第15章 兩個女孩被趕離了客廳
第15章 兩個女孩被趕離了客廳。她們順着樓梯,去樓上莎莉的房間談……
她們順着樓梯,去樓上莎莉的房間談話。
作為這個家唯一的、備受寵愛的孩子,莎莉的房間舒适而寬敞。
她有一整面牆的架子,上面滿滿當當地擺着木頭雕刻的玩具:胖乎乎的小貓,栩栩如生的小狗,展翅待飛的鴿子……還有木頭哨子之類的小玩意兒,這些都是做木匠的戴維斯先生用來哄女兒的。
莎莉大方地讓莫莉擺弄她的玩具,并表示:“你可以随便挑一樣。”
莫莉的眼睛瞬間亮了起來。
“真的嗎,我可以随便挑?”
下一秒,她那亮晶晶的眼睛又變得黯淡了,“但我沒有什麽玩具能夠跟你分享。”
“這不要緊,”莎莉大度地說,“我還是個小女孩的時候,的确很喜歡擺弄那些小東西,可我已經長成大孩子了,不再那麽喜歡小孩子的玩具——總覺得稍微有點兒幼稚。”
“那你喜歡什麽?”莫莉好奇地問道。
莎莉說:“我喜歡繪畫,經常會在小冊子上畫幾筆,你要看看我的畫冊嗎?”
莫莉露出感興趣的神色。
莎莉從她的小書架上取下一本小小的畫冊,興致勃勃地分享給莫莉看。
畫冊中大多是些人物畫像。
“這一頁畫的是我的媽媽,她穿着裙子,站在窗邊……”
“這一頁是主日學校教我的瓊斯小姐,瓊斯小姐笑起來非常溫柔,不過生氣的時候也很吓人……”
Advertisement
“這是我的同學布朗姐妹,還有溫妮,維娜……”
莎莉的畫技非常……嗯,質樸,一個個大小不同的沙漏,再加上四根粗細不同的火柴棍兒,拼湊上勉強可以稱之為腦袋的不規則圓形,這就是個人了。
莫莉一點兒也不覺得有哪裏不對,她發自內心地欣賞着那些“曠世巨作”,由衷感嘆道:“這些作品畫得真棒,真希望我也能被畫下來。”
聽到莫莉的贊美,莎莉非常開心,毫不猶豫地說:“沒問題,我現在就給你畫。”
她拿出心愛的畫筆,翻開空白頁,表情嚴肅地畫了一個非常标準的沙漏,四根火柴棍兒也畫得前所未有的整齊,再添上一張誇張的笑臉——嘴巴弧度非常奇怪,簡直快要彎到耳朵邊上去了。
莫莉卻非常滿意,她适當提出一些小小的意見,要求增加一點細節,“可以給我加上圍裙和帽子嗎,那樣是否更好看一些?”
莎莉爽快地替她加上了。
于是,沙漏上多了一個帶花邊的長方形,圓腦袋上多了一個扁扁的,或許可以稱之為帽子的東西。
莫莉陶醉地欣賞着這幅畫,聲音低低的,仿佛稍微大點聲就能把畫驚跑:“你把我畫得太美啦,無與倫比的美,仿佛一位來自古代的公主,高貴而典雅,我不敢相信自己能有這麽美的樣子。”
不過,她覺得這幅畫中還少了點兒什麽。
到底少了什麽呢?
仔細端詳了一會兒,莫莉發現了:“可以畫一個你在旁邊嗎,要同我牽着手,表明我們是非常要好的朋友,不然我一個人在畫裏,孤零零的,看起來太可憐了。”
是的,非常要好的朋友,在這短短的一段時間裏,兩個女孩子就這麽簡單的成為了好朋友。
莎莉滿足了好朋友的心願。
畫紙上,兩個長着火柴棍兒的沙漏手牽着手,咧着嘴巴,笑得非常開心。
莫莉崇拜地望着莎莉,鄭重其事地說:“假以時日,你一定會成為一個了不起的大畫家。”
饒是莎莉天性開朗大方,面對這樣的贊譽也覺得有些難為情呢。
她臉頰微紅,害羞地說:“要是你喜歡的話,我願意把這幅畫送給你。”
莫莉不敢置信:“你真的願意把這麽好的畫送給我?要知道,它完美得足以挂到國王的寝宮。”
莎莉表示自己真的願意。
莫莉幸福得快要昏過去啦。
此時此刻,她是這個世界上最最最幸福的人!
莫莉慎重地、珍愛地收下了畫,并對莎莉說:“我要把它挂在卧室的牆上,這樣每天都能欣賞到它。”
兩個女孩子的友誼突飛猛進。
或許是自覺雙方的關系已經非常親密了,莎莉突然壓低聲音,用神秘的口吻說:“我畫的那些都不算什麽吶,你想不想看更有意思的?”
受到莎莉的感染,莫莉也情不自禁壓低了聲音,像做賊似的:“什麽有意思的?”
莎莉有點兒緊張:“首先,你得答應我不能告訴我的爸爸媽媽,要是讓他們知道了,我就完蛋了。你不會說吧,如果你會說,我就不給你看。”
莫莉用氣音小聲說:“我不會說的。”
“那你發誓。”
莫莉舉起手,堅定而莊重地說出誓言:“我,莫莉·威爾遜,向上帝起誓,絕不出賣我的好朋友莎莉·戴維斯,絕不把這個秘密告訴戴維斯家的任何人。”
莎莉謹慎觀察了一下周圍的環境,很小心的将卧室門關上,然後鬼鬼祟祟的從枕頭下摸出一本書。
莫莉見了,忍不住說:“原來只是一本書,看書幹嘛要害怕被發現?”
“噓,”莎莉責備道,“小點聲,別被聽到了。”
莫莉趕緊用手捂住嘴巴。
莎莉小心翻開書頁,裏面的內容讓莫莉情不自禁瞪大眼睛。
書的第一頁居然畫着一個裸女!
一個非常非常非常美麗的裸女!
她有着海藻般的長發,肌膚雪白,嘴唇鮮紅,霧蒙蒙的眼睛含情脈脈,一下子就鎮住了兩個沒見識的小女孩。
“她可真美啊,”莫莉低聲感嘆,“你從哪裏得到這本書的?”
“我爸爸的書箱裏,最底下的一層,我背着他偷偷拿的。”
“不怕被發現?”
“所以得趁他發現之前還回去。”
兩個小女孩安靜地欣賞了一會兒美麗的裸女。
莫莉問道:“後面還有嗎?”
莎莉遺憾地搖了搖頭,“沒啦,整本小說只有這一頁有插圖,對了,你知道這位女士是誰嗎?”
“她是誰?”莫莉很感興趣。
“是這本小說的女主角,公爵的情婦,小說的名字就叫《公爵的情婦》。”
“哦。”莫莉根本搞不懂什麽叫公爵,什麽叫情婦,但她對這本書的內容還挺好奇,“講的是個什麽故事?”
莎莉說:“我給你念念吧。”
《公爵的情婦》是本恐怖□□,大概講的是一位高貴富有的公爵,愛上了一位身份低微的美貌女仆,用盡各種手段,逼迫女仆做了他的情婦。
然而好景不長,這件事被公爵的妻子知道了,妒火中燒的公爵夫人派出心腹,灌了那女仆——翠絲特一杯毒酒,又劃花了她的臉,把屍體丢進河裏。
心愛的情婦失蹤,公爵陷入極度的痛苦。
“……他獨自一人躺在冷冰冰的床上,這曾是他與翠絲特嬉戲歡愛的樂園,他撫摸她的頭發,流連她的體溫,一寸一寸探索那通往秘密花園的幽徑……”
聽到這裏,莫莉忍不住打斷道:“是不是念錯了,公爵和他的情婦不是在床上嗎,怎麽忽然又到花園散步啦?”
“呃,書上就是這麽寫的。”
“這說不通。”莫莉很不能理解,“我想你多半就是念錯了。”
莎莉撅起嘴巴,“沒——有!不信你自己看。”
“我不會認字。”莫莉沮喪地說。
莎莉驚訝道:“你沒上過學?”
“一天也沒上過,我以前住的那個家裏,男主人和女主人都不願讓我去上學,因為要是讓我去上學,家裏的活就沒人幹了。”
“可現在你在威爾遜太太家裏了呀,威爾遜太太應該送你去上學才對,麥卡立什的每個女孩都要上學。”
莫莉失落地低下頭,顯出悶悶不樂的樣子。
見狀,莎莉安慰道:“不認字也沒關系,我念給你聽吧。”
她繼續念道:“有時他也極力攀登那高聳的雪峰,去采摘頂端的果實……”
莫莉再次打斷:“剛剛還在花園,怎麽又開始登山摘果子啦?”
“可書上就是這麽寫的。”
兩人面面相觑。
莫莉評價道:“這本書寫得亂七八糟的,我懷疑寫它的人當時喝醉了酒,真搞不懂你爸爸為什麽要買它。”
莎莉聳聳肩:“我也不知道,你還要接着聽嗎?”
莫莉想了想,也許後面會變得有趣一點。
“請再念念吧。”
後續劇情急轉直下,公爵獨自思念心愛的情婦時,翠絲特的亡魂居然歸來了。
“……翠絲特蒼白着臉,身子如冬夜的河水般冰冷刺骨,公爵不知她已死去,迫不及待将她擁入懷中……”
“‘翠絲特,我的愛,我的夏娃,我靈與肉的主宰,這些日子你到底去了何方?’公爵如此問道。”
“翠絲特抱住公爵,并不答話,只顧去尋覓公爵的嘴唇,冰冷的吻迷惑了公爵的神智,使他忘記一切,投入這場歡愛之中……”
“……夜色中,歸來的亡靈注視着她的愛人,妩媚多情的眼中流露出刻骨的恨意,海藻般的長發如蛇般蔓延,伴随着腥臭的血液,密密麻麻的發絲纏繞在公爵的脖子上,越來越緊,越來越緊……”
随着莎莉的朗讀,空氣似乎變冷了幾分。
莎莉的聲音不知不覺漸漸消失。
兩個小女孩對視一眼,扔下書,抱成一團。
“太可怕啦,怎麽會有這麽可怕的故事!”
“別念這個故事了,”莫莉央求道,“快點兒把它收起來,我實在不能再聽下去。”
莎莉哆哆嗦嗦道:“你敢聽我也不敢念呀。”
她趕緊把書塞回枕頭底下,甚至不敢再看一眼。
看小黃書的秘密活動終于告一段落,樓下交談的兩位家長并不知道自家孩子幹了什麽好事,要是讓她們知道的話,恐怕會震驚到昏厥吧。