第81章

第十二章

自鄧布利多向她展示斯拉格霍恩漏洞百出的記憶已經過去了幾天,哈利說出了他的任務,羅恩很樂觀,但赫敏的态度正相反,她不認為斯拉格霍恩決心隐藏的真相那麽容易到手。為了這事兒,羅恩和她每當哈利涉及相關話題時都要唇槍舌劍。這天的魔藥課上,斯拉格霍恩讓他們調制混合毒藥的解藥。看大家的表情,對他那一串解釋戈巴洛特第三定律的語句半點也沒懂。

“……當然,這意味着,假使我們已用斯卡平的現行咒正确分析出魔藥的成分,我們的首要目标不是簡單地選擇每種個體成分的解藥,而是找到附加成分,它能通過近乎于煉金術的程序,把各種互不相幹的成分變形——”

羅恩半張着嘴坐在哈利旁邊,哈利明擺着對每一個字都不理解。至于赫敏,她就是那個正确回答斯拉格霍恩提問的人。

“……所以,”斯拉格霍恩最後說,“我要你們每人來往的講臺上拿一個小瓶子,在下課前必須配出瓶中之物的解藥。祝你們好運,別忘了戴防護手套!”

赫敏馬上離開凳子朝講臺走去,等其他人拿回瓶子回到座位,她都把瓶裏的東西倒進了坩埚,在下面點起了火。

“他指望誰聽得懂呢?”羅塞塔慢悠悠地打開瓶塞說,“只有你嗎?”

“哼——”赫敏愉快地對哈利說,“這次那個王子幫不上你了,哈利,你必須理解其中的原理,沒法投機取巧!”

“還是有一些投機取巧的辦法……”她慢吞吞地點上火,接着說道,“當然啦,我不會告訴他們的……”

哈利惱火地拔出瓶塞,羅恩傻頭傻腦地站在他旁邊,只是依樣做完了哈利所做的事。

“原形立現。”羅塞塔歪着腦袋小聲說。赫敏銳利的目光掃來,她立馬站直了身體。哈利和羅恩趕緊對着自己的坩埚念叨起來。

只過了五分鐘,赫敏就開始将分離出的成分注入到十個不同的小水晶瓶裏。哈利又在埋頭翻他那本舊書。

“中毒到這種程度,最好的解藥就是毒死這個人。”羅塞塔輕快地說,她已經把幾個小水晶瓶歸為一組。

所有人都焦頭爛額,這組裏竟然沒人有空在課上開小差。羅恩拼命抻着脖子,從她的動作裏抄了幾步,他可算讓藥劑有些變化了。

斯拉格霍恩叫道:“還有兩分鐘,各位!”哈利突然奔到儲藏櫃前,東翻西找一通,手裏抓着什麽回來了。

“時間……到!”斯拉格霍恩愉快地說,“看看你們做得怎麽樣!布雷司……你有些什麽?”

Advertisement

他在教室中緩緩地巡視,檢查着那些五花八門的解藥。赫敏正在搶奪他來臨前最後一點時間往她的瓶裏再塞入幾樣成分。羅恩徹底放棄了。

斯拉格霍恩最後踱到了他們桌前。他朝赫敏的小水晶瓶社會點點頭,對羅塞塔的水晶瓶小家庭露出一個微笑,到了哈利面前,他甚至還往回縮了一步,羅恩的坩埚散發着一股難以言明的味道。

“你呢,哈利,”他說,“你要給我看什麽?”

哈利伸出手,掌心躺着一塊糞石。

斯拉格霍恩低頭看了足足十秒鐘。然後他揚起頭,放聲大笑。“你真有膽量,孩子!”他捏起糞石,高高地舉起來讓全班看見,“哦,真像你母親……我不能判你錯……糞石當然能解所有這些魔藥!”

赫敏滿臉是汗,鼻子上粘着灰,臉色鐵青。說實話,這幅場景還是有些搞笑,但羅塞塔趁斯拉格霍恩表揚哈利時悄聲對她說:“糞石不能解所有的毒……下回用蛇怪毒喂他。”

“你是自己想到糞石的,是不是,哈利?”赫敏咬着牙問。

“這就是真正的魔藥師需要的獨立精神!”哈利還沒答話,斯拉格霍恩高興地說,“正像他母親……”他驚恐地發現原本息事寧人的拉文克勞朋友突然垮下臉色,哈利真害怕自己哪天被她灌上一口蛇毒。

“獨立精神?”她眯起眼睛對他無聲做出口型。

唯一讓哈利感到開心的就是馬爾福比赫敏更惱火,他身上灑了貓屎一樣的東西。但他們還沒來得及對哈利表示憤慨,下課鈴就響了。

“收拾東西!”斯拉格霍恩說,“格蘭芬多敢于冒險,加十分!”

他呵呵笑着,搖搖擺擺地走回了講臺。哈利磨磨蹭蹭地落在後面,另三個人一句話也沒說,就略過他走了。

“我要讓這個老禿驢付出代價。”出了教室後羅塞塔說,“他給糞石加分也不肯給做出解藥的人——就是我,加上辛苦的一分。”

“你沒有做完。”赫敏氣鼓鼓地說,“你肯定沒有,我看了。按照你的配法,喝了解藥的人除了不被毒死,也沒什麽健康的。”

“百忙之中萬事通閣下莅臨寒鍋,小人不勝榮幸。”她撇撇嘴,“解藥又不是精力旺盛藥,有什麽不滿意的。這樣非常快啊。”

“嘿,”羅恩不高興地說,“打住,成嗎?已經下課了。”

“讓哈利随身攜帶糞石,”羅塞塔說,“并且小心每一份要進嘴巴的東西……”

“你不能給他下藥。”赫敏說,但她的态度不太積極。

“怎麽就是我要給他下藥?”她說,“有的是人給他下藥。我想知道山羊沒消化的稻草結石和迷情劑哪個強。”

赫敏和羅恩态度很冷淡地哼了一聲,他們對哈利沒好好做功課就取勝憤憤不平。

在哈利分享他與斯拉格霍恩災難般的對話同時,赫敏遭受了圖書館的背叛。破天荒的,她沒能從圖書館找到答案。她大為震驚,甚至忽略了還在生哈利投機取巧的氣。

“我沒找到一條關于魂器用途的資料!”她對哈利說,“一條都沒有!我翻遍了禁書區,甚至看了最可怕的書,教你怎麽熬制最恐怖的魔藥的那些——都沒有!我只在《至毒魔法》的序言中找到了這個,你聽——”

羅塞塔打了個哈欠。

“——如果你肯透露一點信息,我們就不用這麽費盡力氣找魂器是什麽了。”赫敏惱火地說,她接着往下讀,“‘關于魂器這一最邪惡的魔法發明,在此不加論述,亦不予指導’……那幹嘛要提啊?”她合上那本舊書,書本發出幽靈般的哀號。“閉嘴!”她沒好氣地說,一邊把它塞進了書包。

“這就說明你不該了解魂器。”羅塞塔又打了個哈欠,“有人認為學生不該對‘這一最邪惡的魔法發明’有實際的認識……很有道理。而那些能自己弄清楚魂器是什麽的人,也不需要在圖書館裏找。”

哈利在赫敏發火之前蹿出了圖書館。

進入二月,學校周圍的積雪融化了,取而代之的是凄冷的陰濕。灰紫色的雲塊低低地壓在城堡上空,連綿寒雨使草坪變得濕滑、泥濘。結果六年級學生的第一節幻影顯形課就從操場移到了禮堂裏,這門課被安排在星期六上午,以免耽誤常規課程。

禮堂的桌子都不見了,雨水敲打着高高的窗戶,施了魔法的天花板在頭頂上昏暗的旋轉着。四位院長和一個小個子巫師站在一起,那男巫出奇蒼白,睫毛透明,頭發纖細,有種随風而走的飄忽感。

“上午好,”當學生們到齊了,院長叫大家安靜下來之後,魔法部的巫師說,“我叫威基·泰克羅斯,在接下來的十二周中将擔任你們的幻影顯形課指導教師,希望能幫你們為這次幻影顯形考試做好準備——”

“馬爾福,安靜聽講!”麥格教授厲聲說。

大家轉過頭去,馬爾福臉色暗紅,滿面怒容地從克拉布身邊走開了。羅塞塔瞥了一眼斯內普,他好像也很惱火。

“——到那時,許多同學也許已有能力參加考試。”泰克羅斯繼續說,仿佛沒有被打斷似的。

他多說了幾句課堂叮囑,就讓學生們各自站好,身前留出五英尺空間。禮堂裏一片混亂,學生們開始散開,撞到一起,叫別人走出自己的領地。院長們走來走去,幫他們排好位置,調解糾紛。

羅塞塔和蘇避開了尖叫着想往前站的拉文克勞同學,藏在了禮堂靠後的位置。

過了好一陣子,四位院長高喊“安靜!”,禮堂裏靜了下來。

“謝謝,”泰克羅斯說,“現在……”

他一揮魔杖。每個學生面前的地上立刻出現了一個老式的木圈。

“幻影顯形時最重要的是要記住三個 D !”泰克羅斯說,“即目标,決心,從容!”

“第一步:把注意力集中到你的目标上,”泰克羅斯說,“當前,就是你們面前的木圈裏面。現在請把注意力集中到你們的目标上。”

真無聊。盯着一個木圈。羅塞塔兩眼無神地望着前方。什麽叫做集中注意力到目标上,如果我的目标是那個木圈,我應該認為自己站在木圈所在的位置,實際上我的目标是身前五英尺的一片空地,但說是一片空地不會太籠統了嗎,那麽我還是要盡可能相信我會站在木圈裏面……木圈所圈定的地表……為什麽幻影顯形需要旋轉,這個過程中産生的延遲是不可避免的嗎?如果我抓住一個正在移形的人,我會因為不知道目标地點而分體嗎?随從顯形不應該這麽危險……

“第二步:決心去占據你所想的那個空間!”泰克羅斯說,“讓想要進去的渴望淹沒你們全身每個最小的部位!”

他方才說只有禮堂的禁制被解除了……如果有人想象的是禮堂外的地方會發生什麽,會被卡住嗎,還是某種更慘烈的分體?想要進去的渴望……還淹沒全身,聽起來有點變态……萬一想要進去的地方不是空地……如果我想占據的是一個人右胳膊、腦袋、左腳或者鼻子所在的位置呢?

“第三步:”泰克羅斯喊道,“等我下令之後……原地旋轉,讓自己進入虛空狀态,動作要從容!現在聽我的口令……一——”

周圍的許多人似乎都對這麽快就要他們幻影顯形感到吃驚。

“——二——”

幻影顯形和其他轉移方式有什麽不同?

“——三!”

羅塞塔沒有動。禮堂裏到處都是搖搖晃晃的人,蘇在原地打了個轉,沒有摔倒。納威仰面躺在地上。麥克米蘭以芭蕾舞似的動作跳到了木圈裏,迪安沖着他哈哈大笑。

“沒關系,沒關系,”泰克羅斯幹巴巴地說,似乎他也沒指望有更好的結果,“擺好木圈,站回原位……”

第二次嘗試她仍舊沒有動。第三次禮堂裏還是亂七八糟。直到第四次才出現了一點刺激。有人發出一聲可怕的尖叫,大家驚恐地轉過身,只見赫奇帕奇的蘇珊·博恩斯正在木圈中搖搖晃晃,可左腿還留在五英尺外的原地。

院長們聚到她身邊,砰的一聲巨響,一陣紫色的煙霧散盡後,蘇珊抽泣着,腿已經被安上了,但她面帶恐懼。

“分體,即身體某部分的分離,”威基·泰克羅斯淡淡地說,“發生在決心不夠堅定的時候。必須始終把注意力集中在目标上,不要慌,要從容……像這樣。”

泰克羅斯走向前,張開雙臂,優雅地原地旋轉起來,在袍子的飄旋中消失了,随後出現在禮堂的後面。

“記住三個 D ,”他說,“再來一次……一——二——三——”

幻影顯形能夠讓巫師出現在她注意力集中的目标地點,就像一個用精神力和想象力構成的門鑰匙……使用幻影顯形的巫師是一個活體門鑰匙……我真擅長把人看作工具,羅塞塔想。

門鑰匙不會因為把手搭在上面的巫師胡思亂想就不到達目的地,不過飛路網則會因為巫師吐字不清導致錯誤的傳送……幻影顯形比它們便捷,也就結合了它們的缺點。如果我是一個易拉罐……裏面還生着火,就成了露營臨時篝火罐……那我想去哪兒都行……別燙到手……

她感到一股巨力緊緊箍住胸口,好像要把她擠成一團,強烈的眩暈感和一片漆黑的場景裏閃動的眩光讓她想起騎士公共汽車,然後,她低頭一看,自己正站在方才身前五英尺的木圈中央。

“真煩人,”蘇說,“你又會了。”

“嗯……”她閉着嘴巴,拖着腳走回起點,“嗯……”

難怪許多人不喜歡幻影顯形。麻瓜會暈車、暈機、暈船,巫師暈顯形。

一個小時過後,蘇珊的分體還是這節課上最有趣的事件。泰克羅斯并不氣餒。他系上鬥篷,只是說:“下星期六再見,各位,不要忘記:目标,決心,從容。”

他一揮魔杖消去木圈,然後跟麥格教授一起走出了禮堂。

“馬爾福怎麽啦?”她踱到哈利身邊問,羅恩和赫敏也湊了過來。

“他和克拉布吵起來了。”哈利草草地說,“他讓克拉布和高爾給他放哨。我有點事兒……”他急匆匆地走了,羅恩聳聳肩膀,跟了上去。

“行吧。”她挑起眉,“祝他找到想要的。”

“你該不會恰好知道——”赫敏眯了眯眼,“他要找什麽吧——”

“嗯——我覺得,我似乎恰好知道……”羅塞塔說,“他有可能找到什麽……”

赫敏盯着她。

“他應該……有時候……會看到……”她思索着說道,“克拉布和高爾像被放生了一樣離開了馬爾福……”

“這意味着什麽呢?”赫敏低聲說,明顯進入到思緒中了,“他要求克拉布和高爾放哨,還和克拉布吵架……”

“至少說明克拉布對他不怎麽服氣。”羅塞塔回道,“至于放哨……他躲在一個不方便觀察外界,又很隐蔽,但能夠聽見信號的地方。你有沒有頭緒啊?”

“偏僻的教室?”赫敏說,“有幾間很少有人——”她突然跺了跺腳,“哦,我真笨……你是在說……”

她微微皺起眉,沉思着,突然快步朝門廳走去,一邊嘀咕道:“放哨……”羅塞塔不得不跟着她爬上樓梯。

“就不能讓哈利自己去煩這些事兒嗎?”她說,“他總會知道的。”

“哈利已經要煩太多事了。”赫敏回答道,“唉,不揪出馬爾福他不會罷休的。”

“真高興你對我總是坦誠地表達這些善良的意圖。”羅塞塔的語氣有些發飄。

“怎麽啦?”赫敏順口問道,“這是你主動告訴我的呀。”

“不怎麽。”她平淡道,“有疤的男孩像塊寶。”

赫敏不禁微微一笑。

同類推薦