第18章
接下裏上的菜就比較正常了,像是濃湯和蔬菜沙拉什麽的。而那濃湯在淩珊看來倒更像是羹,非常黏稠。
而這頓晚飯算得上主食的,是一盤配上了土豆泥的烤鴨腿。
當看到盤子裏放着的那條又大又肥的烤鴨腿時,淩珊禁不住暗暗估摸着自己的胃是否有福消受,“……你們匈牙利人還真是個無肉不歡的民族。”
“你之前不是說你喜歡燒制的食物嗎,這個鴨腿就是燒烤出來的,而且絕對沒有糊掉。”伊諾克相當細心地記下了之前手機裏淩珊說過的話。
而想到那通對“一回生,兩回熟”的曲解,淩珊止不住笑起來,并決心今晚一定把這條鴨腿幹掉……為了他們之間的友誼不糊掉什麽的。
不過不得不說,在歐洲菜系中,匈牙利飲食真的是最對中國人尤其是她這種北方人的胃口了,味重、油大、好吃肉。
歡快地拿刀叉切着盤中那肥美的鴨腿時,右邊那桌突然飄來了一句英文,而且是标準的倫敦腔。
“哦,你們兩個一直在用中文交談。帥氣的小夥子,你是跟你的女朋友學的中文嗎?”
伊諾克和淩珊同時轉過頭,只見右邊挨着他們的那桌坐的是一位有些年紀的戴着眼鏡的長者,對面坐着一個漂亮年輕的金發姑娘。
剛剛那句話是這位老先生說的,而此刻,二人一同微笑地看向他們。
那聲“girl friend”讓淩珊止不住老臉一紅,尴尬地眼神不知道該飄向哪兒。
伊諾克卻是相當開得起玩笑,游刃有餘地回道:“如果我對着一位認識沒多久的中國女性說‘哦,甜心,做我的女朋友吧’,那麽她一定會罵我一句‘流氓’甚至給我一巴掌。”
包括淩珊在內,在座三人都止不住被伊諾克逗樂了。
瞧着伊諾克那副騷包的小樣,淩珊晃了晃左手的食指,“伊諾克,時代是在進步的,現在的中國女性也是很開放的。就憑你這張臉和這副身材,往那兒一擺,絕對有姑娘願意對你媚眼飛吻齊抛……當然,前提是你不開口說話。”
“為什麽?你知道的,我的中文可是很棒的,難道不應該更加受青睐嗎?”仿佛為了加強自己的話可信度,伊諾克甚至亮出了自己的文憑:“我小時候在中國念完幼兒園後,那所幼兒園給我的畢業證書我至今都還保留着呢。”
這種槽點滿滿的證詞外加那得意的小神情……淩珊覺得自己簡直要笑到胃疼。
Advertisement
“也許這麽說會打擊到你,但從嚴格的角度來講……伊諾克你的地區方音實在太重了,不符合現代漢語的規範要求。”
如果讓淩珊打個比方——伊諾克不開口的話,往那兒一擺,那就是青春偶像劇男一號标配;只是一旦開口……畫風瞬間就轉向鄉村愛情了。
“那些規範要求都是什麽啊?”伊諾克虛心求教道。
到了該亮出自己逼格的時候了,淩珊清了清嗓子,微笑着說道:“标準的現代漢語應該是——以北京語音為标準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作作為語法規範的現代漢民族共同語。”
畢竟考慮到隔壁桌的那二人,所以剛剛全程都是在用英文對話。
繼上次解釋魚香茄子的來歷後,再次這麽一長串英文說下來,淩珊心中禁不住感嘆,當年那個考英語六級口試時被為難的不要不要的自己究竟是幹啥吃的……
伊諾克愣愣地看着淩珊,仿佛還在消化理解剛剛淩珊說出的那一串專業術語。
“哦,小姑娘,你和我接觸過的中國人真的不太一樣。”隔壁桌的老先生開口道,看向淩珊的目光帶着份欣賞,“我接觸過的一些中國人,他們都太過內斂,不喜歡主動表達自己的觀點……哦,忘了做自我介紹,我是英國倫敦的一所大學的講師,這是我的女兒,我們是來匈牙利旅游的。我在學校裏是研究東亞社會方向的,前段時間在做一篇關于你們中國人性格的論文。”
大概明白了這位英國講師想要表達的意思,淩珊覺得自己有必要為自己民族的性格正名一下了。
“的确,先生,比起你們西方人,我們中國人在為人處世時的确不是那麽外放直接,但我也并不認為這有什麽不好。我倒覺得,這種性格非常符合我們中國人的生存法則。這種性格可以被形容為含蓄啊、內斂啊,但我更願意把這叫做‘守弱勝強’。”淩珊覺得自己得找點有利的論據來證明自己的觀點,驀然間想到了什麽後止不住打了個響指,“先生,我們中國有不少古裝劇被你們外國人引進,不知你有看過一些嗎?”
“哦,當然,為了能夠從影視作品中了解到你們中國人的價值觀,我當初特意去看過不少,有幾部關于宮廷的古裝劇的确拍得相當不錯。”這位英國老先生說着說着還列舉出了幾部來自中國的非常有名的宮鬥片的名字。
“就是這些!”既然對方有了解,淩珊自然也就能更好地說明了:“先生,您有注意到嗎,那些後宮女人在争鬥的過程中,最先出局的往往是那些鋒芒畢露的,唯有懂得內斂和隐忍的人才能在別人看不到的地方把握好時機,成為笑到最後的贏家。這也正應了我們中國的一句俗語,‘槍打出頭鳥’,所以‘守弱勝強’是非常符合我們中國社會的生存之道的,這也就成了我們的民族性格。”
“‘守弱勝強’嗎……嗯,的确是很有意思的說法。很高興能夠和你交談,富有智慧的中國姑娘。”
被這位身為大學講師的老先生這麽誇贊,淩珊還真有點不好意思。
一眼就看出了淩珊此刻的難為情,伊諾克倒是大大咧咧地轉用中文說道:“這位先生誇得很對啊,你就是一個博學優秀的中國姑娘,我一直都覺得你懂得好多。”
淩珊覺得自己已經不是不好意思而是害臊了……其實她真的很慫啦,只是展現逼格的那幾次恰巧是撞上了自己的專業領域,她大學的時候好歹也是年年都能拿獎學金的優等生,專業素養方面她還是很自信的。
至于其它方面……呵呵……
……
話匣子一打開,挨着坐的四個人也就天南海北地暢談起來。
這位英國老先生的女兒也是很健談的人,而當談到最喜歡的歌星都是Taylor.Swift時,兩個姑娘也都仿佛找到了知音般更加熱絡了起來。
正是晚餐吃到興頭上的好時候,這家獨具一格的餐館也更加熱鬧起來。臺上跳踢踏舞的演員們也都下來和客人們互動,還邀請今晚來餐廳吃飯的女士們上臺和他們一起跳踢踏舞。
一開始淩珊還有些扭捏,但禁不住這位剛認識的英國姑娘的熱情,就這麽被她拉拽到了臺上。
沒什麽舞蹈底子,淩珊感覺自己模仿着那些演員們的動作僵硬得不能行,步子沒幾下就踢亂了。
只是看看周圍的女孩兒們,大家一個個的動作也都不标準,但卻很投入,笑得很開心。不怎麽在意舞姿是否标準,只是享受此刻和大家一起恣意地潇灑起來。
被這種氛圍所感染,淩珊也不覺間融入了這片群魔亂舞中。
臺下有鼓掌有吹着口哨的,為這火熱的氣氛再助一份興。
“哦,小夥子,為什麽我總覺得……你好像有點眼熟,我以前是在哪裏見過你嗎?”将目光從舞臺上收回,這位英國老先生打量着伊諾克的側臉問道。
伊諾克也停下了自己鼓着掌的手,眼珠子轉了轉,“嗯……不少雜志上的模特都長得和我一樣帥。”
這話把老先生逗得哈哈大笑,“幽默的年輕人,祝好運啊。”
……
待到狂舞完回到自己就餐的座位後,淩珊發現最後的一道菜——甜點,已經擺上來了。
看上去有點像巧克力味的華夫餅,上面還澆着奶油……只是卻只有她自己面前的這一份。
“你不吃甜點嗎?”淩珊望向伊諾克面前空蕩蕩的盤子。
伊諾克搖了搖頭,“雖然我對甜點也很鐘愛,但很遺憾,出于工作原因,我必須要嚴格控制甜食攝入量。”
“喂,喂,你那神秘的職業……該不會是模特吧?需要控制飲食保持身材什麽的。”
“嗯,我也覺得我的身材不會比那些模特差。”
“……”雖然有資本但她還是覺得這貨有時候真的自戀到一定地步了。
……
吃得差不多了,與這對兒萍水相逢有緣相聊的英國父女打了聲招呼後,淩珊就和伊諾克便離開了餐廳。
待到二人離開後,這位英國老先生突然間想起了什麽。
去年的英國溫布爾頓網球公開賽上,他去現場看了一場十六進八的男子單打比賽。他并不是一個網球迷,但那場比賽卻讓他印象深刻。
記得那場比賽,一個來自匈牙利的年輕人全場轟出了40記ace球!一通狂轟濫炸後,将衛冕冠軍淘汰出局,據說那也是那個年輕人職業生涯第一次打進大滿貫八強。
剛剛那個匈牙利青年,和他印象中的那個匈牙利球手有點像啊?
……
作者有話要說: “守弱勝強”這個說法是我之前選修的一門“中國傳統文化概論”課上的老師和我們交流過的一個觀點,也改變了我對民族性格的認知。過往我也只是覺得我們較之于西方人不夠外向出挑、不善表現自己,但我現在覺得,這并不是什麽軟弱,而是一種以柔克剛,這是我們的民族智慧。
小貼士:ace球即網球比賽中發球者發出的球落在有效區域內且對方球拍沒有觸碰到球,可直接得分。如果對方觸碰到了球卻回球出界或下網,雖然也算發球得分,但不算做“ace球”。發球是網球中至關重要的一項技術,“ace球”對球速和角度落點的要求都很高。