, right now is the last time I can dream about what happens when you see my face

這次是最後的機會了我可以不斷想象當你再次看到我的臉龐

again

你會有什麽反應

The only thing I wanna do

我唯一想做的事情

Is make it up to you

就是盡我所能地彌補你

So, I showed up at your party...

所以我奔赴了你的派對

Yeah, I showed up at your party...

是啊 我去參加了你的派對

Yeah, I showed up at your party

是啊 我出席了你的派對

Will you have me

你會願意接納我嗎

Will you love me

你會愛我嗎

Will you kiss me on the porch in front of all your stupid friends

當着你所有目瞪口呆的朋友們的面你是否會在門廊上與我擁吻

If you kiss me

若你吻上我唇角

Will it be just like I dreamed it

是否就代表我夢寐以求的複合有望

Will it patch your broken wings

你被折斷的雙翼是否就能完好如初

I’m only seventeen

我才只有十七歲啊

I don’t know anything

我還懵懂無知得很

But I know I miss you

但我清楚地知道我思念你

Standing in your cardigan

穿着你的羊毛衫外套

Kissing in my car again

在我的車裏再次與我擁吻

Stopped at a streetlight

停駐在某一束路燈下

You know I miss you

你知道我多麽地想念你

betty

貝蒂

同類推薦