第45章
第45章
“他帶走了那個怪胎。”韋布說道,他的神情莫名複雜,“二十七年過去了,那一幕清晰得就像刻在我腦子裏一樣。”
“那時候,他就是你形容的那個模樣,看上去四十來歲,半點不顯年紀,只有鬓角夾雜着幾縷灰白色的頭發。”
“我明白了,”約瑟夫說道,“你的意思是這個城堡的主人現在應該是個六七十歲的老人。”
“沒錯。”韋布壓低聲音湊近他說道,“正常人哪能一直保持着容貌不變?我聽說以前有人用孩童和少女的鮮血來保持青春的,說不定他就是這樣。”
“你沒見過他當時的樣子,那目光簡直不像活人能發出的。那就像是……就像是從冰山上鑿下來,打磨光滑的兩顆冰珠子。只要那麽一瞧,就從頭到腳冷到骨頭縫裏,沒有人敢違抗他。”
“非常好的故事,”約瑟夫露出一個假笑,“說不定我會把它寫進報道裏。”
“你怎麽不明白!”韋布惱怒道,“我說得都是真的,若不是看你要離開了,我才不會與你說這些!”
“我對此表示感謝,但我還是不會買你的護符。”約瑟夫從老板手中扯過自己的房間鑰匙,他站起身,“既然那個城堡主人如此恐怖,你們為什麽還要住在這個鎮子裏呢?”
約瑟夫在問完後就直接走進了自己的房間。
店老板撇了撇嘴,拿起桌面上的水杯想喝時,卻發現杯子裏已經空了。韋布暗罵一聲,他早該看出那家夥是個小裏小氣的吝啬鬼了,害得他白費了一番口舌。
韋布一手拿着杯子跑去倒水,另一只手摩挲着脖子上挂着護符的銀鏈,說實話他也不知道這玩意到底有沒有用,但既然是一直流傳下來傳統,總是有意義的嘛。
傳統給這座小鎮增添特色,為那些石雕鐵片賦予價值,讓他常常能夠賺一筆小錢。至于那些傳說,也只是傳說而已,至少韋布從沒遇到過類似的事情。可如果沒有這些傳說吸引人,他拿什麽來開旅店呢?
旅店房間裏,約瑟夫把自己扔到床上,老舊的木床發出一聲不堪承受的嘶鳴,以硬床板狠狠回擊了他的後背。
約瑟夫發出一聲痛罵,他換了個姿勢繼續攤在床上,扯過枕頭蓋住眼睛,在黑暗裏靜下心思索。他的計劃已經徹徹底底的失敗了,現在該想辦法挽回一點損失。
如果把店老板講的故事加上一路見聞編編改改,加上點驚悚懸疑的元素,說不定會有人願意看,這大概能換來些許收入,但比起他原本的計劃實在是差太多了。
任何事情如果拿不出證明,就永遠只會被人們當做打發時間的故事來看,越誇張離奇越不會讓人相信。就像韋布講得那個糟糕透頂的故事一樣。
這類獵奇驚悚的故事人們已經看得太多,如果不能別出心裁,是無法在大衆那顆早已被轟炸疲勞的心上激起半點波動的。
人們總是要求虛構的故事曲折有趣、有頭有尾,但不會對真實的事件要求太多。
沒人願意看一個虛構的畸形兒是怎麽出生、長大的,哪怕他寫得再離奇可嘆,那也招不來多少目光。
但如果能夠故事中的人物突然在現實中出現,變成每一個人都看得見摸得着的活生生的人物,那這故事就有了最妙不可言的結尾。
他需要一個結尾,只要能把那個畸形兒找出來,把他帶到大衆面前。所有離奇的構思都只會成為襯托着他的神秘色彩,人們會願意為了這個真實的傳奇故事支付鈔票的。
然而現在,一切都卡在結局的位置,缺少了那個畸形兒,也就缺少了把故事轉換成現實的妙筆。
約瑟夫煩躁地把枕頭揮開,他的臉色陰晴不定。韋布的故事肯定有誇張之處,但有一點應該不是假的:那個畸形兒确實被城堡的主人收養了,不過在十四年前他偷偷下過山,所以才會留下那些照片。
但為什麽城堡的主人要隐瞞那個畸形兒的消息?約瑟夫實在想不明白,自己的計劃對他并沒有損害,操作好的話,那還能給他增添不少好名聲呢。
難不成那個畸形兒已經死了?可這又有什麽好隐瞞的呢?或者說他的死牽扯到了什麽不為人知的隐秘?
約瑟夫一時眼睛發亮,如果他能把這些秘密挖掘出來……一時又神情黯淡,這可比尋找一個畸形兒的下落要困難得多,最重要的是,他沒錢了。
他得回去,先想辦法賺點錢來,補上這次的損失,然後再考慮其他的事情……
……
城堡中。
莉娅鼓着臉頰說道:“我不喜歡那個家夥。”
在約瑟夫離開後,她也就不再費心掩飾自己的不高興。
“何必如此憤怒?”洛倫·弗羅斯特倚在沙發裏,嘴角啜着淺淡笑意,“雖然那個記者誇大了好處,但對于一個身體畸形的人來說,那未必不是一條好路子。”
約瑟夫·奈登并不是打算像畸形秀那樣簡單粗暴地向人們展示科林,那賺不來多少門票。約瑟夫做了一個還不錯的計劃:
在找到照片中的畸形兒後,約瑟夫打算先為他編一套感人的悲劇式身世,然後再從他身上挖掘出些動人的優點能挖掘到最好,如果沒有,那就教他來點兒最簡單的:善良和努力。
利用畸形兒令人驚異的外表吸引來大把目光只是第一步,在人們對談論他的外表還沒有膩煩時,用凄慘的身世讓人們生出憐憫來,好讓那些目光不會輕易移開。
接下來再設計點兒類似意圖救人卻反被誤解之類的故事,于是,這個醜陋可怖的形象立馬就變得可憐可愛起來。每一個知曉他的人都會忍不住為他落淚嘆息,順便掏出口袋裏的鈔票。
無論約瑟夫·奈登打算從中獲得多少名聲和財富,至少被大衆目光所關注的畸形兒都可以獲得切切實實的好處。他被照顧得越好,約瑟夫·奈登的名聲就越好,人們就越願意信任他,他們的利益是綁在一起的。
“可那不是把人當物件一樣用嗎?”莉娅反駁道,“設計并編造一個人未來的命運,把活生生的人像販售商品一樣販售。”
“這不正是因為人們對此有所需求嗎?”洛倫·弗羅斯特交叉着手指,灰藍色眼睛平靜漠然,“貪求無度的獵奇、自以為是的俯視、高高在上的憐憫……人們從這些裏面獲得滿足,并樂意向販售它們的人支付金錢。”
“所以,又何必憤怒呢?”