第44章 報複
第45章 報複
不可否認, 他的确對以愛神自稱的小少年感到好奇,想弄清楚他與原始神之間是否存在關聯。
但他這次到大地上來的目的也同樣明确。
厄洛斯只是途中出現的一個意外,插曲, 不應該影響他原本的計劃。
帶着一丁點的遺憾,塔納托斯把這件事的順序稍微向後挪了挪, 等下次有機會再探究。
——當然, 也可能不用下次。
實際上接觸過那些半神,弄清楚他們身上人神血脈的特殊之處後, 他還要回塔爾塔洛斯一趟。
塔爾塔洛斯說不定已經從厄洛斯身上看出來了什麽。
森林重新恢複平靜。
阿波羅惆悵、恍然地向他們告別, 駕着他的馬車, 邊訴說自己的遺憾和對達芙妮的愛慕,邊揚言要去找阿芙洛狄忒算賬。
這種割裂感無損于太陽神的英俊、美貌。
只是讓他看上去……不是那麽正常,透着一絲瘋癫。
“習慣就好了, 他很快就能接受自己喜歡上一棵樹的事實的。”
阿爾忒彌斯好整以暇地開口,語氣鎮定從容,“反正阿波羅的愛源源不斷, 用之不竭。”
塔納托斯不由再次慶幸,那支金箭的魔力沒有對她造成任何影響。
“等夜色降臨, 我們再繼續說之前提到的事。”
Advertisement
他還沒有來得及說什麽, 阿爾忒彌斯迅速轉移了話題,“接下來那些帶有指向性的詞, 可沒辦法簡單用類似‘我們名義上的母親’的形容規避掉。”
她謹慎得有些過分了。
“但是之前……”
塔納托斯想起來她也曾經不那麽避諱地提起過宙斯。
“那是因為奧林匹斯山上在舉行宴會,狄俄尼索斯用他的美酒成功讓大部分的神陷入迷醉了, 我對奧林匹斯山又足夠了解。”
阿爾忒彌斯解釋,“被提到名字、或者隐晦指代時, 神總是會有感應的。”
塔納托斯聽見她故意喊了好幾聲自己的名字, 還有明顯是随口為之的代稱。
“——無聲無息, 凡人不可規避的死。”
那完全是一種可以忽略不計,不特地留心很難注意到的感應。
“奧林匹斯山的某些神對這樣的呼喚很敏感,或者說,他們一直在主動關注對自己的呼喚……并且他們會去追尋聲音的來源,比如赫爾墨斯或雅典娜。”
“通常其他神需要赫爾墨斯幫忙,就會接連大喊三聲他的名字,而人們——主要是一些英雄,則更喜歡呼喚雅典娜的幫助。”
她看似在用自己的兄弟姐妹解釋這件事,但塔納托清楚,實際上她在暗指宙斯。
或許這就是奧林匹斯山上的神和冥界的神的區別之一……?
除非是那種很強烈的、帶有某種目的性的呼喚。
“而且我們不會只提到一次……所以還是謹慎一點更好,我先帶你去找赫拉克勒斯。”
她随手熄滅了篝火堆,拔出了那兩杆早就焦黃的烤魚。
塔納托斯以為她會把魚遞過來給自己。
但女神的動作像卡住了似的,硬生生滞在半空。
然後,她吹了一聲哨,将那兩杆魚随手丢進了草叢裏。
“已經烤過頭了,這次就給那頭熊。”
塔納托斯聽見她稍顯忸怩的解釋,“下次我捕另一種魚請你。”
——實際上也沒有烤過頭。
至少在阿爾忒彌斯自己的标準範圍內,沒有。
他剛剛只是突然覺得,有一點簡陋。
部分經驗豐富、老道的獵人除了必備的裝備、幹糧之外,還會在随身攜帶的小瓶子裏裝鹽、以及一些曬幹後磨成粉末的香料。
阿爾忒彌斯過去從來看不上他們的作法。
将肉烤熟是必須。
但再往上面塗抹那些加工過的東西,則是有損自然了。
獸肉就是獸肉。
然而現在他開始理解那些獵人了。
只有單純的肉,不要說和諸神的宴會相比了,或許就連城邦中那些普通人類都不如。
“走了,去找赫拉克勒斯,我和你說過赫拉克勒斯沒有?”
塔納托斯還沒來得及分辨那絲古怪感是什麽,就被轉移了注意力。
“沒有。”
不過他肯定赫拉克勒斯同樣是一位半神英雄。
“珀爾修斯的重孫,還有兄弟。”
珀爾修斯算阿爾忒彌斯的兄弟。
而赫拉克勒斯即是珀爾修斯的重孫,又是他的兄弟,說明他同樣也是宙斯的孩子——珀爾修斯的母親是凡人,顯然不可能活那麽長時間。
塔納托斯完全理解了。
“不過他比珀爾修斯要強壯得多。”
“我猜,因為他的血脈要比珀爾修斯更……”
塔納托斯停頓了一下,找到了合适的形容,“接近神。”
“或許,但體魄之所以那樣健壯,也少不了赫拉的功勞——你沒有注意到他的名字嗎?”
“咳,我的意思是說,他的名字與赫拉有關。”
将赫拉克勒斯拆開,不作為名字,是赫拉的榮耀的意思。
而阿爾忒彌斯不久才說過,赫拉不是一位仁慈的繼母,她對待宙斯的情人,還有那些情人生的子女,相當心狠手辣。
還是半神的狄俄尼索斯甚至被她追殺到只剩心髒。
“他的母親,還有養父,因為畏懼赫拉的報複,将他丢棄在了荒原上,而雅典娜和赫拉剛好經過那裏。”
“雅典娜慫恿赫拉哺育了那個可愛而健壯的,被遺棄在荒野上的孩子。”
阿爾忒彌斯聳了下肩,很是無所謂地評價道:“赫拉只是對那些情人的子女苛刻,實際上,作為家庭的保護者,她是一位相當仁慈、富有母性的神。”
“她給了那個可憐的嬰兒名字,實際上他原本叫做阿爾喀得斯。”
“雅典娜知道他的身份?”
塔納托斯認為雅典娜比赫拉更關鍵。
“那你可能要去問雅典娜了……不過我認為她應該是知情的,她像她的母親那樣富有智慧。”
她聽上去仿佛在誇雅典娜,又好像完全不是那麽一回事。
“赫拉後來發覺了他的身份,派了兩條蛇去絞死他,還是嬰兒的赫拉克勒斯輕而易舉将蛇掐死了,直到現在,他也依舊以大力聞名。”
“是赫拉乳/汁的功勞。”
塔納托斯不認為故事簡單到在這裏就會結束,“後來發生了什麽?”
“我只知道赫拉對他下了詛咒,但不清楚詛咒的具體內容。”
赫拉其實沒有她表現出來的那樣沒有分寸。
神詛咒次一等的神,詛咒凡人總是很容易的,當時她本可以,但沒有詛咒她們的母親勒托,抑或邁亞。
不過,一個赫拉克勒斯顯然不會影響大局,至少赫拉不會輕易咽下被愚弄的這口氣。
天後她沒有辦法在明面上給雅典娜報複,卻可以輕松遷怒一個無辜的半神。
赫拉克勒斯身上有沒有詛咒,對塔納托斯的觀察都不會産生影響。
如果他恰好因為詛咒斃命,塔納托斯會直接把他引導至冥界,送他去至福樂土。
和水仙花平原比起來,至福樂土的居民實在是太少了。
一個半神,就算沒有受過系統的訓練,也還是半神,不管生前還是死後,都強于幾乎所有的人類。
塔納托斯甚至已經安排好了赫拉克勒斯的職位——他可以和法厄同一起訓練那些身前曾經是将領的存在,提高他們作為靈魂的戰鬥能力。
“那我們最好快點過去。”
想了一下,他這麽說。
可能是交談的緣故,阿爾忒彌斯速度好像有點慢了,他們到現在也沒有走出這片森林。
“你在擔心他的詛咒?”
阿爾忒彌斯挑眉,剛準備解釋,便本能覺察到了“危險”的氣息,下意識轉過身。
他的直覺從來沒有出過錯。
——又是一支金箭。
從遙遠的上空、從他們背後射來的金箭。
并且,不知道厄洛斯用了什麽方法,在被它射進森林的時候,阿爾忒彌斯甚至沒有任何感覺。
與此同時,他聽見來自小愛神的,張揚痛快、毫不掩飾幸災樂禍的笑聲。
“狩獵的女神,既然你如此重視你的這段友情,那就讓你的朋友親手破壞掉它吧!”
厄洛斯沒有飛走,他只是離開了森林,右肩和翅膀上的傷口越痛,就越是難以釋然,并開始憎惡起了這位蠻不講理的女神。
那明明是她的兄弟——太陽神阿波羅的錯誤。
他的金箭不起作用,他的鉛箭同樣被攔住。
但——如果他把金箭,從背後,射進她那位感情相當誠摯的朋友身上,讓她的朋友愛上她呢?
作為處/女/神,她的誓言牢不可破,她不可能回應自己的友人,他們都會陷入痛苦。
射出那一箭後,厄洛斯還想對她再使用一次鉛箭,讓愛為憎,那樣,他的報複無疑會更加徹底。
他回憶起那股彌漫在心底最深處的恐懼,猶豫了一下,還是沒有将鉛箭射出。
厄洛斯報複完,不敢多留,用最快的速度逃離了。
阿爾忒彌斯沒辦法攔下那支箭,即便如此,他也還是下意識伸出手,去喊少年的名字,讓他當心。
然而已經太晚了。
那支箭穿過了他的手掌。
塔納托斯偏過頭,只來得及捕捉到那道餘光。
他留意到有什麽東西從背後的位置沒入自己的心口,然後,消失得無影無蹤。
那是……厄洛斯的箭。
“你……”
阿爾忒彌斯小心翼翼,“塔納托斯,你現在感覺怎麽樣?”
塔納托斯仔細感受了一下自己的狀況,沒有發現任何異常。
他猜想,是因為天使的情感本就稀薄到可以稱之為沒有的地步,更不要說愛/欲。
所以,那支能讓神也發狂的箭才沒有起效。
——和阿爾忒彌斯的情況有些類似。
不過阿爾忒彌斯更多憑借自己的堅定抵擋了它,而他原本就沒有那種東西。
他平靜地搖頭,沒有忘記先前的催促,“和詛咒沒有關系,是我們太慢了。”
阿爾忒彌斯松了口氣。
不知為何,他慶幸……同樣失落。
作者有話要說:
阿爾的心情:↑↑↑↑↓↓↓↑↑↓
神的報複心永遠不要小觑,特別是希臘神話的神(喂)
箭真的沒有作用啦!箭只是……種下了那麽一顆,種子w
今天沒有了,因為我想起來明天的會的ppt我還沒有做,明天開完會有機會摸魚再還債吧(躺平)
——————————————
感謝在2023-05-21 00:50:51~2023-05-21 20:56:46期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~
感謝灌溉營養液的小天使:停止的清和焰火 30瓶;墨憶痕跡 14瓶;Aimé 12瓶;流水一天 10瓶;哈哈哈哈哈哈哈 8瓶;月白 5瓶;橫濱路人魚骨 4瓶;me 1瓶;
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!