第38章 章節

捉大馬哈魚什麽的……但我們其實并沒這樣,只不過我們和大自然的關系很緊密。所以,我也意識到,雖然你是粉袍法師,你擅長粉紅法術,販賣某些魔法物品,這也不代表你願意和我更親密。”

“停,我覺得你換掉了什麽概念……”麥卡做個停止的手勢,可是嘴巴卻跟不上,這時他非常羨慕那些思維靈活、嘴皮子也利索的術士們。

“難道不是嗎?”塞拉說,“我那時……甚至直到現在,我想拉着你的手,法師的手指都很軟,當然這并不是全部原因;當用熊的姿态擁抱你時,我也想用我自己的樣子這麽做,我想和你在一起,我想親吻你,我想……想的是什麽我不太好意思說。”

麥卡當然聽得懂他的意思。

此時麥卡心裏就像住進去了幾個不同的靈魂,作為粉袍法師的那個說:這是人之常情,發育正常的人都會對感興趣的對象有欲`望;作為平易近人好朋友的那個說:現在塞拉明顯是正在鑽牛角尖,你應該先安撫他……還有個微弱、但确實存在的聲音說:幸好他“不好意思說”啊!要是說了可叫人怎麽辦!

“麥卡,我喜歡了你九年,請相信,這并不是突然一時興起,”塞拉小心翼翼地問,“不過我确實得确認一下,你是不是……不能接受一個男性的追求者?”

“這不是男女的問題,是對我而言很突然啊!”麥卡一不小心,脫口而出。

不對。麥卡立刻就想到,自己的回答很糟糕,從各個意義上說都很糟糕。

雖然他知道也許自己說得沒錯,塞拉跟蹤了他九年,但他卻剛認識塞拉沒多久;要說追求者,無論女的或是男的都沒有,因為大家都覺得粉袍法師不缺這個,所以反倒沒人對他有興趣……可這些似乎不是塞拉想得到的回答,就算想要迂回一點,也不該這麽回答。

“是啊,确實是這樣,”塞拉抿着嘴,點點頭,“不過我還是很喜歡你。”

他把今天頭上的紫色小花摘下來,但卻沒有向麥卡伸手。麥卡也不知自己該不該走過去……事實上,他現在頭腦發懵、腳步虛浮,嚴重懷疑自己随便走幾步就會踩空一階樓梯。

塞拉輕輕吻了一下花蕊,把紫色小花別在木質的門把手上,然後對麥卡笑了笑,走出門去。

“等等,關于那個……”麥卡嘗試用別的事來繼續談話。但是,等他邁着極為不利索的腳步走下去,并打開門,房屋四周已經不見塞拉的身影了。

麥卡把紫色小花拿在手裏,它的花莖已經枯黃,花瓣也不太鮮亮,還散發着微微的草木清香。

“我該怎麽說話才好啊!”麥卡對着清晨的村莊小路,無力地自言自語,“我只是覺得……我真的覺得太突然了,到底怎麽說話才對?”

他往外走幾步,擡頭看看牆上有沒有貓、樹枝上有沒有鳥類……現在什麽都沒有。

Advertisement

“塞拉?”他嘗試地喊了幾聲,沒人回應。

麥卡能看出來,塞拉有點低落,或者說相當低落。他嘗試從塞拉所說的話裏找到點什麽,希望能借此解釋清楚……可是他又不知道自己該往哪個方向解釋。

“就算跟蹤我也不要緊,我不讨厭你跟蹤我!哪怕你用人類的樣子!”他又對着樹木和牆頭喊了幾句。一不小心就說出了自己本來不願說的事。

“……只要你在變成猛獸時提醒我一下,不然還是挺可怕的……”他聲音小了一點,邊說邊四下環顧。

旁邊的房子裏有人打開窗,像看神經病一樣看了他幾眼。可是塞拉似乎已經離開了。

TBC絮言絮語

不知道為什麽寫到一半時腦子裏開始回響起“是誰~~~在敲打我窗~~~”然後腦補了小山雀or熊掌什麽的,笑得不能自已……………………………………

其實麥卡說得沒錯,塞拉就是生活環境脫離社會于是邏輯很叫人摸不着頭腦………………

32,悄無聲息

第二天一早,麥卡用了個久違的法術——偵測魔法。做戰鬥法師時這是必不可少的,現在則很少用。因為無論是村子裏還是城市裏,通常只有他自己的小店和雜物能散發微弱的魔法靈光。

他走出門,仔細檢查了街道兩側,包括樹木。他沒辦法看出什麽東西是德魯伊變的,甚至,哪怕用這種方法也不能保證找到……可他就是想找找看。

他沒找到塞拉,于是回屋去收拾東西,準備去城中的店裏。中午他離開時又一次仔細觀察房前屋後,發現了意料之中的事:一只黃貓原本趴在他的屋頂上,在他轉頭的瞬間,它嗖地一下就不見了。

麥卡不知這是不是塞拉,畢竟貓都是這德行……在去城裏的路上,他看到了小狗露蒂——以前麥卡叫她科科娜,後來塞拉告訴他她叫露蒂。 露蒂正對着一小塊茂密矮樹叢搖尾巴,目光炯炯,似乎很開心的樣子。

麥卡靠近時,露蒂先是向他跑過來搖了搖尾巴,接着跑回樹叢,哼唧了一聲又跑了出來,就像找不到東西似的。麥卡盯了那片矮樹叢很久,他懷疑剛才塞拉就在裏面。

到店裏後,麥卡每隔一會就走出去數數有沒有多一棵樹,而且還特意把窗子開着,方便小鳥或貓咪之類溜進來。他無奈地想,認識塞拉後自己的偵察意識倒是被鍛煉得越來越強了。

托德城發生的事傳得很快,現在連這一帶的人們都知道托德城領主及其“禁脔”的故事了。而且在傳言中,麥卡也扮演了相當重要的角色。

由于去莓樹村幫助新婚夫婦的事被保密,所以人們都以為麥卡是被領主伊裏肯叫去的。現在,流言的版本變成了這樣:粉袍法師麥卡被托德城領主伊裏肯?托德委托,幫他馴服一個野人般的男寵。而善良的麥卡不忍看到窮苦的小夥子被變态貴族糟蹋,于是他就在一個漆黑的夜裏,把小夥子放走了。之後,領主帶人抓住了小夥子,把他和法師麥卡都關進了監獄(顯然,這裏的人們不知道監押人的事),後來在一位善良牧師和一位女騎士的幫助下,麥卡被釋放了,但野人小夥子卻沒能得到自由。

在這個完整版流言裏,德魯伊塞拉完全被隐去了,監獄裏發生也沒被提到。領主和其男寵的版本顯然比“城裏的熊”之類的更受歡迎,更廣為流傳。

下午,游商看到麥卡又開業了,興高采烈地來打聽第一手消息。當被問及托德城領主的為人時,麥卡回答了“很糟糕”,被問起野人男寵時,麥卡說“挺可憐的”……索維利确實是挺可憐的。

不過麥卡又覺得,也許自己不該去渲染這件事,于是他補充說“其實他們的關系挺正常的”。

結果,只用了一下午的時間,這句話就在人們耳中演變成了“那位領主和男寵其實是相愛的”,并且,這個版本傳遍了大街小巷。

麥卡覺得自己似乎又一次對不起索維利了,只好默默祈禱他快點治好獸化症。

因為上午起床太早,傍晚前,麥卡趴在桌上打了個盹。醒來時天色正是黃昏,他一擡頭發現小店的窗戶被關上了。窗戶很小,是向內開的,而且在內側還有插簧。

麥卡一下就清醒了,他記得很清楚,為讓小動物能進來……主要是為了讓塞拉能進來,他特意一直開着窗戶!

他站起來開門出去左顧右盼,又回到屋裏翻找每個角落,沒發現任何活物。并且他還數了附近的樹,數量也沒變。

除了塞拉,他想不到還有人會這麽做。其實這還挺可怕的,向內開的窗戶自己插上了……如果發生在普通人家裏,一般人肯定懷疑是鬧鬼了。不過麥卡倒沒覺得害怕,只覺得不能理解塞拉的行為。

“我到底說錯了什麽?”麥卡默默想着。

他确實因塞拉的跟蹤而震驚,确實被突如其來的剖白吓得呆滞了……但麥卡很清楚,自己的意思并不是覺得受到打擾,并不是讓塞拉恢複到悄無聲息的行為模式啊!

麥卡對門外問了幾句話,沒人應答。他左思右想,發現自己剛才疏忽了:不應該開門!

既然窗子從內插好了、門也從內插着,那麽不管塞拉變成了什麽,當時他一定還在屋裏。當自己開門出去看時,塞拉就能趁機跑出去了!

“這簡直像城衛隊在抓密室兇案犯人啊!”麥卡懊惱地拍了拍腦門。

晚上關店後,麥卡又一次清點附近的樹,然後邊走邊小心地觀察牆頭與屋檐,留心着樹杈上的每只鳥,想看出有沒有行為奇怪的。

每次周圍傳來窸窸窣窣的聲音,麥卡都會駐足,可是一路上

同類推薦