第71章 跟蹤的小貓咪

第71章 跟蹤的小貓咪

奇怪的是,德裏斯要保護伯爵夫人的話為什麽要喝她的血?

伯爵夫人并沒有對德裏斯表現出什麽害怕的神色,這也很正常。有這麽多人關注下伯爵夫人,就算演戲也不會演出害怕來。

血液在魔法裏能有很多作用,能夠用來獻祭,能夠用來施展黑彌撒,也能夠用來詛咒。

因為血通常代表着生命,也是身體組織的一部分,所以通常它都跟人聯系在一起。

米斯提爾跟福爾摩斯其實一開始也懷疑過德裏斯是一個吸血鬼。可真正與他接觸之後兩人就打消了這個懷疑。

米斯提爾沒有從德裏斯身上感應到黑魔法的氣息,也就是說對方并非什麽黑暗生物,他的身體也并不腫脹,并沒有吸血鬼的特征。

不是吸血鬼卻喝血這着實是一個很奇怪的點,但除了魔法相關,米斯提爾也覺得很可能是異食癖之類的,當然如果只單獨喝伯爵夫人一個人的血的話那确實很是奇怪了。

難道是因為愛的太深,所以想要血肉交融?光是這個念頭一冒出來米斯提爾就打了個哆嗦,那這愛的也太變态了吧。

還有關于那位德裏斯的身份,在福爾摩斯的後續調查中很快就發現了問題。這位德裏斯在一個月之前還只是碼頭的一名工人,後來就忽然消失在了碼頭,沒多久就變得衣冠楚楚,進入了這個關愛流浪動物俱樂部。

他對外的說法是因為意外幫助了一名貴族從而獲得了獎賞,所以才辭去了工作有了體面的生活。

但根據福爾摩斯的調查裏面漏洞滿滿。

就在米斯提爾思索着福爾摩斯這次打算怎麽繼續調查的時候,随意掃過那群人的視線卻忽然一凝,他看到了一個眼熟的身影。

對方的行動看起來有着老年人特有的遲緩,但精神面貌卻依舊很好,戴着眼鏡的眼平和地掃視四周,正好與米斯提爾的視線對上。

兩人的視線微微交錯,随後都自然而然的離開了目光,但米斯提爾總覺得對方好像發現點了什麽。

謝爾曼先生也并非什麽普通人,也不知道是不是看穿了他的僞裝?

Advertisement

光是這個念頭一冒起來,米斯提爾就感覺頭皮發麻腳趾摳地。不是吧不是吧不是吧,別真的是被謝爾曼發現了身份!

米斯提爾是那種在特別熟的人面前出醜只會有那麽一點尴尬,因為各自已經如此熟悉,誰沒見過對方的糗樣;在陌生人面前出醜也同樣,畢竟互相都不認識,分別之後也只是陌生人;但如果是那種半生不熟的人碰到了自己尴尬的事情,那簡直是要尴尬上天了!

就像是現在這種情況。

米斯提爾只能努力清空自己的思緒,不讓自己胡思亂想露出什麽奇怪的神色來。

但是謝爾曼為什麽會出現在這裏,米斯提爾瞬間回想起了對方的職業是一名标本店的老板,喜歡養一些動物,有一只嗅覺特別靈敏的獵犬。

對方會參加關愛流浪動物俱樂部很正常,畢竟一看就是一個喜歡動物的人,還會一些魔法相關的知識,或許是為了從這裏挑選有魔法天賦的動物?

這個念頭一冒出來米斯提爾就忍不住聯想起來,他沒看到他所看的魔法書籍裏有關于擁有魔力的動物的多少知識,也不知道這些普通的貓貓狗狗裏擁有魔法天賦的能幹一些什麽事。

約定好的時間到了,在那位年老女士的講話完畢後,一群人擁擠向了後邊,那裏有着裝着一個個流浪動物的籠子,外面的院子裏還有一些散養的流浪動物們。

在工作人員的指導下,這些會員們要幹的就是給這些動物梳毛喂食,或者陪它們玩耍。

畢竟能夠參加這個俱樂部的都起碼是中産階級,不可能真讓幹一些鏟屎的事情。

米斯提爾跟福爾摩斯一起按照指導給貓咪做貓飯。之所以是要給貓做飯,而不是給狗什麽的,就是因為伯爵夫人跟德裏斯也同樣選擇了這樣的工作。

兩個人看起來就像是好友一樣一起分工合作,看起來并沒有誰受誰威脅的趨勢,也好像并沒有多少暧昧。

這看起來就更奇怪了。

就在米斯提爾心中推測着兩人的關系的時候,背部微微有些佝偻的謝爾曼這個時候湊了過來:“二位看起來有些眼熟?”

米斯提爾切肉的手一頓,還好他反應快,要不然真的差點切到自己的手。

福爾摩斯神色自若:“我看你也有些眼熟。”

“哦,那可能是二位之前來過我店裏買過東西吧,我開了一下名叫謝爾曼的鳥類标本店。”

米斯提爾神色一變,面露驚惶,可憐兮兮地看向福爾摩斯:“鳥類标本店?就是殘忍的将那些活潑好動的毛茸茸可愛鳥兒變成标本的嗎?這太可怕了約翰!”

說着直接拉着福爾摩斯往旁邊靠了靠,遠離那位謝爾曼。

米斯提爾敢肯定,他的眼角餘光看到了對方抽搐的嘴角。

果然這家夥發現了他跟福爾摩斯的身份,但是他們都易容成這樣了他是怎麽發現的?

福爾摩斯摟住米斯提爾安慰:“親愛的別害怕,你看那些可愛的小動物,馬上我們做好貓飯就可以去摸可愛的貓咪了,看到毛茸茸的耳朵,圓圓的臉頰,摸起來手感一定很好。”

米斯提爾原本只是演戲,但是聽到福爾摩斯的形容,又看着那些在籠子裏或者在院子裏喵喵叫的跑來跑去的毛茸茸們,神情一下子就跟着柔和起來,簡直恨不得現在就上手去摸。

謝爾曼臉上露出了一言難盡的神色,最後還是自己離開,直接去觀察那些毛茸茸的小動物去了。

回過神來的米斯提爾心中松了口氣,但想到謝爾曼之前的視線又忍不住尴尬的腳趾摳地。果然能當一個好演員的人要克服各種困難,就比如現在這種情況。

做好貓飯,米斯提爾與福爾摩斯故意慢了那麽幾分鐘,跟着伯爵夫人一起進入了後院。

被食物吸引了的貓咪們成群結隊的跑過來,在米斯提爾與福爾摩斯的腳邊跳來跳去,用着柔順的皮毛不斷蹭着他們的小腿,仰頭用着一個個毛茸茸圓乎乎的臉着看着他們。

這讓米斯提爾心都要化了,連忙将手裏的貓飯放了下來,看着一群貓一擁而上擠來擠去的搶着吃貓飯,米斯提爾則趁機挨個撸這些毛絨的貓咪腦袋。

尤其是有一個渾身漆黑有着綠色眼睛的貓咪,那高傲跟兇狠的姿态真的特別像是福爾摩斯,如果福爾摩斯變成小貓咪的話,一定就是這樣的吧。

就在米斯提爾趁着黑色小貓咪進食的時候瘋狂揉他的腦袋的時候,他的胳膊被福爾摩斯碰了碰。

米斯提爾終于勉強回過神來,理解了福爾摩斯的意思。他松開手,強忍着不舍站起身來,右手蓋住了左手。

他今天出來的時候可是特意将紫水晶戒指戴在了手上,這是福爾摩斯要求的,在這樣一個滿是動物的地方用這個紫水晶戒指顯然很有用。

魔力一注入,米斯提爾就很清晰地感受到了周圍的這些動物的心情。

吃到食物的滿足愉悅,搶不到食物的焦躁,還有偶爾有些生病的動物的痛苦。

“親愛的,那邊有一只小貓咪看起來很可愛,我覺得你一定會喜歡的。”福爾摩斯裝作讨好地看向米斯提爾。

“哪裏?”

“我帶你過去。”福爾摩斯牽住米斯提爾的手,将他帶向了伯爵夫人附近的地方。

米斯提爾目光一掃,果然看到了圍繞在伯爵夫人周圍有一只特別可愛的小貓咪,那是一個漂亮的有着長長毛發的貓咪,藍色的眼睛跟臉上的花紋猛一看有些像是布偶貓,但仔細一看好像又有些差別。

他不知道具體這算是什麽品種的貓,但是那只貓真的漂亮,一眼就能看出來的美貌。

但現在不是觀察這些的時候,米斯提爾繼續用手中的紫水晶戒指觀察那些動物的情感。

伯爵夫人周圍圍着的都是貓咪,它們的心情居然全都是愉悅跟欣喜!

尤其是有不少貓咪甚至不去搶東西吃,來來回回的在伯爵夫人腿邊蹭來蹭去求撫摸。

這讓米斯提爾不得驚嘆,伯爵夫人居然是一個吸貓體質。

這就是福爾摩斯讓他帶紫水晶戒指來的目的嗎?

想到之前德裏斯對貓咪的特別關注,這其中肯定有什麽他不知道的事情,可惡的福爾摩斯卻不願意跟他說。

走近那只漂亮的小貓咪,米斯提爾繼續确認,沒感覺到其他奇怪的情緒之後終于放開手,蹲下身想要伸手撫摸對方。

但那只小貓咪卻靈活地躲開了米斯提爾的動作,甚至為此直接撞上了旁邊的幾個小貓咪!

米斯提爾:……

不是,小貓咪這麽這麽害怕他的?

這邊的動靜引起了伯爵夫人跟德裏斯的注意,就在米斯提爾想要緩解尴尬的摸一摸身邊的其他小貓咪的時候,因為這一撞擊有兩只小貓咪直接打了起來,周圍熙熙攘攘的其他貓也被驚吓的四處亂竄。

其中有一只直接順着米斯提爾伸出的手竄到了他身上,而後狠狠在他胸前一踩,驚慌地從他肩膀上跳走了。

米斯提爾:……

米斯提爾迅速捂住胸口,臉頰泛紅的站起身來,向着不遠處的福爾摩斯求助。

這一幕看的其他人是會心一笑,這是在大庭廣衆之下被貓踩了有些害羞尋求自己未婚夫的安慰吧。

伯爵夫人跟德裏斯此時也收回目光,繼續喂着這些小貓咪。

但米斯提爾卻并非如此,他臉頰發燙不是因為胸口被踩了,是因為胸塌下去了!!

是的,胸塌了。

在這個追求豐·乳·肥·臀的維多利亞時期,即使用束腰擠的也能把胸擠出來,甚至會用裙撐撐起屁股的曲線。

而米斯提爾身為一個男人,他當然是沒有胸的,所以在他假扮女性的時候都從不穿那些能夠露·胸的晚禮服。但也不可能一馬平川,畢竟這個時代的只要有些體面的家庭都是會給女性束胸,不管胸部多平擠一擠總是有的,那真是一馬平川那才奇怪。

所以米斯提爾自力更生,用棉花填充做了假胸。

現在因為貓咪那狠狠的一踩,假胸現在凹下去了,要不是米斯提爾反應快,那其他人恐怕就要看到這恐怖的一幕了!

福爾摩斯顯然察覺到了不對,迅速上前将米斯提爾摟入懷中,滿臉心疼:“親愛的你是不是哪裏不舒服?這附近有休息室嗎?我想跟親愛的先去休息一下。”

當即就有工作人員上前将兩人領到了單獨的房間,米斯提爾察覺到了周圍的人看向他羨慕或者嫉妒,或者像是吃到狗糧一樣的神情。

房門被關上,米斯提爾徹底松了口氣,連忙松開捂住胸口的手,低頭開始将自己凹下去的假胸重新鼓起來。

“親愛的,你或許之後要做一個更堅硬一點的了,不然萬一再像這次出現意外怎麽辦?”福爾摩斯調侃。

聽到福爾摩斯的話,米斯提爾腦海裏瞬間冒出了自己帶着一個鋼鐵假胸的場景。這也太恐怖了吧!

米斯提爾立馬甩頭,将這個可怕的畫面甩出腦海,壓低聲音瞪向福爾摩斯:“難道之後還要頻繁用到這個身份?”

“未來的事情誰能料得準,早做準備總是沒錯的。不過你這邊不方便的話,我可以給你定制。”

米斯提爾:……

這怎麽想怎麽奇怪吧!!

“那我去定制好了,畢竟親愛的你也是為了幫我的忙。”福爾摩斯說着摸了摸自己的下巴,“不過到時候還需要你的詳細身體數據,這樣才能調整好大小。”

米斯提爾總覺得哪裏怪怪的。不是,他跟福爾摩斯在這裏讨論做假胸怎麽感覺如此的變态。

調整好自己的假胸,米斯提爾這才壓低聲音彙報自己之前的發現轉移話題:“我感應到那些貓咪格外的喜歡伯爵夫人,有些奇怪。”

奇怪的并非那些貓咪喜歡伯爵夫人,而是之前觀察德裏斯發現的線索你這件事相結合才奇怪。

福爾摩斯若有所思,伸手将米斯提爾拉了起來:“不出所料,親愛的我們現在要繼續出去觀察他們了,我覺得這次我們能有所發現。”

還真的有所發現,他們還沒出門就聽到了隔壁的動靜,那是伯爵夫人跟德裏斯的聲音。

兩人瞬間對視一眼,湊到了與隔壁相鄰的那面牆邊,米斯提爾壓低聲音揮動帽針:“聽我唱誦,我祈禱,祈禱風元素将隔壁的聲音帶到我與福爾摩斯的耳邊。”

原本根本聽不到的隔壁動靜瞬間傳入了米斯提爾與福爾摩斯耳邊。

“……該這周的鮮血了。”那是德裏斯的聲音,冷漠中帶着命令。

“你還沒有發現除了喝血之外的其他辦法嗎?”是伯爵夫人的聲音,痛苦中帶着迷茫。

米斯提爾清晰聽到了血液滴落的聲音。

“畢竟我只發現了你。”依舊是德裏斯冷漠的話語。

之後就是無盡的沉默,兩人并不像外面展示的那麽親密友好,這個時候甚至無話可說。

沒多久就是德裏斯吞咽什麽東西的聲音,米斯提爾敢确定這就是他在喝血,因為他聽到了伯爵夫人用紗布包紮自己的動靜。

等到聽到兩人離開房間,米斯提爾撤掉魔法,與福爾摩斯推門而出。

卻沒想到門剛打開就看到了一只黑色的貓咪正蹲在門口,就是那個長得像福爾摩斯的全黑貓咪,對方正用着那雙綠色的仿佛寶石一般的眼睛看着兩人。

福爾摩斯的眼睛微微眯起,那只貓咪喵了一聲跑開。

而就在他們的前方,伯爵夫人已經跟德裏斯走出了房間。

米斯提爾清晰地看到了她左手腕上纏着的繃帶,別人問起都說是被貓咪抓傷了,做了簡單的包紮。

重新來到院子裏,米斯提爾摸着那些貓咪有些心不在焉,對于伯爵夫人跟德裏斯的對話他總是有些摸不着頭腦,給出的線索太少了,什麽都猜不出來。

感應到身邊有人蹲下,米斯提爾一擡頭就看到了眼熟的謝爾曼。

“這只黑貓很有靈性。”謝爾曼低聲說道。

米斯提爾這個時候才發現自己現在摸着的這只黑貓就是那個像是福爾摩斯的黑貓,明明之前在門口的時候還被他們吓走,現在就又湊了過來。

謝爾曼伸手撫摸黑貓的腦袋,小貓咪喵嗚嗚的朝着對方叫着,滿臉的享受:“越聰明的貓咪越危險。”

米斯提爾摸貓的手一頓,謝爾曼并沒有看向他們,依舊在低頭摸着黑貓。

但米斯提爾知道這是對他們的提醒。

等到這次會員日活動結束,米斯提爾眼睜睜看着伯爵夫人跟德裏斯分道揚镳,兩人最終也坐上出租馬車往回走。

“你有沒有發現我們現在遇到的貓變多了?”福爾摩斯忽然靠向米斯提爾的肩膀,在他耳邊低聲說道。

米斯提爾的目光掃向四周,已經能看到了幾只在人群中穿梭的小貓咪,還有在屋頂上跳躍的小貓咪。但相比于之前他坐出租馬車時候遇到的小貓咪的頻率,好像真的變多了。

“伯爵夫人有控制貓的能力?”米斯提爾發出自己的疑問。

“之前還不能确定,現在顯然。”

米斯提爾聽到這兒簡直想捂臉:“那豈不是說我們在門口遇到的那只黑貓是在偷聽我們的談話?我們的身份暴露了。”

“大概率,不然這些小貓咪怎麽會跟上我們呢?”

“可這些貓沒有控制距離嗎,能一直跟着我們這麽遠……不然我們去找謝爾曼?”

“我問過他了,有許多辦法能這麽控制小貓咪,他也不确定是哪一個。果然又是一個帶有魔法的案件,讓米斯提爾你參與沒有錯。”福爾摩斯心情愉悅,一點也沒有被跟蹤了的害怕。

“那我們現在怎麽辦?難道要直接暴露嗎。”

“當然不。”

出租馬車停了下來,米斯提爾這才想起福爾摩斯并沒有直接讓馬車回到蒙塔古街,而是前往了拳擊俱樂部。

一進入其中他們就看到了傑伊神父,面對熟悉打扮的兩人,他面色都沒有變一下,反而露出溫柔的笑容來:“親愛的瑪麗與約翰,你們是來找我的妹妹的嗎?”

米斯提爾:……

傑伊神父這絕對是在開玩笑,但是米斯提爾還是覺得尴尬。

“當然,那可是我未婚妻的好友。”

這好像是什麽暗號一樣,傑伊神父将他們帶入了單獨的房間,随後米斯提爾眼睜睜看着迅速換裝完畢的傑伊神父跟“約翰”“瑪麗”一起走出了房間!

而福爾摩斯在進入其中之後立馬就開始換衣服了,甚至還從櫃子裏掏出了一身男裝扔給了米斯提爾。

福爾摩斯是把這裏當做了一個重要的據點?

來不及多想,米斯提爾就将身上的裙子脫了下來,換上了福爾摩斯扔過來的衣服。

兩人裝作是這裏的會員,随意的坐在大廳,透過窗戶查看外面的情況。

傑伊神父已經離開,米斯提爾能輕易地看到那些奇怪的貓咪也跟着對方離開。

但兩人并沒有松懈,還去訓練室裏練了一下拳擊,全程沒有交談關于伯爵夫人的相關信息。

等到傑伊神父重新穿着黑色神父服裝出現在訓練室門口,米斯提爾已經累得滿頭大汗,氣喘籲籲。

“那只是普通的小貓,并不是什麽魔法生物。”傑伊神父如此說道。

“但它們如此的聽話,還能做跟蹤的活計。”福爾摩斯甩了甩手說道。

“總有一些神奇的魔法能做到這些,控制一些普通動物為他們所用,但這些辦法實在太多了,我并不能确定是哪一種,但是你要小心。沒有命案這些事我們并不能插手。”

“我可不想到哪兒都出現命案,現在這樣挺好,要你們接手的話我就沒有樂趣了。”福爾摩斯伸手将坐在地上的米斯提爾拉了起來,“走了,我們現在去跟蹤德裏斯。”

同類推薦