第1章
00
直到天色向晚
文/周至川
2024.02.15
-
“Nel caso in cui non sia possibilebinare i dueLa mia vita rimarrà legata a te,Fino al tramonto e tardi.”
“如果命中注定我們不能在一起,我的生命仍将依戀在你身邊,直到夕陽垂暮,天色向晚。”
“If it’s not meant to be, my life will still be attached to you until the sun goes down and the sky goes down.”
——[意]弗朗切斯科·彼特拉克
-
“或許,你有沒有聽過一句話?”
“什麽?”
“如果命中注定我們不能在一起,我的生命仍将依戀在你身邊,直到夕陽垂暮,天色向晚。”
“聽過。”我說,“彼特拉克的,對吧。”
“我第一次聽到這句話,是在高三的歷史課上。”陳林川說,“然後我就去買了彼特拉克的《歌集》去看。”
“從小就看情詩?”我說,“巧了。”
Advertisement
“什麽巧了?”
“什麽都巧了。”
“你是說聽過這句話也是在歷史課,還是你也買了《歌集》?”
“注意啊。”我說,“是高三的歷史課和買了《歌集》去看。”
“哦。”陳林川笑了一下,“其實這句話我覺得要改一下,它不符合我此時此刻的心境。”
“什麽心境?”
“如果命中注定我們能在一起,我的生命會一直依戀在你身邊,直到夕陽垂暮,天色向晚。”
“這樣就俗了。”我說。
“本來就是愛情俗語詩。”
“你說得對。”我說,“但是我喜歡。”
“其實我并沒有在《歌集》中找到這篇,也有可能是我漏看了,或者是不記得了。”
“我也是。”
“不過沒關系,反正,我們的天色不會向晚,夕陽也不會垂暮。”
“那會是什麽?”
“你猜。”