第4章 退路

和活躍在紐約的大多數拳手不一樣,史蒂夫是個老派的男人。他不喜歡股票、賭博,也不喜歡用血汗換來的獎金兌現成一件件代表榮耀的奢侈品,甚至連他在曼哈頓的房子都是經紀人比利多次勸說才勉強買下。

除了放置金腰帶的實木架子,空蕩蕩的別墅幾乎沒有多少東西是由他決定的,史蒂夫繞過忙碌着搬東西的人,雙手揣兜走回他的卧室。那裏有一張床,好幾萬美金,意大利定制空運過來的高檔貨。比利說它是送給新晉拳王的禮物,但諷刺的是史蒂夫在為這份昂貴的禮物買單。

這也許是他最奢侈的一回,史蒂夫坐在那張的超大號床上,柔韌,不像普通海綿或者彈簧那樣要麽太軟,要麽太硬。比利說什麽來着?記憶海綿?大概是的,史蒂夫撐住膝蓋,環看着牆上的照片和他從未仔細欣賞過抽象的畫作。

“真冷清,這麽大的房子居然任何值得懷念的東西都沒留下”,史蒂夫走到壁櫃前,将他的拳擊手套、繃帶和随身衣服塞進角落的挎包裏,幹淨利落,就像他五年前莽撞無知地走進這裏。

史蒂夫從別墅出來,看見他的拳擊助手,更确切說是曾經的拳擊助手斯科特。深棕色頭發的小夥子把車停在史蒂夫面前,打開車窗:“我想你可能需要一點兒幫助。”

斯科特回頭看了眼逐漸消失在視野範圍的別墅,輕聲罵:“他們太過分了。比利,這個混蛋!”

“不過是個房子”,史蒂夫把手搭在斯科特的肩膀上:“反正我也不喜歡它。”

斯科特:“我不是指你的房子。史蒂夫,他們不根本就不應該跟你解約,托馬斯和比利簡直是被皮爾斯吓暈頭才會簽羅森!我不想為了錢待在一個讓人難以喘息的地方……說實話,這幾天我都想辭職不幹了!”

史蒂夫挑挑眉毛,岔開話題:“左轉,斯科特,向左轉。”

一路聽史蒂夫指揮,車開進狹窄肮髒的街道,斯科特皺起眉頭看着周圍:“我沒有開玩笑,史蒂夫,如果你需要我可以随時從吃人的鬼地方離開。在他們眼中拳擊不過是賺錢的一種方式,你才是真正值得尊重的拳擊人,我願意做你的助手。”

史蒂夫搖搖頭:“我可付不起你的薪水。斯科特,你不應該給一個破産的窮光蛋施加這麽大的壓力。”

“這沒什麽,等禁賽期結束,你就可以重回輕重量級的拳壇,再次拿到金腰帶”,斯科特把車停在路邊,情緒激動:“史蒂夫,你不知道他們安排我去伺候羅森那個混蛋,現在我看見他那張趾高氣揚的臉就惡心!”

“嘿,別這麽說”,史蒂夫打開車門:“跟羅森好好配合,你不能丢了你的工作。夥計,不管發生了什麽,我們都還要繼續生活。”

史蒂夫下車,背着他的挎包走了幾步又轉回來,敲敲斯科特的車窗,微笑着說:“謝謝你,兄弟……謝謝你。”

“如果你打算回歸賽場記得給我打電話”,街道上酸腐的怪味讓斯科特沒有舒展的眉毛完全擰成疙瘩,他撇撇嘴說:“我可不覺得你能在這種地方找到比我更好的拳擊助手。”

史蒂夫大笑:“當然,你是金牌助手!”

洛基下午才到學校,和新加入設計小組的日本人急切地攔住他,興奮地說:“我昨天去看了你哥哥的比賽。哇哦!他可真厲害!”

“是的,他很耐打!”提到索爾,那一身的青紫塊就在眼前晃蕩,洛基心口憋悶,挑剔尖刻的魔鬼被勾引出來。

日本同學習慣了洛基的冷淡态度,自顧自地說:“索爾非常頑強!你沒見到那個黑人有多壯,簡直就像一座小山!洛基,你哥哥被打倒了三次,鼻血流了一脖子,最後居然能扭轉局面……”

“很好看是不是?”洛基從書包裏取出厚厚的設計本,帶了三分譏諷,七分戲谑用日式英語說:“可我一點也聽不出來哪裏精彩。如果我是你,就先去糾正一下自己扭曲的發音和奇怪的斷句,再試着和別人交流。”說完,洛基用流利純正的日語拖長音反問:“你覺得呢,霍——根——同——學——?”

嚴肅內向的日本人瞬間紅了臉,尴尬地張張嘴,卻又不知道怎麽解釋。同組的學姐希芙拉住銀舌頭的家夥:“洛基,別太計較……你這次的設計還是關于減震防護材料……”

“不是”,洛基把取出來的本子又塞回書包,瞪了眼霍根,走出教室:“我拿錯設計稿了,你們先讨論。”

霍根疑惑地看向其他人:“他……”

“沒事不要在他面前提索爾”,黑色頭發的性感美女摟住日本人的肩膀:“這家夥的心思沒人能猜透……”

搖滾音樂和“砰砰”的撞擊聲在陰暗的樓梯間回蕩,史蒂夫摸着已經脫漆的扶手,猶豫着在狹長的臺階上上下下十幾個來回。他大概有五六年沒有回到過這裏,不是刻意地與從前的貧困拉開距離,只是比利安排的一場又一場的拳賽和密集的訓練讓他根本沒有屬于自己的時間。

下午三點半,距離休息還有一個多小時,史蒂夫坐在臺階上,拉拉衣袖蓋住那塊手表戴了七八年的舊手表。依舊是Sly and the Family Stone的歌曲,弗瑞的口味幾十年就從來沒變過,史蒂夫輕聲哼着伴随他一路成長的音樂,不安躁動的內心逐漸平複下來,那個繁華喧鬧、金光閃閃的曼哈頓真的不适合他。

臺階上堆了不少過期的體育報紙,史蒂夫随手拿起一疊,沉下氣,終于有勇氣一頁一頁地翻看有關他的新聞報道,暴力、粗魯、蠻橫,是出現頻率最高的詞語,同時夾雜着或真或假的各種□□,從壓榨助手,到拳擊賽場上侮辱對手裁判,更有甚者扒出他曾經被拍到購買同性雜志《OUT》。

“這條倒不是假新聞”,史蒂夫自嘲地笑笑,把全彩頁的雜志扔進紙堆,然後拿起一份過分樸素的報紙。封面上沒有奪人眼球的大圖,背面也沒有多到誇張的廣告,甚至連關于拳王毆打裁判的新聞都沒有在首頁看到,史蒂夫開始懷疑它印錯了日期。

史蒂夫在翻面的右下角看見他的名字,和這篇短訊出現的位置一樣,“真相——目擊者的自述”相比于其他雜志,這個題目可真是夠低調的。

“史蒂夫羅傑斯,一位從布魯克林與皇後區交界的貧民區走出來的年輕拳王,他在最輝煌的五年間80場職業比賽無敗績,連續奪走三屆輕重量級金腰帶。在這次意外前,媒體面前的史蒂夫是紳士的;在這次意外前,我們從沒有聽過他打死、致殘過對手,那些被打敗的拳手對‘布魯克林英雄’是尊重的;在這次意外前……我不能肯定地說我的眼睛看到的就一定是真相,但我願意相信史蒂夫,我願意在一片痛斥聲中發出微弱的吶喊。”

“一篇不合格的體育報道”,史蒂夫苦笑着啧啧嘴,把報紙翻到封面——《皇後區體育快報》。

樓上的鐵門被“咣當”一聲推開,史蒂夫把手裏的報紙卷起來囫囵塞進挎包,側身站在臺階上。

陸陸續續的人中以黑人孩子居多,從他身邊走過會不由地回頭多看他幾眼,然後三三兩兩低聲嘟哝着:“哇,那是史蒂夫!”“真的是史蒂夫羅傑斯!我超級喜歡他!”“那軟蛋曼哈頓混不下去了,又滾回這破地方……”“說什麽呢?明明是那個該死的白人裁判假摔!”“史蒂夫和你不一樣,他也是個白鬼!”

“快點滾回家吃飯吧,小混蛋!”從門裏出來的男人拍拍拳擊手套,對史蒂夫揚起下巴:“別理他們,一群嘴上沒毛的‘小姑娘’就喜歡嚼舌根。”

正紮堆的半大小子聞聲擡起眼皮,看了眼穿白色背心的男人,就像看見貓的老鼠,驚呼着“再見,巴恩斯教練!”一溜煙地跑沒影。

被孩子們叫做巴恩斯教練的男人比他要矮一些,半長的棕色頭發被紮在腦後,水潤的嘴唇看起來像拳擊寶貝塗了厚厚一層唇彩,藍綠色的眼睛比他見過的所有人都要靈動。唯一遺憾的是,這個近乎于完美的男人左臂肌肉萎縮,明顯比右臂要細一圈。史蒂夫走上來,友好地伸出手:“史蒂夫,史蒂夫羅傑斯。”

巴恩斯教練簡單握手後,推開大門:“巴奇,我的朋友們都叫我巴奇。”

*由于在《雷神》中飾演霍根的演員淺野忠信是日本人,所以本文設定霍根也為日本人。

同類推薦