第5章 ⑤

香草恢複了精神,又變成了活潑可愛的小羊。比爾還沒來得及放下心來,就發現了小羊新的異樣:他總是試圖爬跨公馬肉桂。

比爾為此苦惱不已。

照理說,六七個月大的公羊,試圖爬跨母羊,是再正常不過的事情。然而香草爬的不是農場裏的母羊,而是一匹比他高一倍的大馬,還是一匹公馬。

比爾無法理解香草為什麽會對公馬感興趣,只是慶幸還好肉桂是個紳士,沒有一腳踢開冒犯自己的小羊。

對此,安妮只是調侃了一句“真是一只奇怪的小羊”,傑克遜則再次建議給為情所困的小羊進行絕育。

這次,比爾不再像之前那般态度堅定——小羊已然成為一個被本能控制了的魔鬼。

看着不知廉恥、随時随地想要爬跨肉桂的香草,他憂心忡忡地想:或許割了小羊的蛋蛋也不是一件壞事,反正他也不需要香草的後代。

幾乎整個木棉農場的動物都知道了香草喜歡爬跨肉桂的事情。因此,它們開始稱呼肉桂為“香草的母羊”。

對此,肉桂沒有進行反駁,也沒有要求香草停止本該只犯一次的錯誤。他默默地承受着一切——其他動物的調侃,以及香草的無理取鬧。

香草不理解其他動物為什麽要這樣說肉桂。他向肉桂讨要理由,肉桂不是沉默不語,就是敷衍地表示不用理他們。

最後還是閃電,好心地解答了他的疑惑:“因為你的舉動,就是在把肉桂當成一只母羊啊。”

香草辯解道:“我沒有把肉桂當成母羊啊——肉桂就是肉桂,肉桂是匹帥氣的公馬。”

閃電反問他:“難道你忘了種公羊教過你的事情了嗎?”

“種公羊……”香草想了一下,然後回道,“他們說公羊從後面騎到母羊身上,就可以讓母羊懷上小羊了。”

“對啊。”閃電笑道,“你這只小公羊,騎到肉桂身上,不就是把他當成母羊,準備讓他懷上小羊嗎?”

Advertisement

香草沒有理睬閃電,而是轉頭去問肉桂:“你會懷上小羊嗎?”

肉桂搖頭:“我不是母羊,無法懷上小羊。”

香草聞言,得意地對閃電說:“你看,肉桂也說了,他不會懷上小羊的!”

閃電嘆了口氣,不想繼續驢唇不對馬嘴地讨論下去。她只是調侃了肉桂一句:“你這是在教壞未成年。”

肉桂默不作聲,心說自從開始出現爬跨行為以後,香草便不再是懵懂的未成年了。

香草幾乎與肉桂形影不離,爬跨肉桂的行為也越來越頻繁。

肉桂本無意阻攔,然而煤球突然帶回來的一個消息,讓他瞬間産生了阻止香草繼續胡鬧下去的想法。

煤球站在閃電的背上,邊舔爪子邊說:“人類們好像正在商量割了香草的蛋蛋。”

肉桂瞠目結舌。一旁同樣震驚的閃電連忙追問道:“真的嗎?你沒有聽錯吧?”

“除非他們說的‘香草’指的不是小羊,”煤球說,“亦或是‘割蛋蛋’還有其他意思,否則絕不可能出錯。”

肉桂陷入了沉思。閃電瞥了一眼默然的公馬,轉而小聲與煤球讨論道:“所以,他們要這麽做,果然是因為小家夥最近總是纏着肉桂吧?”

“我猜應該是。”煤球眯縫着眼睛,斜睨着肉桂,“除了未來能夠成為種公羊的小羊,沒有一只小羊的蛋蛋能夠留到它們長成大羊。他們想給香草割蛋的話,幾個月前就做了,何必等到現在。”

肉桂在農場裏面生活了九年,早已洞察了人類做事的規律,自然明白煤球說的這個道理。

他知道,割去蛋蛋不會要了動物的性命。但是,硬生生地割下身上的一塊肉,即使不要命,也是很疼的事情。

香草本來不用受這個罪。若是因為和他胡鬧,才導致了人類想要割去香草的一塊肉……肉桂磨着後槽牙,認為自己有責任阻止悲劇的發生。

一無所知的小羊,回到肉桂身旁後,自然而然地想要騎對方的屁股,卻出乎意料地遭到了大馬的拒絕。

“別這樣,香草。”肉桂轉動身體,躲避小羊的糾纏。

“你不要動啊!”香草置若罔聞。他跳到肉桂身後,擡起前腳,再次嘗試爬跨大馬的屁股。

肉桂不忍心用強壯而有力的後蹄踢踹瘦小的香草,他只能猛地轉身,甩起自己粗長的尾巴,以此來抽開固執的小羊。

認識肉桂七個月以來,香草從未遭受過如此粗魯的待遇。

以尾鬃為主的馬尾巴,抽一下并不會太疼,況且香草身上還有厚實的羊毛,同樣能夠為他減輕抽打造成的疼痛感。

可是,被肉桂拒絕,被肉桂甩了一尾巴,香草疼的不是身體,而是身體裏面的那顆心髒。

他看着肉桂,迷茫地問:“肉桂,你怎麽了?”

肉桂低着頭,但是并沒有去看腿邊的香草:“我沒事。”

香草走過去,用頭蹭着肉桂的前腿:“沒事的話,為什麽不給我騎啊?”

肉桂向遠離香草的方向邁了一步,生硬地拉開自己與小羊之間的距離:“不要再做這種事了。”

“為什麽?”小羊貼過去,锲而不舍地問。

在一旁偷聽、本不想插話的閃電突然開口道:“因為你再這樣做下去,人類就會割了你的蛋蛋。”

“蛋蛋?”小羊看向閃電,懵懂地問,“那是什麽東西?”

閃電轉動眼珠,盯着香草的下半身:“就是你後腿之間的那個肉球。”

“人類為什麽要割我身上的肉?”香草問,“這和我騎肉桂又有什麽關系?”

“只要那個肉球在,你就總會想要騎肉桂。”閃電耐心解釋道,“沒有了那個肉球,你就不會再做騎肉桂的事情了。”

香草歪着腦袋,聽明白了閃電說的道理,卻不明白人類這樣做的原因:“可是,這是我和肉桂之間的事情,人類為什麽要多管閑事?”

閃電輕蔑地表示:“因為人類認為他們飼養了咱們,所以有權利決定咱們的一切。”

“這太蠻不講理了!”香草憤慨地跺着前腳。

閃電和肉桂沒有搭腔,只是在心裏默默地附和了香草的想法。

香草扭頭瞥了一眼自己後退之間的蛋蛋,認為那顆肉球實在沒有什麽用處,甚至還有些累贅,因此不以為意地說:“不就是一塊肉嘛!人類想要,給他們就是了。”

肉桂連忙勸說道:“別胡鬧。割下一塊肉,會很疼的。”

香草擡起腦袋,輕輕蹭着肉桂的脖子:“被你推開,比割我一塊肉還要疼。”

肉桂不再躲了。他靜靜地站在原地,聽着脖間毛發被摩擦而産生的唰唰聲。

“不過,”閃電對香草說,“為了避免你遭受皮肉之苦,我還是勸你不要再當着人類的面騎肉桂。”

香草為難地表示:“可是我一看到肉桂,就忍不住想要騎他。”

閃電心說他又不是母羊,會散發誘使你激動的信息素,你有什麽可忍不住的啊!她惡狠狠地瞥了一眼肉桂,心說都是你慣的!

“那你就不要老來見他。”閃電建議,“等到晚上人們去睡覺了,你再在馬廄裏和肉桂玩。”

香草睜着兩只大眼睛,看向身旁的大馬:“肉桂……”

“閃電說得沒錯。”肉桂低下頭,用嘴蹭了蹭小羊的頭頂,“就聽她的吧。”

香草不甘心。他不怕疼,也不在乎那一坨肉。可是,他不希望肉桂因為他而難過和為難。因此,他選擇了順從。

“不過,”小羊又說,“現在已經天黑了,人類都去睡覺了,那我就可以騎你了吧?”

肉桂擡起頭,透過馬廄上方的窗戶,看見了外面高懸空中的月亮。

沒有人看見的話,香草就不會被割蛋蛋。盡管這是錯誤且沒有意義的事情,但是做這個能讓香草感到高興,那麽肉桂沒有拒絕的理由。

大馬沒有明确表态,只是彎曲四肢,卧在了草甸上。

他的這個舉動,勝過千言萬語。

小羊當即會意,一蹦一跳地來到大馬身後,擡起前腳,爬跨到了大馬的屁股上。

不遠處的閃電閉上了眼睛,腹诽肉桂的春夏來得太遲,難怪無法讓她受孕。

同類推薦