第51章 艱難的上岸過程

不過因為索恩的言行帶來的低沉情緒只是困擾了羅伯茨很短一會兒他就恢複了正常,喃喃自語道:“果然這些東西只不過是被人們強行附加了一些傳說罷了,只不過是很普通的天象而已啊。”

說完這些羅伯茨沖着那些已經從極光帶來的沖擊中緩和過來的衆水手下令道:“好了,我們繼續向北前進吧。”

“我們的目的地還有很遠呢。”羅茨說完這句話就像沒事人一樣離開了甲板。是啊,目的地還有很遠,還要行駛很長一段距離,船上的水手們雖然只是初次見到這種天象,不過在經歷過最初的驚愕之後,大家還是緩緩地冷靜了下來,繼續按照以往的計劃前進。

對海盜們來說異常的現象見得多了,區區一個無害的極光還構不成什麽威脅,雖然初見時非常驚訝,但是看多了也就那麽回事兒,既然船長發話了,那麽就繼續航行吧。

不過也并不是所有的水手都毫無觸動,有兩個人表現得最為特別,其中一個自然是卡莉斯,這個小姑娘來說這種和種種神話交織在一起又格外神秘美麗的天象,實在是能夠勾起她無數的幻想。

而另外一個依舊沉醉于眼前這奇妙美景的人,卻是水手長薩姆博,這個原本只是想要成為一個畫師的老海盜,平時的愛好除了給人畫像之外,就喜歡描繪一些奇特而美麗的風景,登上海妖號以來的幾次航行,曾經無數次勾起薩姆博的創作**,然而海上的風景基本上可以說是一成不變的,只有廣闊無垠的海浪和是不是會變得暴虐的天氣而已,薩姆博已經很久沒有經歷過這種忍不住動筆的情況了。

而眼睛的情況正好勾起了他的創作**,神秘莫測的天象,深邃浩渺的海洋,還有什麽能比這些更能激起一個人的創作**,薩姆博拿着自己的畫筆和畫板,飛速的描繪着眼前所見的景象,然而即使那為他贏得金手指稱號的靈巧雙手也沒辦法描繪眼前這美麗景象的十分之一。

不過遇到極光遇到冰山之類的事情其實也不算什麽大事,不過是一些普普通通的事情而已,雖然海妖號這艘船下水的時間還不算太長,然而船上的海盜們卻大多都已經擁有豐富的航海經驗了,區區一點奇異的天象,還不能對他們造成什麽影響。

真正困擾着海盜們的問題只有一個:寒冷的天氣。海盜們慣常活動的海域的氣候溫和,對北方寒冷的天氣實在适應不了。

呼嘯的寒風對海盜們的影響很大,雖然有羅伯茨早就準備好的保暖衣服,海盜們也早早地就換上了屬于自己的棉衣,然而北方海域的寒冷還是讓他們感到有些措手不及。

只有大副索恩一人感覺還算正常,畢竟他的老家的天氣比起這裏也算不上多暖和,而且他對抗寒的準備也遠比其他人要充分得多。

而其他人雖然已經從索恩的敘述中對北方的寒冷有了一定的認識,然而直到真正進入這片寒冷的海域衆人才明白了自己的禦寒準備有多不足。

不過這也實在沒什麽辦法了,縱然衆人都盡可能地躲在了船上唯一允許生火的餐廳,但是船上只準備了用來做飯的燃料,絕不可能用來不間斷地生火取暖,除非衆人想要以後在也喝不上熱水。

而且在無事的時候擠在餐廳裏取暖倒也無所謂,但是海盜們終究還是有自己要做的工作的,雖然自從發現甲板上沾了水之後只會結上一層薄冰而使得甲板變得非常光滑之後,羅伯茨就出于安全考慮停下了每天一次的甲板清洗活動,但是除了這些羅伯茨專門用來消耗海盜們多餘的體力的雜活之外,海盜們還是有各自的分工的。

炮手們固然因為這片寒冷的海域基本不可能出現敵人而落的輕松,但是火藥之類還是需要專人看守的,其他的水手們也大多有操控船帆纜繩值夜警戒之類的工作要做,總歸是要經受一下寒風的洗禮的。

而在這些人之中,最悲慘的就是負責了望工作的了望手們了,四周基本毫無遮攔的了望臺完全無法阻攔北方海域凜冽的寒風,即使羅波次特許他們可以把在了望臺上用被褥做成遮擋寒風的屏障也起不了太大的作用,了望手終究還是要保留足夠的視野的,而為了了望視野就不得不任憑寒風肆虐,不過羅伯茨倒也體貼這些水手,除了縮短每個了望手的值班時間之外還特別允許他們可以在值班的時候飲酒驅寒,要知道在海妖號上,最基本的一條規定就是在有工作的時候絕對不允許飲酒以免誤事。

Advertisement

但是海面上隐藏着無數危險的北方海域是絕對容不得小心大意地,稍有不慎,海妖號就得撞上越來運密集的浮冰。

所以肩負着一船人的命運的水手們是絕不敢随便飲酒的,只有在是在凍得受不了的時候才會喝上一口。

不過艱苦的日子終于就要暫時告一段落了,了望手們發現陸地了。這意味着海妖號可以靠岸休整,水手們也可以去收集足夠的木柴取暖了。

第一個看到陸地的是了望臺上的獨眼費德林,森林精靈的視力真的幫了很大的忙,在望遠鏡裏看到陸地之後,羅伯茨終于可以驗證他那張古舊的地圖的真僞了。

經過對地形的一一确認,羅伯茨這一次終于完全确定了,自己的航行是正确的,海妖號沒有走錯路,冰晶樹就在前方。

不過北方寒冷天氣,還是給海妖號上的水手們帶來了一個很大的麻煩,在這片海域上漂浮着無數大大小小的浮冰,有些浮冰很小,海妖號直接碾過去就是了。

然而那些塊頭比較大的就非常麻煩了,即使海妖號已經把航速降到了最慢,這些漂浮在海面上的巨大冰塊,還是給這艘船帶來了不少困擾。畢竟雖然露再海面上的部分還算小,但是誰都知道,真正可怕的是那些冰塊隐沒在海面之下的部分,如果海妖號不幸撞了上去,那麽船上的衆人就只能落海然後凍死在這冰冷的海域了。

眼看着前方的浮冰越來越多,而陸地已經不算多麽遙遠,羅伯茨幹脆下令,讓水手們都下到小船上,劃着小船登岸。

說起來這也算是一個非常正确的決定,畢竟以這些浮冰的密集程度而言,海妖號非常不容易躲開,但是如果是用船槳提供動力的小船,那調整方向什麽的相對而言就容易多了。

然而在這寒冷的天氣下,劃船也變成了一件非常痛苦的事情:雖然船槳上包裹着用來防滑的毛皮,但是淩冽的寒風仍舊讓人感覺自己的手随時會被凍住。

看着水手們艱難地劃動着船槳為小船提供動力,羅伯茨心裏生出了一點感慨:這就是北方啊,寒冷的北方。

同類推薦